複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

棋鬼

鎖定
《棋鬼》是清代小説家蒲松齡創作的文言短篇小説集《聊齋志異》中的篇目。
作品名稱
棋鬼
作    者
蒲松齡
創作年代
清代
作品出處
聊齋志異
文學體裁
小説

棋鬼作品原文

棋鬼 棋鬼
聊齋志異·棋鬼
揚州督同將軍梁公[1],解組鄉居[2],日攜棋酒,遊翔林丘間。會九日登高[3],與客弈[4]。忽有一人來,逡巡局側,耽玩不去。視之,面目寒儉,懸鶉結焉。然而意態温雅,有文士風。公禮之,乃坐。亦殊撝謙[5]。公指棋謂 曰:“先生當必善此,何勿與客對壘[6]?”其人遜謝移時,始即局。局終而負,神情懊熱[7],若不自已。又着又負[8],益慚憤。酌之以酒,亦不飲, 惟曳客弈。自晨至於日昃[9],不遑溲溺。
方以一子爭路,兩互喋聒[10],忽書生離席悚立,神色慘沮[11]。少間,屈公座,敗顙乞救[12]。公駭疑,起扶之曰:“戲耳,何至是?”書生曰:“乞付囑圉人[13],勿縛小生頸。”公又異之,問:“圉 人誰?”曰:“馬成。”先是,公圉役馬成者,走無常[14],常十數日一入幽冥,攝牒作勾役[15]。公以書生言異,遂使人往視成,則僵卧已二日矣。 公乃叱成不得無禮。瞥然間,書生即地而滅。公嘆吒良久,乃悟其鬼。
越日,馬成寤,公召詰之。成曰:“書生湖襄人[16],癖嗜弈,產蕩盡。父憂之,閉置齋中。輒逾垣出,竊引空處,與弈者狎。父聞詬詈,終不可制止。父憤悒齎恨而死。閻摩王以書生不德[17],促其年壽,罰入餓鬼獄[18], 於今七年矣。會東嶽鳳樓成[19],下牒諸府,徵文人作碑記。王出之獄中, 使應召自贖。不意中道遷延[20],大愆限期[21]。嶽帝使直曹問罪於王[22]。 王怒,使小人輩羅搜之。前承主人命,故未敢以縲紲系之。”公問:“今日作何狀?”曰:“仍付獄吏,永無生期矣。”公嘆曰:“癖之誤人也,如是夫!”
異史氏曰:“見弈遂忘其死;及其死也,見弈又忘其生。非其所欲有甚於生者哉?然癖嗜如此,尚未獲一高着[23],徒令九泉下,有長生不死之弈鬼也[24]。可哀也哉!” [1] 

棋鬼註釋譯文

棋鬼詞句註釋

[1]督同將軍:即都督同知,亦即副總兵。明代由五軍都督府的都督同知 充任各省、各鎮的副總兵,遇大戰事,則掛諸號副將軍印,統兵出戰,事歸 納還,故稱督同將軍。
[2] 解組:辭官。組,印綬;代指官職、官印。
[3]九日:農曆九月九日,即重陽節。我國舊俗,於九月九日插茱萸登高, 飲菊花酒。
[4]弈:下圍棋。
[5]撝(huī揮)謙:謙抑;謙遜。 [2] 
[6] 對壘:謂對局。
[7] 懊熱:懊喪焦急。
[8]着:着子布棋,即下棋。
[9] 日昃:日斜;太陽偏西。
[10] 喋聒:指言語爭競,不停地爭吵。
[11]慘沮:悽慘沮喪。
[12]敗顙:叩頭出血。敗:(磕)壞;顙:額頭。
[13]付囑:拜託囑咐。圉人(yǔ rén)官名。圉,通“圄”,監獄,圉人,監獄看守。
[14] 走無常:被無常帶走。舊時迷信,認為陰司鬼吏有缺,臨時可授生人暫代,事畢放還,稱為走無常。
[15] 攝牒作勾役:意謂攜帶冥府文書充當勾魂差使。攝:拿着;勾:拘捕。
[16] 湖、襄:長江中游洞庭湖、襄江一帶地區。
[17] 閻摩王:閻羅王。
[18]餓鬼獄:傳説中地獄名。
[19]東嶽鳳樓:指泰山帝君宮內樓閣。鳳樓,泛指帝王宮內樓閣。
[20] 遷 延:因循,拖延。
[21] 愆:違。
[22] 直曹:當值的功曹。
[23]高着:高明的弈法。
[24]長生不死:承上句謂九泉下有長生不死的棋鬼,即“見弈忘生”而不願再轉生陽世之鬼。 [1] 

棋鬼白話譯文

揚州的督同將軍梁公,辭官在鄉村中居住,每天攜帶着棋酒,在綠林青山之間遊玩。恰逢九月九日重陽節登高,梁公和客人們下棋取樂。忽然有一個人來到,在棋局旁邊徘徊,沉迷玩味不肯離去。梁公看他的樣子,樣子很寒酸簡樸,在衣服上掛着許多補丁。但是他的儀態卻温文爾雅,有文人的風度。梁公向他行禮,他才坐下,又非常謙遜。梁公指着棋對他説:“先生一定很擅長圍棋,為什麼不和客人對陣下呢?”他非常有禮貌地推讓了一會,才開始和客人對局。第一局下完他敗了,神情懊喪焦急,像是不能控制自己的樣子。再下再敗,他更加惱怒慚愧。梁公把酒給他倒,但他也不喝,只是拉客人繼續下棋。從早晨到太陽偏西,他都沒來得及小便。
正當因為一個棋子爭路,雙方不停地爭吵的時候,忽然書生離開座位很恐懼地站在那裏,神色悽慘沮喪。不一會,他屈膝向梁公的座位跪下,磕破額頭請求梁公救自己。梁公驚訝疑惑,起來扶他説:“本來是遊戲罷了,何至於這樣?”書生説:“求託付梁公囑咐監獄看守,不要捆綁我的脖頸。”梁公更覺他奇怪,問道:“監獄看守是誰?”他答道:“馬成。”
原來在此之前,梁公的監獄差役馬成,被無常帶走,經常十幾天就進陰曹地府一次,拿着冥府的文書作勾魂捕差役。梁公認為書生的話很奇特,便派人去看馬成,果然他僵硬地躺在牀上已兩天了。梁公於是叱責馬成不得對書生無禮。一轉眼,書生就地倒下不見了。梁公慨嘆詫異了好久,這才明白書生原來是個鬼。
過了一天,馬成醒過來,梁公召他來問這件事。馬成説:“書生是湖襄人,愛好下棋成癖,家產都弄光了。父親為他的事發愁,把他關在書房中,但他總是越牆出去,偷偷隱藏到無人的地方,和愛好下棋的人繼續親暱來往。父親聽説後責罵他,但終究也沒能制止住,父親為此氣憤愁悶懷恨而死。閻王因書生無德,減了他的壽命,罰入了餓鬼獄,至今已經七年了。恰逢東嶽鳳樓落成,向各個地府下達通知,徵召文人撰寫碑記。閻王讓書生從牢獄中出來,讓他前去應召為自我贖罪。不料想他途中拖延,違背了期限。東嶽大帝派值日的官吏和閻王問罪。閻王大怒,派我們展開對他的搜捕。前天接受您的吩咐,所以沒敢用繩索捆綁他。”梁公問:“今日他的狀況怎麼樣?”馬成説:“仍然被交付獄吏,永遠沒有生還期限了。”梁公嘆息道:“癖好誤人竟到了這樣的地步啊!”
異史氏説:“看見下棋就忘記自己已經死了;等他死了以後,看見下棋又忘記了自己還有機會轉生陽世。這不是説他所嗜好的比生命還重要嗎?然而嗜好像這種程度,還沒有學得一手高棋,只能讓九泉之下多個不願再轉生陽世的棋鬼罷了。實在是可悲得很啊!”

棋鬼作品鑑賞

此篇不僅具有告誡人們不可玩物喪志的積極意義,而且敍事也非常巧妙。
題為“棋鬼”,不從棋鬼寫起,卻先借他人。單從“棋”字入題。奕棋本是雅事,梁公“日攜棋酒,遊翔林丘間”,更有雅趣。但作者旨在與後文形成反襯,以表明不可沉溺其間,嗜之成癖。這裏寫得愈雅,愈是説明棋鬼的所作所為的不雅,所以作者寫重九登高,飲酒弈棋而雅興盎然之時,筆鋒一轉,“忽有一人來”,轉入正題。
既然愛棋成癖,棋藝想必不錯,然而棋鬼下一局,輸一局,出人意料之外。作者在這裏對他的神情描摹得維妙維肖。輸第一局,“神情懊熱”。輸第二局,“益慚憤”,愈是輸.愈是拉別人下,直到“不遑溲溺”,這段描述特別具有生活的真實性,使我們如見其人。輸棋之志,寫得逼真,但輸棋總是常事,不足為奇,這裏作者又出奇筆,因輸棋而竟然“神色慘沮”,“敗顙乞救”,這又出人意料之外。然後,插入一個馬成,這才點明鬼的身份。行文極盡騰挪跌宕之致。
寫到這裏,作者用“越日”數句,將筆勢緩了一緩,通過馬成之口倒敍棋鬼的來歷。正如作者所説,此人見弈忘死,死後,見弈又忘了轉生的大事,最後竟然落個“永無生期”的悲慘結果。這又出於人的意料之外。
我們作這樣假設,故事從“某書生,湖襄人也,癖嗜弈”這裏寫起,寫到“中道遷延”處,也就是棋鬼在梁公處下棋,再寫馬成搜尋,未嘗不能成篇。但如此按時間先後重新排列,就索然無味了。同樣的“建築材料”在不同水平的作者的手裏,作不同的安排處理,取得的藝術效果是人不相同的。正如魯迅所言“用傳奇法,而以志怪”,集志怪,傳奇的優點於一體,所以才能在敍事和刻畫性格上達到如此高度。 [3] 

棋鬼作者簡介

蒲松齡(1640-1715),清代文學家,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今山東淄博市) 人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時應童子試曾連續考中縣、府、道三個第一,補博士弟子員外,以後屢受挫折,一直鬱郁不得志。他一面教書,一面應考了四十年,到七十一歲時才援例出貢,補了個歲貢生,四年後便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對當時政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認識;生活的貧困使他對廣大勞動人民的生活和思想有了一定的瞭解和體會。因此,他以自己的切身感受寫了不少著作,今存除《聊齋志異》外,還有《聊齋文集》和《詩集》等。 [4] 
參考資料
  • 1.    蒲松齡 著,朱其鎧 主編.全本新注聊齋志異.北京:人民文學出版社,2007年
  • 2.    撝出處  .漢典[引用日期2014-10-09]
  • 3.    (清)蒲松齡原著;陳昌恆,周禾主編.聊齋志異全本譯賞:武漢出版社,1993.03,:147
  • 4.    徐波,李惠文,雷家桓等編寫,中外文學名著簡介,吉林人民出版社,1980.01,第104頁