複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

沙馬內拉

鎖定
沙馬內拉:巴利語 sāmaṇera 的音譯。
中文名
沙馬內拉
外文名
sāmaṇera
釋    義
沙門之子
出    處
《句型成就》

目錄

沙馬內拉簡介

沙馬內拉:巴利語 sāmaṇera 的音譯。由 samaṇa (沙門)加上後綴-era(子孫,後代)組成,意為沙門之子。是指於世尊正法、律中出家、受持十戒之男子。

沙馬內拉例句

在《句型成就》中解釋説:
“Samaṇassa upajjhāyassa putto puttaññhāniyattā'ti sāmaṇero.”;
“沙門戒師的兒子,應處於兒子的地位故為沙馬內拉。”(Prs.372)
漢傳佛教依梵語Srāmaṇeraka音譯為沙彌、室羅摩拏洛迦等。
附帶提一下:漢傳佛教把梵語 Srāmaṇeraka 訛略為“沙彌”。如果把“沙彌”轉寫為巴利語則為 sāmī。sāmī 意為主人、物主、丈夫。在佛世時的古印度,奴隸、僕人稱他們的主人為“沙彌”,婦女稱她們的丈夫也為“沙彌”。同時,“沙彌尼”(sāminī)則是女主人、主婦、妻子的意思。因此,不宜把巴利語 sāmaṇera 訛略成“沙彌”。
注: 唐義淨《南海寄歸內法傳》卷3雲:“舊雲沙彌者,言略而音訛。”
慧琳《一切經音義》卷47雲:“舊言沙彌者,訛略也。”
釋光述《俱舍論記》卷14雲:“舊雲沙彌,訛也。”
摘自《巴利語彙解》瑪欣德尊者著