複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

水仙子·山居自樂

鎖定
《水仙子·山居自樂》是元代散曲作家孫周卿創作的散曲。第一首曲子寫種桑麻,寫隱居生活情趣,生活氣息濃郁。第二首曲子寫對早晨吟詩晚上酣飲生活的留戀,對虛名對錢財的淡漠,仍是表達隱居生活的樂趣。兩首曲子生活氣息濃郁,韻律上口入耳。雅中有俗,俗中有雅,深得曲家造語之妙。
作品名稱
水仙子·山居自樂
作品別名
【雙調】水仙子·山居自樂
作    者
孫周卿
創作年代
元代
作品出處
全元散曲
文學體裁
散曲

水仙子·山居自樂作品原文

【雙調】水仙子·山居自樂
西風籬菊燦秋光,落日楓林噪晚鴉,數椽茅屋青山下。是山中宰相家⑵,教兒孫自種桑麻。親眷至煨香芋,賓朋來煮嫩茶,富貴休誇。 [1] 
朝吟暮醉兩相宜,花落花開總不知⑶,虛名嚼破無滋味。比閒人惹是非⑷,淡傢俬付與山妻⑸。水碓裏舂來米⑹,山莊上餞了雞⑺,事事休提。 [2] 

水仙子·山居自樂註釋譯文

水仙子·山居自樂詞句註釋

⑴雙調:宮調名,元曲常用宮調之一。水仙子:曲牌名。入“雙調”。全曲八句七韻,除襯字外四十二字,句式為:七、七、七、五、六、三、三、四。
⑵山中宰相:指南北朝時期的陶弘景。他隱居句曲山中,禮聘不出,武帝到山中諮詢國家大事,時人稱為“山中宰相”。(見《南史·陶弘景傳》)曲中乃作者自稱。
⑶總:全,俱。
⑷比:相同,好像。
⑸淡傢俬:指窮家。山妻:對妻的謙稱。
⑹水碓:利用水力舂米的工具。
⑺餞了雞:閹了雞。餞,通“騸”,閹割。 [1]  [2] 

水仙子·山居自樂白話譯文

迎着西風,籬邊秋菊開得燦爛;落日的餘暉映照着楓林,歸巢的烏鴉喧嚷不休。幾間茅屋坐落在青山下,這是山中宰相的家教兒孫自種桑麻,親眷來了煨妤香芋,賓朋來了煮好嫩芽,休要以富貴相誇。 [1] 

水仙子·山居自樂作品鑑賞

此曲寫隱居生活的情趣,突出景色的宜人與人情的温暖,生活氣息濃郁。雅中有俗,俗中有雅,深得曲家造語之妙。 [1] 

水仙子·山居自樂作者簡介

孫周卿,元代散曲作家。生卒年不詳。《太平樂府》説他是邠(今陝西邠縣一帶)人,孫楷第《元曲家考略》説他為古汴(今開封)人。曾流寓江西、湖南。傅若金《綠窗遺稿序》:“故妻孫氏蕙蘭,早失母,父周卿先生。”這一孫周卿是否即作散曲的孫周卿待考。工曲,小令為多。其小曲多寫山居生活之閒適自得,當是其自己生活的寫真。今存散曲小令十七首,套數二首。 [2-3] 
參考資料
  • 1.    鄧元煊.元曲:彩圖版.成都:四川辭書出版社,2020:250
  • 2.    第二首及作者資料來源 
  • 3.    劉禮娜.物景交融,怡然自樂——試讀孫周卿的《雙調·蟾宮曲·自樂》[J].語文月刊,2017,0(7):90-92