複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

歌舞伎町的女王

鎖定
《歌舞伎町的女王》(歌舞伎町の女王)椎名林檎演唱的一首歌曲,收錄在她於1999年2月24日發行的專輯《無罪償還》中 [1] 
中文名
歌舞伎町的女王
外文名
歌舞伎町の女王
所屬專輯
無罪償還
歌曲原唱
椎名林檎
音樂風格
流行
歌曲語言
日文
歌曲歌詞
蟬の聲を聞く度に
每次聽到蟬鳴聲
目に浮かぶ九十九里浜
眼前便浮現出九十九里浜
皺々の祖母の手を離れ
離開祖母那佈滿皺紋的雙手
獨りで訪れた歓楽街
獨自來到這尋歡作樂的大街
ママは此処の女王様
媽媽是這裏的女王大人
生き寫しの様なあたし
我與她正如出一轍
誰しもが手を伸べて
任誰都能伸手於此
子供ながらに魅せられた歓楽街
儘管還是個孩子,卻已被這歡樂街所吸引
十五になったあたしを
拋下十五歲的我
置いて女王は消えた
女王銷聲匿跡
毎周金曜日に來ていた
大概是跟每週五都會來的
男と暮らすのだろう
那個男人過日子去了
「一度栄えし者でも
「盛極一時後
必ずや衰えゆく」
必將走向衰落」
その意味を知る時を迎え
終於迎來明白這一道理之時
足を踏み入れたは歓楽街
卻早已踏入了煙花之地
消えて行った女を憎めど夏は今
那年夏天我曾怨恨過那個消失掉的女人
女王と雲う肩書きを誇らしげに掲げる
如今卻驕傲地以女王的頭銜自居
女に成ったあたしが
成為女人的我
売るのは自分だけで
能夠出賣的只有我自己
同情を欲したときに
當渴望被同情時
全てを失うだろう
我將失去我的一切
JR新宿駅の東口を出たら
出了JR新宿站的東出口
其処はあたしの庭
那裏便是屬於我的場所
大遊戱場歌舞伎町
大遊戲場的歌舞伎町
今夜からは此の町で
今夜起,正值妙齡的我
娘のあたしが女王
會成為這裏的女王 [1] 
參考資料