複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

比亞沃維耶扎原始森林

鎖定
比亞沃維耶扎原始森林於1979年被認定為世界自然遺址,這一片古老森林橫跨白俄羅斯和波蘭邊界,是歐洲僅有的原始森林。這裏的常青闊葉林為猞猁、水獺和歐洲野牛等稀有動物提供了一個理想的棲息地。
中文名
比亞沃維耶扎原始森林
外文名
In the bialowieza primeval forest
佔    地
超過100公頃
位    置
佈列斯特以北70公里

比亞沃維耶扎原始森林基本資料

遺產名稱:別洛韋日斯卡亞原始森林/比亞沃維耶扎森林
Belovezhskaya Pushcha/Białowieża Forest
入選時間:1979年波蘭的比亞沃維耶扎森林
1992年白俄羅斯的別洛韋日斯卡亞原始森林
遴選依據:自然遺產(vii)
地理位置:N52 30 00 E23 34 60
遺產編號:33bis(與波蘭共有)

比亞沃維耶扎原始森林遺產描述

別洛韋日斯自然保護區與比亞沃韋扎森林,位於佈列斯特以北70公里,橫跨白俄羅斯及波蘭邊境,是歐洲現存唯一的原始森林。白俄羅斯設立的別洛韋日斯卡亞生態保護區位於白俄羅斯西南部佈列斯特州及格羅德諾州境內,佔地1771公頃,核心區域則佔地100公頃。波蘭為了這個森林設立了比亞沃韋扎森林國家公園,佔地超過100公頃。
1979年根據自然遺產遴選依據標準(vii),比亞沃韋扎森林聯合國教科文組織世界遺產委員會批准作為自然遺產列入《世界遺產名錄》。1992年擴大範圍,白俄羅斯部分的別洛韋日斯卡亞原始森林也被聯合國教科文組織世界遺產委員會批准作為自然遺產與比亞沃韋扎森林國家公園一起列入《世界遺產名錄》。

比亞沃維耶扎原始森林遺產評價

這片廣袤的森林位於波羅的海和黑海的分水嶺,由常青樹和闊葉林組成,是一些稀有動物的棲息地,其中包括狼、猞猁、水獺等珍稀哺乳動物。森林中還有300多頭歐洲野牛,是人們重新放歸到這個保護區的。 [1-3] 

比亞沃維耶扎原始森林遺產簡介

比亞沃維耶扎原始森林,白俄羅斯方面稱為Belaveskaya Pushcha(Белавеская пушча)或Belovezhskaya Pushcha,波蘭方面稱為Puszcza Białowieska,位於佈列斯特以北70公里,橫跨白俄羅斯及波蘭邊境,是歐洲現存唯一的原始森林。原本整個歐洲東部都覆蓋着像比亞沃韋扎的原始森林。在14世紀以前,人類通過河流來穿越森林。道路及橋樑都是後期才出現的。波蘭側的國家公園在1947年重新恢復,與此同時波蘭政府修建了許多野營點和公路,使遊客都能方便地欣賞到此地美景。
別洛韋日斯自然保護區與比亞沃韋扎森林在1992年成為國際承認的生物圈保護區。
美麗的叢林景象
原始森林這個詞容易使人聯想到那些早已逝去的叢林景象。比亞沃韋扎國家森林公園是歐洲僅存的原始森林之一,這裏的珍稀的動植物品種提供了可以讓遊人一覽史前原始風貌的視窗。原始森林裏有一千多種植物,其中有七十多種灌木,二十多種林木,這裏的很多種珍稀植物被認為是自然進化史上的標誌性生物。森林的地面被一簇簇繁茂的植被所覆蓋,這既美化了風景又使人感到心曠神怡。比亞沃韋扎森林曾是波蘭王室和俄國沙皇遊獵的傳統勝地,今天,這片土地已被納入比亞沃韋扎國家森林公園,並被認定為聯合國教科文組織“世界生物圈保護計劃”的一部分。
這裏還有更為珍稀的一種野馬,叫草原野馬。在大約一千年前,無數歐洲野牛越過歐洲來到波蘭。到本世紀初,由於過度捕獵,歐洲野牛數目鋭減,現在僅有少量生活在比亞沃韋扎森林公園中。即使這些剩下的動物也不是安全的,在一戰期間,它們被偷獵者和德國士兵大肆捕殺。到1923年全世界僅有60只歐洲野牛,這時人工飼養繁殖野牛的計劃出台了,到1978年,波蘭歐洲野牛的數量已增加到206只,所有的野牛都被保護起來,並且出版了歐洲野牛系統圖籍,而且在全世界範圍內登記所有的歐洲野牛。 [2] 
植物資源
比亞沃維耶扎森林
比亞沃維耶扎森林(2張)
波蘭為了這個森林設立了比亞沃維耶扎國家公園,佔地超過100公頃。比亞沃韋扎國家森林公園是歐洲僅存的原始森林之一,這裏的珍稀動植物品種可以讓遊人一覽史前原始風貌。原始森林裏有一千多種植物,其中有七十多種灌木,二十多種林木,這裏的很多種珍稀植物被認為是自然進化史上的標誌性生物。比亞沃韋扎森林曾是波蘭王室和俄國沙皇遊獵的傳統勝地,今天這片土地被納入比亞沃韋扎國家森林公園。比亞沃韋扎森林公園逐步成為研究生物發展史的寶地,吸引了大批考古學家前來考察。公園的許多地區已經被嚴格地保護起來,古代的人類文明成果也被保留了下來。現已發掘出六百多座古斯拉夫墓。 [2-3] 

比亞沃維耶扎原始森林文化

這個森林常常是俄羅斯民謠的題材,Belovezhskaya Pushcha一曲是由俄羅斯作曲家亞歷山大在1975年所作。歌詞如下:
Здесь забытый давно наш родительский кров.
И, услышав порой голос предков зовущий,
Серой птицей лесной из далёких веков
Я к тебе прилетаю, Беловежская пуща.
Zdes’ zabytyj davno naš roditel’skij krov.
I, uslyšav poroj golos predkov zovuščij,
Seroj pticej lesnoj iz dalëkix vekov
Ja k tebe priletaju, Belovežskaja pušča.
Here is our long-forgotten family home.
And, having heard now and then the voice of ancestors calling,
Like a grey little forest bird, from far-away centuries,
I fly to you, Belovezhskaya Pushcha.
參考資料