複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

樊修章

鎖定
樊修章,男,古典文學學者、翻譯家,一九五七年北京大學西語系畢業,曾就職於北京外文書店(中國圖書進出口公司)、寧夏大學。
中文名
樊修章
畢業院校
北京大學
職    業
古典文學學者、翻譯家
代表作品
《晚唐小品文選著》,譯著《浮士德》 [1] 
主要譯著《浮士德》、《歌德詩選》、《茨威格小説選》均為譯林出版社出版
論著:《晚唐小品文選著》 上海古籍出版社出版
唐之韻》的撰稿樊修章,是一位古典文學學者和翻譯家,他浸潤唐詩古韻的文字,處處流淌着詩意的光芒和思想的深遂,為本片奠定了堅實的基礎,而作為一名翻譯家,由他翻譯的歌德名著《浮士德》已在譯林出版社再版六次。
樊先生何許人也?看過《陰陽》的寥寥數人大約不會注意到,它的片尾字幕裏,有一個“文學顧問”樊修章,就是這個樊先生——50年代北大的一介書生,被打成“右派”遠赴寧夏,在農場以煙盒作稿紙翻譯了《浮士德》。近期轟動一時的電視系列片《唐之韻》,撰稿也是樊先生。每集結尾壓軸的一首唐詩,用的是童聲朗誦王維的《送元二使關西》:勸君更進一杯酒,西出陽關無故人——惺惺相惜的別情,清涼而恬淡,猶在觸手可及的眼前。想必樊先生有意用這樣舉重若輕的心境,作別氣象萬千的唐朝,作別三千六百多詩人,也作別自己顛沛流離七十年的往事。
參考資料
  • 1.    [德]歌德 著 樊修章 譯.浮士德:譯林出版社,1993-07-01