-
阿爾卑斯山的少女
鎖定
《阿爾卑斯山的少女》是高畑勳拍攝、宮崎駿製作的52集日本電視動畫,是高畑勳的代表作之一,1974年1月6日在日本首播。改編自瑞士女作家約翰娜·斯比麗(Johanna Spyri,1827年—1901年)於1880~1881年所發表的德語小説《海蒂》系列。
阿爾卑斯山的少女劇情簡介
海蒂自幼父母雙亡,被姨媽收養。後來,因為姨媽接受了一份工作,於是不得不將海蒂丟給生活在阿爾卑斯山上的獨自一人的爺爺。通過逐漸的接觸,性格孤僻、倔強但內心善良的爺爺冰冷、孤獨的心被善良、活潑、懂事的孫女所融化,與海蒂快樂地生活在一起。從此,海蒂開始與爺爺、牧羊犬約瑟夫、牧羊少年皮特以及一羣山羊無憂無慮地生活在阿爾卑斯山上,並用她的純真和善良幫助着附近的村民們。
然而,姨媽因為長期對海蒂的爺爺的誤解,海蒂的姨媽始終放心不下海蒂,哄騙不知情的海蒂,將她送到了瑞士一個富商家裏,給一個體弱多病而不能站立行走的富家千金克拉拉(台灣譯名小芬)做玩伴和陪讀。在富商家裏,早已經變成山裏孩子的海蒂與傲慢、嚴格、刻板的女管家格格不入,對壓抑的生活一直無法適應,在這個原本沉悶的家庭時,弄出了一連串滑稽有趣的事來,連嚴厲古板的家庭教師也因海蒂的童心稚趣而變得親切。因為捨不得丟下克拉拉一個人,於是始終壓抑着自己希望回到爺爺身邊的願望。
最終,內心守着煎熬的海蒂病倒。克拉拉的父親得知究竟後,被海蒂的善良感動,派人將海蒂送回了阿爾卑斯山,並且還將女兒送到阿爾卑斯山度假。於是,海蒂每天陪着克拉拉做康復鍛鍊,最終發生了意想不到的奇妙變化
[1]
。
阿爾卑斯山的少女演職員表
阿爾卑斯山的少女動畫製作
動畫原作 | |
場面設定/畫面構成 | |
編劇 | |
人物設定 | |
作畫監督 | |
類型 | 52集TV動畫 |
美術監督 | |
音樂 | 渡邊嶽夫 |
系列構成 | |
製片國家/地區 | 日本 |
電視首映 | 富士電視台1974年1月6日—1974年12月29日播出 |
企劃 | 瑞鷹Enterprise |
製作 | 瑞鷹Enterprise、富士電視台 |
阿爾卑斯山的少女配音演員
角色名 | 日語配音 | 德語配音 | 粵語配音 (中國香港) |
海蒂 | Christin Fiedler | ||
爺爺 | |||
彼得 | |||
克拉拉 | Uschi Wolff | ||
羅登邁爾小姐 | Tilly Lauenstein | ||
克拉拉的奶奶 | Alice Franz | - | |
彼得的奶奶 | Tilly Breidenbach | - | |
黛特 | Lily Tyan | - | |
旁白 | Leon Rainer | - |
阿爾卑斯山的少女製作相關
《阿爾卑斯山的少女》又名《小蓮的故事》,是日本動畫大師高畑勳的代表作之一。該片取材於高畑勳根據瑞士作家約翰娜·斯比麗於1880~1881年所發表的德文小説《海蒂》。此片秉承高畑勳和宮崎駿卡通電影的一貫風格——精緻優美的卡通畫面、曲折生動的故事情節和優美動聽的配樂。
此作品已經在中國大陸、香港、台灣及歐洲地區播出。這是日本電視動畫史上首次嘗試海外實地取景的作品,在約三週的取景期間內,包括高畑勳、宮崎駿、小田部羊一等主要工作人員皆有參與,在作品中生動呈現了故事背景地的生活風貌。之後此片在歐洲播映時,還傳出竟無人相信這部作品是日本所製作的軼聞。由於此作的廣獲好評,之後的“世界名作劇場”系列作品,在製作之前到海外進行實地勘景調查。
《阿爾卑斯的少女》原著作者約翰娜·斯比麗女士是一個虔誠的基督徒。她在書中將海蒂描寫成為一個虔誠信仰上帝的女孩,並通過海蒂的口述,將海蒂的爺爺、好友等人所得到的幸福全部歸功於主的恩賜。高畑勳在將小説改編成動畫時,減少了書中大篇幅的宗教元素,使得故事更加適合不同年齡和文化的人羣欣賞。
此片是由瑞鷹エンタープライズ的子公司“瑞鷹映像”製作,因此此作並未歸類於“日本動畫”(NIPPON ANIMATION)所製作的“世界名作劇場”系列中。但由於日本動畫後來承繼了瑞鷹映像的設備與製作人員,故而在實質製作現場方面則是共通的。
阿爾卑斯山的少女劇集信息
集數 | 副標題 | 播映日 | 腳本 | 分鏡 | 演出 | 作畫監督 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 到阿爾卑斯山去 | 1974年01月06日 | 吉田義昭 | 高畑勳 | 高畑勳 | 小田部羊一 |
2 | 爺爺的山中小屋 | 1974年01月13日 | ||||
3 | 在牧場 | 1974年01月20日 | ||||
4 | 另一位家人 | 1974年01月27日 | 富野喜幸 高畑勳 | |||
5 | 被燒掉的信 | 1974年02月03日 | 黑田昌郎 | |||
6 | 響亮的口哨聲 | 1974年02月10日 | 山崎修二 | |||
7 | 樅樹之聲 | 1974年02月17日 | 大川久男 | 富野喜幸 | ||
8 | 小啾到哪裏去了 | 1974年02月24日 | 山崎修二 | |||
9 | 銀白色的阿爾卑斯山 | 1974年03月03日 | 黑田昌郎 | |||
10 | 老奶奶的家 | 1974年03月10日 | 富野喜幸 | |||
11 | 暴風雪的日子 | 1974年03月17日 | 齊藤博 | |||
12 | 春天的聲音 | 1974年03月24日 | 吉田義昭 | 黑田昌郎 | ||
13 | 再到牧場 | 1974年03月31日 | 富野喜幸 | |||
14 | 難過的消息 | 1974年04月07日 | ||||
15 | 雪兒 | 1974年04月14日 | 齊藤博 | |||
16 | 地爾夫利村 | 1974年04月21日 | 大川久男 | 黑田昌郎 | ||
17 | 兩位訪客 | 1974年04月28日 | 池野文雄 | |||
18 | 分離的日子 | 1974年05月05日 | 富野喜幸 | |||
19 | 前往法蘭克福 | 1974年05月12日 | 山崎修二 | |||
20 | 新的生活 | 1974年05月19日 | 佐佐木守 | 黑田昌郎 | ||
21 | 想自由地飛翔 | 1974年05月26日 | 富野喜幸 | |||
22 | 遙遠的阿爾卑斯山 | 1974年06月02日 | 齊藤博 | |||
23 | 大騷動 | 1974年06月09日 | 吉田義昭 | 富野喜幸 | ||
24 | 被丟棄的小貓 | 1974年06月16日 | 黑田昌郎 | |||
25 | 白麪包 | 1974年06月23日 | 齊藤博 | |||
26 | 史聖明先生回來了 | 1974年06月30日 | 大川久男 | |||
27 | 小芬的奶奶 | 1974年07月07日 | 佐佐木守 | 羽根章悦 高橋信也 坂井俊一 櫻井美千代 | ||
28 | 去森林玩 | 1974年07月14日 | - | 山崎修二 | ||
29 | 二人的心 | 1974年07月21日 | 富野喜幸 | |||
30 | 想帶陽光回去 | 1974年07月28日 | 齊藤博 | |||
31 | 再見了,奶奶 | 1974年08月04日 | ||||
32 | 暴風雨的晚上 | 1974年08月11日 | 山崎修二 | |||
33 | 鬧鬼風波 | 1974年08月18日 | 富野喜幸 | |||
34 | 回到懷念的山上 | 1974年08月25日 | 橫田和善 | |||
35 | 阿爾卑斯山的星空 | 1974年09月01日 | 吉田義昭 | 黑田昌郎 | ||
36 | 再到牧場去 | 1974年09月08日 | ||||
37 | 羊寶寶 | 1974年09月15日 | 大川久男 | 富野喜幸 | ||
38 | 搬新家 | 1974年09月22日 | 山崎修二 | |||
39 | 加油吧,小豆子 | 1974年09月29日 | 奧田誠治 | |||
40 | 希望去阿爾卑斯山 | 1974年10月06日 | 富野喜幸 | |||
41 | 醫生的約定 | 1974年10月13日 | 佐佐木守 | 山崎修二 | ||
42 | 和小芬再會 | 1974年10月20日 | 富野喜幸 | |||
43 | 小芬的願望 | 1974年10月27日 | 奧田誠治 | |||
44 | 小小的計劃 | 1974年11月03日 | 富野喜幸 | |||
45 | 山上的孩子們 | 1974年11月10日 | 奧田誠治 | |||
46 | 小芬的幸福 | 1974年11月17日 | 富野喜幸 | |||
47 | 午安,奶奶 | 1974年11月24日 | 山崎修二 | |||
48 | 小小的願望 | 1974年12月01日 | 奧田誠治 | |||
49 | 一個約定 | 1974年12月08日 | 富野喜幸 | |||
50 | 試着站起來 | 1974年12月15日 | 奧田誠治 | |||
51 | 小芬會走路了 | 1974年12月22日 | 富野喜幸 | |||
52 | 期待再相見 | 1974年12月29日 | 奧田誠治 |
阿爾卑斯山的少女動畫音樂
片頭曲:“おしえて”
作詞:岸田衿子
作曲:渡辺嶽夫
編曲:松山祐士
演唱:伊集加代子&妮莉·史瓦茲
演唱者伊集加代子,以此曲獲得1974年第2屆FNS歌謠祭的特別賞。
片尾曲:“まっててごらん”
作詞:岸田衿子
作曲:渡辺嶽夫
編曲:松山祐士
演唱:大杉久美子&妮莉·史瓦茲
大杉久美子自此曲之後,連續演唱5部名作劇場系列(至《小英的故事》為止)動畫的主題歌。
台灣版主題歌:“阿爾卑斯山的少女”
作詞:黎明(鄧鎮湘)
作曲:長青(汪石泉)
演唱:吉林兒童合唱團(獨唱:趙詠華)
此曲收錄於當時台灣“新黎明唱片”所發行的兒童歌曲合輯《兒童之歌》第6集中。
香港版主題歌:“飄零燕”
演唱:蔡麗貞
阿爾卑斯山的少女播出信息
動漫劇情圖(18張)
台灣則由台視於1977年11月13日~1978年5月12日首播,並於1981年2月12日~4月24日重播。另外並曾於中都卡通台、Cartoon Network、JET日本台與TVBS-G等有線頻道多次重播。
香港翡翠台,於1977年1月28日首播
阿爾卑斯山的少女關聯作品
動漫宣傳圖(13張)
- 參考資料
-
- 1. 阿爾卑斯山的少女 アルプスの少女ハイジ (1974) .豆瓣電影[引用日期2018-05-02]
- 2. Heidi - A Girl of the Alps (TV) .anime news network[引用日期2020-11-05]