複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

泑山

鎖定
泑山是記載於《山海經》中的一座山。
中文名
泑山
出    處
《山海經》

目錄

泑山原文

又西二百九十里,曰泑(yōu)山,神蓐(rǔ)收居之①。其上多嬰短之玉②,其陽多瑾、瑜之玉,其陰多青、雄黃。是山也,西望日之所入,其氣員,神紅光之所司也③。 [1] 

泑山註釋

①蓐收:據古人解説就是金神,長着人面,虎爪子,白色毛皮,管理太陽的降落。
②嬰短之玉:就是上文羭次山一節中所記述的嬰垣之玉。據今人考證,"垣"、"短"可能都是"脰"之誤。而嬰脰之玉,就是可製做脖脛飾品的玉石。嬰:環繞。脰:頸項。
③紅光:就是蓐收。

泑山譯文

泑山在天山區再向西二百九十里的地方,神蓐收居住在此。山上盛產嬰垣之玉,山向陽的南面多產叫一種瑾瑜的美玉,背陰的北面多色彩豔麗的雞血石。從這個山的頂峯,向西望去可以看太陽之落山的情景,日形圓。其氣象也是圓形的。神紅光,也就是蓐收主管這件事情。
出自《山海經·西次三經》:“泑山,神蓐收居之。西望日之所入,其氣員,神紅光之所司也。”
〔蓐收,據郭璞註釋,這也就是金神,長着人面,虎爪子,白色毛皮,執着鉞。此神,或以為是少昊的兒子,或以為是少昊的叔父,或以為是少昊的佐臣,説法不一。此節這神蓐收,是管理太陽降落的神,而在《晉語二》中又説是上天的刑戮之神。〕
參考資料
  • 1.    百部中國古典名著.山海經:浙江古籍出版社,2000年1月:40