複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

東京罪惡

(2013年南方日報出版社出版的圖書)

鎖定
《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》是廣東南方日報出版社在2013年4月出版的圖書,作者是傑克·阿德爾斯坦。
中文名
《東京罪惡》
別    名
《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》
作    者
(美)傑克·阿德爾斯坦
類    別
社會科學
譯    者
曾光
出版社
南方日報出版社
出版時間
2013年04月
頁    數
274 頁
定    價
38 元
開    本
大16開
裝    幀
平裝
ISBN
9787549106929
紙    張
膠版紙

東京罪惡內容簡介

傑克·阿德爾斯坦編寫的這本《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》是一個美籍採訪記者關於新聞黑幕與日本有組織犯罪的極富吸引力的寫實故事。
《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》是一部描述提着腦袋從新進採訪記者一路奮鬥成為資深新聞記者的震撼心靈的生活實錄。
《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》揭開了一個前所未有的日本文化風貌。 [1] 

東京罪惡目錄

序幕:記不得抽了多少根煙
第一部 朝日
命運會站在你這一邊的
不要想着學習,而要想着忘卻
好啦,小子們,快抓起你們的採訪本
要挾——新進記者的好幫手
新年了,加油吧
完美自殺指南
秩父斯納庫老闆娘謀殺案
把我草草埋了:壓酷砸打電話找我
琦玉愛犬家連環失蹤案之一:那你是要我信任你咯?
琦玉愛犬家連環失蹤案之二:下了牀,壓酷砸就是一文不值的寄生蟲
第二部 日常
歡迎光臨歌舞伎町!
我的牛郎(織女)之夜
露茜?布萊克曼到底出了什麼事?
自動存取款機和手提鑽:社會部記者生活中的一天
夜來香
高利貸帝王
第三部 薄暮
人口販運帝國
最後的一根煙
重操舊業
壓酷砸的懺悔
兩劑毒藥
尾聲
關於消息人士及其人身保護的説明
致謝
作者附記
推薦語

東京罪惡編輯評價

《東京罪惡(一個美籍記者的日本警方採訪實錄)》是一部關於時事政治、政府職責及教育民生等方面的新聞時評集。按照評論內容分為三部分:把“待遇”變成責任、事事糾之不勝糾、教育不是“起造屋宇”。這些評論對新聞時事具有敏鋭的洞察力,觀點入木三分,且多有獨到之處,體現了作者冷靜的理性和積極的建設性,很好地發揮了一位有擔當的新聞人言論之責。通過這些評論,可以見出社會熱點問題和時代的變遷,是瞭解社會與時代的獨特文本。

東京罪惡媒體評價

在外界看來,《東京罪惡》是一部美籍記者“深入虎穴”採訪、暴露日本黑道組織犯罪的震撼心靈的社會實錄。它以各種殘酷、猙獰的菲林片段揭示了東京這個名副其實的“罪惡之都”。
其中,主要以“歌舞伎町”為“作案原點”,披露暴力團組織下的人口販賣、淫穢交易等產業的暗箱操作,影射了日本不為人知的社會萬象。
在“歌舞伎町社會大學”學習、研究二十五年之久,同樣以當事人身份出版過作品的我,對此書應該是有點評頭論足的資格。
首先明確兩點:其一,書中的現實內容是具有一定程度的真實性的;其二,作者敬業且專業的職業精神,理當給予肯定與支持。
日本是世界上唯一承認黑社會存在的國家,這源於其複雜的歷史與文化背景。可以説“暴力團”(雅庫札)像警察派出所、庭院、電器一樣均是日本的文化產物。這種組織本身不是非法的,並且是對社會公開的,由此看來似乎犯罪組織與政治團體有着同樣的自由。正由於社會架構的包容性,法律就有了形式上的伸縮性與實質上的軟弱性。
因此,旁觀者理解為日本國的“有組織犯罪”貌似合乎情理,而當局者打“擦邊球”的行為也確是屢試不爽。
其中,作者深度提及的“人口販賣”與“婦女賣春”行為,實際上就是鑽了法律的空子。
談到以上兩點,不得不再次涉及“藝能簽證”(除此之外還有偽留學簽證、假結婚簽證等)的問題。承辦不法簽證的職業人的行為,均屬於變相的販賣人口。早在之前的拙文中,我也詳述過此類“特殊中介商”。
歌舞伎町曾被日本媒體稱之為“3K”工作最集中的地區。“3K”的中文意思為:危險、污濁、艱辛。由於日本國家存在老齡化、少子化的問題,青壯勞動力缺乏,所以像這樣“3K”的職業,自然由許許多多的外國留學生以及外來人口“承擔”。
由於供不應求,“中介商”應運而生了。他們主要通過以來日“藝能表演”的形式,向菲律賓、泰國、羅馬尼亞,甚至歐美髮達國家的女性發放惡性簽證。將女性作為“荷物(貨物)”販賣至各風月場所,並儘量讓其在全國“流通”。表面上冠冕堂皇,事實上下作骯髒。
至此,令我陡然想起一件親眼見證的事例。一位羅馬尼亞舞者,與我同樣棲息在歌舞伎町這條可以“用自尊換金錢”的街道上。顯然,她是被星探發掘,通過“藝能簽證”的渠道被安置在風俗場所,自願將身上有“品位”的地方服務於座上賓,將稱之為貞操觀念的自尊“一點一點”地賣掉。對此,我也曾表態一二:這雖是風俗場中的風俗人情,但“中介商”這一職業還是需要文明化的。
儘管褒貶兼具,但我仍然要公正地説,作者奮不顧身的努力,在這一問題上起到了相當的積極作用。
由於他不懈地堅持調查,最終促使了美國通過聯合國的人權組織有對日本表示抗議的舉動,取消了“藝能簽證”,減少了部分“特需市場”的貨源供應。
前面,我曾有個關於此書真實性的謹慎表態,多少反映我對其的質疑:為何《東京罪惡》沒有被譯成日文,在日出版發行?其內容的確切性,值得推敲。這也代表了我作為“歌舞伎町人”的立場。
因作者系美國公民,對日本社會多元化體制下衍生的負面產物,更多的是站在“美國人權”的高度理解。繼而認為人性的尊嚴、人權保障等方面日本政府未能執行到位。總而言之,日本沒有美國做得好,甚至是背道而馳。
其實不然。日本在我這中國製造的眼中,充其量是個“感性”、“人性化”的國家。正如我常把“歌大”看作是性情中的尤物一樣,充滿了人類本性的多面化。
多數的“外來者”被冒昧踏足日本,並沒有準確研究“法中法”的奧義,僅以為是原始的單純賣身,難免身陷囹圄,結局慘淡。
這使我想起了社會主義者津津樂道的時髦語:在經濟與科技迅速發展的當下,要與時俱進,具體問題具體分析。 [2] 
參考資料