-
母別子
鎖定
- 作品名稱
- 母別子
- 作 者
- 白居易
- 創作年代
- 晚唐
- 作品出處
- 《白氏長慶集》
- 文學體裁
- 新樂府詩歌
母別子作品原文
母別子唐 白居易
母別子,子別母,白日無光哭聲苦。關西驃騎大將軍,去年破虜新策勳。
應似園中桃李樹,花落隨風子在枝。新人新人聽我語,洛陽無限紅樓女。
但願將軍重立功,更有新人勝於汝。
[1]
母別子註釋譯文
母別子詞語註釋
- 烏與鵲:林中自由自在的鳥兒。
- 雛:小鳥。
母別子白話譯文
母別子,子別母,白天的陽光似乎都因為悲傷而失去了光彩,哭聲中無限悽苦。一家人住在關西長安,丈夫身居大將軍的高位,去年立了戰功,又被加封了爵土。還得到了賞賜的金錢二百萬,於是便在洛陽娶了如花似玉的新婦。新婦來了不滿足,就要丈夫拋舊婦;她是他掌上的蓮花,我卻是他們眼中的釘子。喜新厭舊是俗世的常情,這本來也不足為悲,我就要收拾行裝,無奈地離開。但悲傷的是,留在丈夫家的,還有兩個親生的小孩。一個才剛剛會扶着牀沿走路,一個才剛剛能夠坐起來。坐着的孩子啼哭,會走路的孩子牽着我的衣服。你們夫婦新歡燕爾,卻讓我們母子生離死別,從此不得相見。此時此刻,我的心有訴不出的悲苦,人的薄情啊,還不如林中的烏鵲,母鳥不離開小雛,雄鳥總在它們身旁呵護。此情此景,倒象是後園的桃樹,曾經遮蔽着花房的花瓣已經隨風落去,幼小的果實還將掛在梢頭經歷霜雪雨露。新人新人你聽我説,洛陽有無數的紅樓美女,但願將軍將來又立了什麼功勳,再娶一個比你更嬌豔的新婦吧。
母別子作者簡介
白居易(772年~846年),漢族,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,中國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家,他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南琵琶峯。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 母別子(母別子,子別母) .邵陽市第一中學網[引用日期2013-12-11]