-
歷史之名
鎖定
《歷史之名》一書由 [法]雅克·朗西埃所著,華東師範大學出版社出版發行。
- 中文名
- 歷史之名
- 作 者
- [法]雅克•朗西埃
- 譯 者
- 魏驥德、楊淳嫺
- 出版時間
- 2016年1月
- 出版社
- 華東師範大學出版社
- 頁 數
- 264 頁
- ISBN
- 9787567557512
- 原作品
- Les noms de l'histoire : essai de poétique du savoir
- 定 價
- 45.00
- 裝 幀
- 精裝
歷史之名內容簡介
“新史學”的最大特點在於,它摒棄了傳統史學具有文學色彩的敍事方式,採用科學的方式將自身轉換成一種歷史科學。在這種所謂科學的面具下,史家借“同名異義”之法重新運用史學語言進行敍事。
[1]
本書中,朗西埃批判了傳統史學修辭學式的歷史書寫以及年鑑學派科學浪漫式的歷史書寫,以詩學方法檢驗各種政治修辭學的美化,從這種美化中無法取得名字的歷史之間,找出斷裂的空隙,破除意義與真實在書寫上的連結。
歷史之名目錄
翻譯緣起 魏德驥 /1
導讀 楊淳嫺 /1
第一章 世紀的戰鬥 /1
第二章 死去的國王 /20
第三章 字詞過度 /50
第四章 奠基敍述 /87
第五章 言説的場所 /125
第六章 書的空間 /157
歷史之名作者簡介
作者雅克·朗西埃(Jacques Rancière,1940— ),法國著名哲學家、批判理論家,巴黎第八大學哲學榮譽教授。專注於美學、藝術哲學、政治學等領域,代表作:《無產者之夜》 《圖像的命運》《詞語的肉身》《文學的政治》《沉默的言語》等。
[1]
譯者魏德驥,台灣大學哲學博士,譯有《一條簡單的道路:特里薩修女的質樸之道》(1996)、《解構死亡:死亡、自殺、安樂死與死刑的剖析》(1997)、柏拉圖《蒂邁歐》篇的導讀與翻譯(1997-8)。
歷史之名叢書簡介
- 參考資料
-
- 1. 歷史之名 .豆瓣網[引用日期2017-01-23]