-
楊文元
(上海電影譯製廠配音演員)
鎖定
楊文元 (1928年一2000年),河北人,1949年至1950年間在現代戲劇學校學習,上海電影譯製廠配音演員。
配音作品有《塔曼果》《生的權利》《陰謀與愛情》《國家利益》《巴黎聖母院》《湯姆叔叔的小屋》《大海的女兒》《風雪黃昏》《人世間》《英俊少年》《虎口脱險》《變形金剛》(動畫版)等百多部影片。其中《國家利益》獲文化部優秀配音獎。
楊文元人物經歷
楊文元是上譯廠演員組中命運最為坎坷的一個了。人很瘦,聲音卻很寬、很厚,用老廠長陳敍一的話説他是“銅錘花臉”。
在五十年代後期他曾在英國片《罪惡之家》和蘇聯片《最後一步》中配過獨當一面的男主角。不幸卻於反右時被錯劃成右派。他那時年少氣盛,認為自己並沒有反黨之心,於是給某國駐滬領事館寫了 一封信,為自己辯解。這下可惹了大禍,立刻被定為叛國投敵的現行反革命分子,並遭到逮捕。女朋友也因此吹了。他被判刑後遣送青海服刑,一去就是二十二年。1979年右派改正之前,陳敍一在創作人員會議上為楊文元回廠造輿論,他説 :“我常提起楊文元,並不是我對右派特別有感情,因為他是個‘銅錘’,是我們演員中的缺門。”除了愛才之外,這也是陳敍一為人的厚道之處,終於使楊文元能在1980年順利回廠。並於1981年配了《英俊少年》的外公。他回廠後,好多熱心人就替他張羅婚事。他的妻子很年輕,還很漂亮,大家都替他高興。我們一些人在演員休息室替他佈置了結婚禮堂,丁建華等人則坐了小轎車替他去接新娘子,晚上又在喬家柵擺了幾桌酒,好好熱鬧了一番。他的獨生子但也會配音,還在全上海小學生講故事比賽中獲得過一等獎,命運總算給與他補償了。
楊文元在文革中受到迫害,年近50才結婚,身體也一直不好,因病不幸去世。
楊文元職業生涯
五十年代初,陳敍一(原上譯廠廠長)原想培養張同凝和楊文元為專職口型員,還特地送他們去學俄文。但是楊文元的嘴皮子不夠快,所以,後來並沒有固定的口型員,而是由幾個閲讀能力強的人輪流做。《悲劇世界》是胡慶漢的“封箱之作”但是,楊文元卻多次配過一些影片的主角。五十年代後期,他曾在英國片《罪惡之家》、蘇聯片《最後一步》中擔當獨當一面的主角。他還配過聯邦德國影片《獻給檢察官的玫瑰花》。不幸的是,他在一九五七年反右時,與我們組的聞兆奎、温健、鄒華一起被劃為右派。那時他年少氣盛,覺得自己沒有反黨,就給上海某個領事館寫了一封信,辯白自己的無辜。這一下可惹了大禍,立刻成了現行反革命,被押送青海勞改農場勞教,一去就是二十二年。即將結婚的女朋友也吹了。
一九七九年右派改正之前,陳敍一有一次在大會上説:“我並不是對右派特別有感情,我經常提起楊文元,因為他是一個銅錘花臉,是我們演員中的缺一門。”後來我才意識到,他是在給楊文元回廠造輿論,不單是愛才,這也是他為人厚道之處。
老楊回廠之後,大家除了關心他業務上的恢復,就是他的婚姻大事了。有人給他介紹了一個將近五十歲的對象,他哀嘆道:“我還是個童男子呀,就娶個五十歲的新娘。”後來的新娘比他小很多,人也很漂亮,大家都為他高興。他父母都不在了,也沒有兄弟姐妹,我們演員組的人,義不容辭地要擔當起替他操辦婚禮的重任。在演員休息室,大家用寫字枱拼成了一個長長的大餐枱,上面鋪了白布,擺了鮮花和糖果……小丁坐了小轎車去接新娘,陳廠長為他主婚。晚上,老楊又在喬家柵擺了三桌酒席答謝大家,好好熱鬧了一番。
他婚後有了兒子,又配了《英俊少年》中的外公,都以為他該轉運了,但是他晚年仍然不幸福。他妻子不上班,家庭經濟比較緊張,他身體又不好,真可以説一生坎坷。
楊文元配音影片
年份 | 作品 | 製片地區 |
1950年 | 《鋼鐵是怎樣煉成的》 | 蘇聯 |
1952年 | 《彼得大帝》 | 蘇聯 |
1952年 | 《不屈的城》 | 波蘭 |
1952年 | 《偉大的公民》 | 蘇聯 |
1952年 | 《烏克蘭詩人舍甫琴柯》 | 蘇聯 |
1952年 | 《鋼鐵的城》 | |
1953年 | 《坦卡》 | 保加利亞 |
1953年 | 《廢品的報復》 | 匈牙利 |
1954年 | 《米蘭的奇蹟》 | 意大利 |
1954年 | 《一個女人的新生活》 | 匈牙利 |
1955年 | 《夜店》 | 蘇聯 |
1955年 | 《魔椅》 | 匈牙利 |
1955年 | 《為了十四條生命》 | 匈牙利 |
1955年 | 《九月英雄》 | 保加利亞 |
1956年 | 《孤星血淚》 | 英國 |
1956年 | 《雁南飛》 | 蘇聯 |
1956年 | 《舊恨新仇》上海電影製片廠譯製 | 南斯拉夫 |
1958年 | 《馬歇爾,歡迎你》 | 西班牙 |
1958年 | 《三合一》 | 澳大利亞 |
1958年 | 《崩潰的城堡》 | 羅馬尼亞 |
1959年 | 《一個人的遭遇》 | 蘇聯 |
1959年 | 《戰友》 | 朝鮮 |
1959年 | 《塔娜》 | |
1960年 | 《陰謀與愛情》 | 民主德國 |
1960年 | 《最後一步》 | 蘇聯 |
1961年 | 《查雅布拉納》 | 印度尼西亞 |
1962年 | 《塔曼果》 | 法國 |
1981年 | 《英俊少年》 | 聯邦德國 |
1981年 | 《遠山的呼喚》 | 日本 |
1981年 | 《最後一顆子彈》 | 羅馬尼亞 |
1982年 | 《虎口脱險》 | 法國 |
1982年 | 《苔絲》 | 英國 |
1982年 | 《三十九級台階》 | 英國 |
1982年 | 《湯姆叔叔的小屋》 | 聯邦德國 |
1982年 | 《十六個人》 | 羅馬尼亞 |
1982年 | 《人世間》 | 巴基斯坦 |
1982年 | 《冰峯搶險隊》 | 美國 |
1983年 | 《海狼》 | 英國 |
1983年 | 《國家利益》 | 法國 |
1983年 | 《大海的女兒》 | 捷克斯洛伐克、蘇聯 |
1983年 | 《綠寶石護身符》 | 匈牙利 |
1984年 | 《螃蟹》 | 委內瑞拉 |
1984年 | 《開往克列沃的列車》 | 南斯拉夫 |
1984年 | 《女偵探》 | 法國 |
1984年 | 《一個酋長的勝利》 | 美國 |
1984年 | 《藝人之家》 | 羅馬尼亞 |
1984年 | 《志同道合》 | 印度 |
1985年 | 《只要我活着》 | 德國 |
1985年 | 《科佩尼科上尉》 | 德國 |
1985年 | 《馬戲演員的遭遇》 | 印度 |
1986年 | 《野鵝敢死隊》 | 英國 |
1986年 | 《婉麗》 | 泰國 |
1986年 | 《羅特的女兒》 | 德國 |
1986年 | 《裸露在狼羣》 | 德國 |
1986年 | 《單獨行動》 | 羅馬尼亞 |
1987年 | 《里約的迷霧》 | 西班牙 |
1987年 | 《國王的光榮》 | 保加利亞 |
1987年 | 《合法婚姻》 | 蘇聯 |
1987年 | 《警官的諾言》 | 法國 |
1987年 | 《黑林中的布穀鳥》 | 捷克斯洛伐克、波蘭 |
1987年 | 《片山刑警在海島》 | 日本 |
1987年 | 《他是誰》 | 波蘭 |
1987年 | 《沒有陪嫁的新娘》 | 蘇聯 |
1987年 | 《地震》 | 美國 |
1988年 | 《看得見風景的房間》 | 英國 |
1988年 | 《我的朋友流浪漢》 | 西班牙 |
1988年 | 《冰與火》 | 美國 |
1988年 | 《莫斯科之戀》 | 蘇聯、日本 |
1989年 | 《謎中之謎》 | 美國 |
1989年 | 《總統失蹤記》 | 法國 |
1989年 | 《諜影疑雲》 | 美國 |
1990年 | 《夢遊外星》 | 捷克斯洛伐克 |
- | 《黑貓警長》 | 中國 |
楊文元導演影片
年份 | 作品 | 製片地區 |
1985年 | 《無聲的行動》 | 法國彩、意大利 |
1986年 | 《倫敦上空的鷹》 | 意大利 |
1986年 | 《羅特的女兒》 | 德國 |
1987年 | 《片山刑警在海島》 | 日本 |
1987年 | 《他是誰》 | 波蘭 |
楊文元配音風格
他的聲音缺乏上譯慣有的一種紳士風度(比如畢克的鬆弛臃懶、富潤生的儒雅書卷氣、尚華的機靈幽默、於鼎的敦厚肥碩),也缺乏“銅錘”應有的金屬質感(比如衞禹平、北京的黨同義、王玉立)。他的聲音厚重有餘,韻味不足,略顯生硬,如recanyan所言“楊的處理都有些傲慢、威嚴,不容人接近的踞高臨下”。他與童自榮一樣,是一個本色演員,聲音可塑性不強,楊的“傲慢威嚴”可能與聲音的生硬有關。生活中的他,極瘦,顯得人就這麼一條,不苟言笑,80年代(50多歲了)才成家,退休時孩子還在上小學,前幾年又去世了,真是一生不幸。這應該對人的性格與藝術風格影響極大啊?!
楊最適合配什麼樣的角色呢?頑固、保守、古板的角色。他在西班牙影片《里約的迷霧》中的配音(該片的女主角是程曉樺配的,1989年配的,楊還是該片的譯導)日本影片《日本沉沒》中的某東方大國領導人以及民主德國德發公司的一部片子(可惜片名忘了)該片由楊任譯導並親自主配,一個保守、古板的角色的社會主義廠長形象,他有四個女兒(其中一個女婿是楊成純配的),最後都離他而去,突發疾病而死卻沒人管的形象。因此,總體來看,楊的配音風格更接近長影,所配角色也與張玉昆、馬靜圖等人有相似之處。
- 參考資料
-
- 1. 楊文元 .貓眼[引用日期2021-05-23]