《东京》是日本男子组合三代目 J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE于2020年3月18日发行的单曲,收录于专辑《RAISE THE FLAG》中 [1]。歌曲以东京都市为背景,聚焦现代人际关系中的情感困境。
作品通过主人公的内心独白展开,讲述了一段无法实现的单恋故事。歌词运用“东京天空”等意象隐喻情感压抑与疏离感,副歌部分以重复的“对不起”与“眼泪止不住”营造理性与感性间的矛盾张力 [2]。日常场景的隐喻性描写,揭示了都市人在暧昧关系中的孤独挣扎与自我认知冲突。
- 中文名
- 东京
- 外文名
- 東京
- 所属专辑
- RAISE THE FLAG
- 歌曲时长
- 0时6分3秒
- 填 词
- 小竹正人
- 谱 曲
- 田中润
- 发行日期
- 2020年3月18日
- 歌曲语言
- 日语
歌曲歌词
ねぇ君はどう愉拳企して
喂,为什么呢?
好きになり过ぎた私に
为什么你会对喜欢过头的我
优しくする桨芝求の?
那样的温柔呀?
もういいじゃない?
再也不可以了吗?
逢うたび胸のいちばん奥
无论何时和你相遇
痛くて
我的胸口都会隐隐作痛啊
自分で自分を
我啊 只能安慰自己了吧
慰める夜に迷ってる
迷失在夜晚的孤单中的人啊
恋が泣いている
爱就是泪水吧
可哀想でしょ? これ以上
很可怜吧?到此为止
届かない 想いはヤダよ
无法传达 思念宛如一场梦
嫌だよ
讨厌
东京から见える空はいつも
从东京看到的天空
青が足りない
总不是那般的湛蓝
私が绮丽じゃないってことは
我不是那样的光鲜亮丽
谁より私が知ってるから
我比谁都清楚呢
せめていつも笑ってようと思ったけれど
虽然我想至少要一直微笑着呢
ごめんね ごめんね 涙止まらない
对嚷寒组不起 对不起 对不起 眼泪止不住
どんなに"好き"を重ねてみても
无论怎样 重复着“喜欢”
叶いやしない恋があるってことを
恋情 却是无法实现
知らなくていいのにね
不知道的话 就好了吧
知り过ぎてしまったの
可能是知道的太多了
だから今日くらいは
所以今天啊
泣きたいんだよ
就很想大声哭出来了吧
一度だけで良い
就那么一次也好
壊れそうに激しく抱いて
紧紧的拥抱
欲しかったなんて
愿望呢
马鹿だね私 ひと棵射促りで
我一个人 真傻
梦と呼べない 梦を见てたよ
做着不能称为梦想的梦
马鹿だね
真傻呢
东京なら私が欲しい宝物微备が
东京那儿 你是想要的宝物呢
在ると信じて
相信存在
私が绮丽じゃないってことは
我不是那样的光鲜亮丽
谁より私が知ってるから
我比谁都清楚呢
似合わない服
不合身的衣服
无理して选んで着てた
勉强选择来穿
ほんの少しでも绮丽に见えるように
哪怕只是一点点也好,为了让自己看起来更好
「一绪に居て楽な女友达だ」と
「在一起很开心的女性朋友」呢
私の肩に手を回してた君
把手放在我肩上的你
男と女の间に 纯粋な友情など
男女之间 纯粹的友情
多分存在しない・・・そう思うんだ
大概不存在…我是这么想的
东京より青い空 探して
寻找比店匪拜主东京更蓝的天空
飞んでいきたい
想要纵身飞去
私が绮丽じゃないってことは
我不是那样的光巩旋鲜亮丽
谁より私が知ってるから
我比谁都清楚呢
せめていつも笑ってようと思ったけれど
虽然我想至少要一直微笑着呢
ごめんね ごめんね 涙止まらない
对不起 对不起 对不起 眼泪止不住
どんなに"好き"を重ねてみても
无论怎样 重复着“喜欢”
叶いやしない恋があるってことを
恋情 却是无渗体柜法实现
知らなくていいのにね
不知道的话 就好了吧
知り过ぎてしまったの
可能是知道的太多了
だから今日くらいは
所以今天啊
泣きたいんだよ
就很想大声哭出来了吧
泣きたいんだよ
大声哭出来了吧..... [2]