-
歐洲的覺醒
鎖定
《歐洲的覺醒》是2011年商務印書館出版社出版的圖書,作者是菲利普·沃爾夫,譯者鄭宇健、顧犇。
- 中文名
- 歐洲的覺醒
- 作 者
- 菲利普·沃爾夫
- 原作品
- The Awakening of Europe
- 譯 者
-
鄭宇健
顧犇 - 出版社
- 商務印書館
- 出版時間
- 2011年
- 頁 數
- 2809 頁
- 定 價
- 38.00
- 開 本
- 16 開
- 裝 幀
- 平裝
- ISBN
- 978-7-100-07659-3
歐洲的覺醒內容簡介
本書並非是關於9世紀到12世紀這段時期的文學史、思想史甚或歐洲文化的完整的歷史,儘管歐洲的文化事實上正誕生於這一時期。本書的目標雖仍不無雄心勃勃之嫌,但畢竟還是有分寸的。
首先,作者想考察一下歷史與文化發展之間的關係。為此,我們必須簡要地瞭解歷史背景,特別是社會和經濟條件的發展,以顯示歐洲文化基礎的進步,並指明這一總體的發展是如何導致相應文化的發展的。而且,我們還想知道,這一文化的熱潮從什麼時候開始,並以什麼方式才不再流於學究式的空談及矯揉造作,而成為日常生活的一個組成部分,考慮並試圖解答現實問題,並從整體上影響歷史的進程。
其次,一些傑出的天才人物因其有利的社會環境,對歐洲文化的興起起了重要的作用。在此,作者也考察了他們的心理過程,勉強地充當了一個心理學家的角色。作者想借此拋磚引玉,希望心理學家能從此中發現合適的論題。
[1]
歐洲的覺醒版本沿革
歐洲的覺醒初版介紹
歐洲的覺醒初版譯後記
關於歐洲的中世紀,人們談論甚多而瞭解甚少。在中國,由幹介紹這個時代歷史的著作或譯著寥寥無幾,大多數人對它的印象是十分模糊的。
在一次偶然的機會中,我們接觸到了沃爾夫的《歐洲的覺醒》一書。我們深深地為它所吸引,並立刻萌生了翻譯這部著作的念頭。感謝商務印書館編輯們的幫助,使我們的譯著得以早日問世。
從本書中,我們可以看到歐洲的黑暗時代是如何向文藝復興過渡的,我們也可以看到要實現這一轉變需要多少人的獻身。可以説,沒有當時那些默默無聞的修士們為保留、發現、傳播瀕臨埋沒的古代文明所作出的極其艱苦的、不懈的努力,文藝復興時代以至於當今的歐洲就不可能達到如此輝煌的成就。
本書的第一部分由鄭宇建譯出,第二、三部分由顧犇譯出。由於兩位譯者都沒有深入研究過歐洲的中世紀曆史,錯誤在所難免,敬乞讀者不吝賜教。只要讀者能從本書中得到哪怕是一點一滴的啓發,我們的目的也就算是達到了。
歐洲的覺醒圖書目錄
引言
第一部分 阿爾克温的時代
第一章 歷史背景
第二章 古典文化的衰落
第三章 查理曼及其追隨者
第四章 歐洲的文化基礎
第五章 加洛林復興的饋贈
第六章 斷裂與缺陷
第七章 結論
第二部分 熱爾貝的時代
第一章 基督再臨的恐慌
第二章 歷史背景:東方世界
第三章 歷史背景:西方世界
第四章 加洛林復興的遺產
第五章 熱爾貝
第六章 結論
第三部分 阿培拉德的時代
第一章 西方的覺醒
第二章 文化的豐富
第三章 阿培拉德
第四章 阿培拉德的同時代人
第五章 結論
跋
地圖索引
譯後記
- 參考資料
-
- 1. 歐洲的覺醒 .京東[引用日期2017-04-08]