複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

武漢晴川假日酒店

鎖定
武漢晴川假日酒店坐落於靜謐秀美的長江江畔,與古色古香的黃鶴樓隔江相望,透過窗稜,滿目皆是風光旖旎的優美畫卷。
中文名
武漢晴川假日酒店
外文名
Holiday Inn Riverside Wuhan
地理位置
湖北武漢晴川大道3號 [2] 
酒店星級
4
商    圈
漢陽江灘
周圍景觀
晴川閣 漢陽古琴台 三國博物館
官方電話
+86-27-84716688 [2] 

武漢晴川假日酒店酒店簡介

武漢晴川假日酒店基本情況

武漢晴川假日酒店 武漢晴川假日酒店
穿過美麗的晴川橋3分鐘即至漢口商業中心,穿過雄偉的長江大橋8分鐘即達武昌,酒店至天河國際機場四十分鐘車程,並提供穿梭巴士每天往返兩次,交通極為便利。 此外,酒店提供江邊慢跑跑道、週末江畔燒烤、寬帶服務及專業足療等最新服務。 1984年開業,1999年裝修。酒店擁有三百三十六間設備齊全的客房,包括單人房、豪華間、 套房、行政單人房、行政高級房、行政套房等。房內設有國際衞星電視、獨立控制的空調系統、國際直撥電話和直接長途撥號電話、室內保險箱、吹風機、額外電話接口。行政俱樂部樓層設有專用休息廳、會議室、健身房和商務中心。此外,也提供無煙樓層和殘疾人客房。

武漢晴川假日酒店地理位置

地址: 湖北省武漢市漢陽區 [1]  洗馬長街88號 商圈:漢陽江灘
酒店星級:4
所屬商圈:漢陽
周圍景觀:晴川閣 漢陽古琴台 三國博物館 黃鶴樓 歸元寺

武漢晴川假日酒店服務設施

服務設施:停車場、穿梭機場班車、外幣兑換服務、醫務室、票務服務、洗衣服務
餐飲休閒:中餐廳、西餐廳、咖啡廳、酒吧、限時送餐服務、健身室、按摩室、桑拿浴室
周圍景觀:晴川閣、漢陽古琴台、三國博物館、黃鶴樓、歸元寺
信 用 卡:萬事達卡(Master)、威士卡(VISA)、運通卡(AMEX)、大萊卡(Dinners Club)、JCB卡、銀聯

武漢晴川假日酒店酒店房型

全部房型
商務單人間
房型説明:牀型:小牀;牀面積:1.2*2;寬帶收費;40元/天; 加牀價格: 能收看電視。 早餐情況 有早餐
豪華雙人間
房型説明:牀型:雙牀;牀面積:1.25*2;寬帶收費;40元/天; 加牀價格: 能收看電視。 早餐情況 有早餐
行政單人間
房型説明:牀型:大牀;牀面積:1.65*2;寬帶收費;40元/天; 加牀價格: 能收看電視。 早餐情況 有早餐
行政豪華間
房型説明:牀型:大/雙;牀面積:1.25*2/2*2;寬帶收費;40元/天; 加牀價格: 能收看電視。 早餐情況 有早餐

武漢晴川假日酒店相關條款

房費包含酒店服務費,不包括酒店其他費用、税收及客人額外要求的費用。
通常酒店的入住時間為14:00,離店時間為正午12:00。如提前入住或推遲離店,均需酌情加收一定費用。

武漢晴川假日酒店注意事項

1.酒店房間一般情況下保留到預訂當天的下午6點整,節假日可能保留到下午5點整;
2.如客人因其它原因晚到,請在預訂成功後直接致電保留房間,會展等特殊時期需要提供信用卡擔保或者提前支付房費。

武漢晴川假日酒店英文信息

Hotel Name:Holiday Inn Wuhan Riverside
Address:88 Xima Long Street (Xima Chang Jie), Hanyang,Wuhan
Description:
Located directly on the banks of the Yangtze River with direct access to the riverside and the Yellow Crane Tower, Wuhan's Holiday Inn Riverside is one of the city's best choices for both convenience and scenery.
Particularly convenient for travelers Yangtze River and Three Gorges cruises, the Holiday Inn Riverside is within easy reach of Tian He International Airport and Wuhan Harbor.
All rooms are equipped with modern facilities including Internet access.
Dining options include Chinese cuisine and international buffets serving Western and Asian dishes. The hotel also boasts an Italian restaurant and a variety of bars and lounges, of which the Piano Bar and Yangtze Bar are noteworthy for their live music and cocktails.
The hotel has a fully-equipped, 24-hour business center providing secretarial and translation facilities.
There are 12 variously sized conference rooms that can accommodate between six and 60, and an elegant banquet hall that seats up to 300.
State-of-the-art recreation and sports facilities include a gymnasium, tennis courts, a health center and an outdoor pool.
參考資料