複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

柴田侑宏

鎖定
柴田侑宏,出生於大阪府。自幼受戲劇迷母親影響開始親近舞台。13歲的時候,在豐橋迎接戰爭結束。 1951年大阪府立高津高級中學畢業後,立志演劇的他進入關西學院大學文學系美學科學習。畢業後知道寶冢歌劇團的募集劇本的消息,他的劇本應募入選,於是在1958年作為導演助手入職寶冢歌舞劇團。(據説是腳本入選的時候才第一次觀看寶冢演出)
中文名
柴田侑宏
國    籍
日本
畢業院校
關西學院大學
出生地
大阪府

柴田侑宏人物經歷

在白井鐵造,高木史朗,內海重典等人的指導下學習了歌舞劇團的演出章法後,1961年,在當時歌劇團作為中劇場公演的新藝術劇場進行初演。翌年1962年,在寶冢大劇場也完成初演,以後作為歌劇團專屬劇作家/導演活躍在舞台。儘管當初按照劇團方針,他主要擔當日本題材的戲劇創作,不過從1972年的《再見吧マドレーヌ》開始,他也着手創作外國題材作品。1981年,柴田侑宏就任歌舞劇團理事。
由於眼病導致的視力降低,1998年的寶冢大劇場公演《黑瞳》以後,他只擔任劇本執筆,演出的任務委託給其他的擔當者。入團以來,親自創作的劇本作品數已經超過60部。
從2001年開始擔任歌劇團顧問。2005年,擔任寶冢音樂學校的全部課程組成顧問(演劇部門)。
他的夫人是寶冢歌舞劇團畢業生 玉梨樹英(1963年~1967年在團)。
在2007年現在的歌劇團中,是僅次於植田紳爾的現役劇作家(植田的入團比他早1年),有近50年的經驗的歌劇團的重要人物。視力的降低後,對舞台的熱情的絲毫沒有減弱。
他以自己説過“戲劇描畫人生”(芝居とは人間を描くもの)為信條,巧妙地構築劇情結構,矛盾和破綻都很少,受到愛好者的歡迎的《霞光輝映紫之花》,《瓦倫西亞熾熱的花》,《小花開了》,《泡沫之戀》等多部作品被再三上演。同時,他的作品被認為能夠萃取明星們的原味,分配角色之巧妙也有公認。
柴田先生在劇團內以指導嚴厲而聞名。不過,認同柴田先生的嚴格要求以提高舞台的完成度的這種態度的歌舞劇團生也很多,柴田先生可謂人望深厚。

柴田侑宏主要作品

飛鳥-平安時代
一連串的"王朝浪漫"作品享有盛名。
《霞光輝映紫之花》「あかねさす紫の花」(1976年,1977年,1995年,2002年,2006年)
《山間露》「あしびきの山の雫に」(1982年)
《玉露記》「たまゆらの記」(1988年)Aquadrops
《花之業平》「花の業平」(2001年)
《飛鳥夕映~蘇我入鹿》「飛鳥夕映え~蘇我入鹿」(2004年)
江户時代
《星影之人》[星影の人] (1976年,2007年)
《在晨霧裏消失了的人》「朝霧に消えた人」(1979年)
《千太郎標旗陣雨》「千太郎纏しぐれ」(1984年)
《瞭望樓上花飄香》「天守に花匂い立つ」(1990年)
改編日本文學和歌舞伎作品,漫畫等
《青梅竹馬》「たけくらべ」(1973年,1994年/樋口一葉的同名小説)
新源氏物語》「新源氏物語」(1981年,1989年/田邊聖子的同名小説)
《大江山花傳》「大江山花伝」(1986年/木原敏江的同名漫畫)
《紫子》(1987年/木原敏江的漫畫「夢の碑 とりかえばや異聞」)
《忠臣藏~花散落雪散落~》「忠臣蔵~花に散り雪に散り~」(1992年)*舊寶冢大劇場最後公演
《雪之丞變化》「雪之丞変化」(1994年)
改編山本週五郎原作的作品
《命亦有限》「いのちある限り」(1971年/「野分」「釣忍」)
《小花開了》「小さな花がひらいた」(1971年/「ちいさこべ」)
《落葉調查》「落葉のしらべ」(1972年/「落葉の隣り」)
《白色的早上》「白い朝」(1974年/「さぶ」)
《瑞香的小道》「沈丁花の細道」(1984年/「半之助祝言」)
《川霧之橋》「川霧の橋」(1990年/「柳橋物語」「ひとでなし」)

柴田侑宏舞台作品

原創
《再見吧マドレーヌ》「さらばマドレーヌ」(1972年)
《阿爾及爾的男子》「アルジェの男」(1974年,1983年)
《瓦倫西亞熾熱的花》「バレンシアの熱い花」(1976年,1979年,2007年)
《泰晤士河霧中離別》「テームズの霧に別れを」(1977年)
《Estrellita-愛的羣星-》「エストレリータ -愛の星屑-」(1981年)etoile
《愛琴海的布魯斯》「エーゲ海のブルース」(1982年)
《琥珀色的雨濡濕》「琥珀色の雨にぬれて」(1984年,2002年)
《悲哀的科爾多瓦》「哀しみのコルドバ」(1985年,1995年)
《那一天一朵玫瑰》「あの日薔薇一輪」(1987年)
《火焰波列羅》「炎のボレロ」(1988年)
《咖啡嘉年華》「珈琲カルナバル」(1992年)
《玻璃的風景》「ガラスの風景」(2002年)
《晴天霹靂》「白晝の稲妻」(2003年)
《霧之米蘭》「霧のミラノ」(2005年)
改編原作的劇目(上演年份/原著)
《紅與黑》「赤と黒」(1975年,1989年/司湯達的同名小説)
《喪鐘為誰而鳴》「誰がために鍾は鳴る」(1978年/海明威的同名小説)
《紅繁縷》「紅はこべ」(1979年/Baroness Orczy的同名小説《The Scarlet Pimpernel》)
《羅密歐與朱麗葉》「ロミオとジュリエット」(1979年,1990年/Shakespeare的同名劇本)
《Angelique-火焰的戀愛故事-》《藍玫瑰戰神-Angelique PART2-》(1980年/木原敏江作畫的同名漫畫)
《熱情的巴塞羅那》「情熱のバルセロナ」(1982年/司湯達《巴馬修道院》La Chartreuse de Parma)
《泡沫之戀》「うたかたの戀」(1983年,1993年,1999年,2000年,2006年/Claude Anet的小説Mayerling)
《心動的花的傳説》「ときめきの花の伝説」(1985年/司湯達《vanina?vanini》)
《深紅變成的海祈禱》「真紅なる海に祈りを」(1986年/Shakespeare《安東尼和克莉奧佩特拉》)
《威尼斯的徽章》「ヴェネチアの紋章」(1991年/塩野七生「緋色のヴェネツィア 聖マルコ殺人事件」《緋色的威尼斯—聖馬可殺人事件》)
《Cesare Borgia—野心的軌跡—》「チェーザレ?ボルジアー野望の軌跡ー」
(1996年/塩野七生「チェーザレ?ボルジアあるいは優雅なる冷酷」)
《假面的Romanesque》「仮面のロマネスク」(1997年/《危險的關係》LES LIAISONS DANGERRUSES)
《激情-何塞與卡門-》「激情 -ホセとカルメン-」(1999年/梅里美《卡門》)
《黑瞳》「黒い瞳」(1998年/普希金《大尉的女兒》)
凱旋門》「凱旋門」(2000年,2001年/ Erich Maria Remarque的同名小説Arc de Triomphe)等。
所有的中譯劇名僅供理解方便,並非官定名稱。另外,請注意百度頁面的自動簡化漢字功能可能導致的誤會。