複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

本色

(2006年國產電視劇)

鎖定
《本色》是2006年12月拍攝的國產電視劇,導演是滕文紀,共34集。
中文名
本色
編    劇
王維明
導    演
滕文紀
題    材
近代傳奇
集    數
34 集
拍攝日期
2006.12
製作週期
4個月
報備機構
西藏電視台
報備時間
2006年9月
體    裁
一般

本色劇情簡介

明代一些戲曲理論家把本色的概念引入古典劇論,但在內容上已有很大變化。
首先,本色被用來闡明藝術與生活的關係。徐渭認為生活中就有本色與相色之分,本色即正身,相色即替身,戲曲作家應該“賤相色,貴本色”(《西廂序》)。這與湯顯祖在《焚香記總評》中強調的“尚真色”用意相近,都要求戲曲藝術反映的生活是天然的沒有雕飾的真實。以後,晚明的一些戲曲理論家力圖從戲曲反映生活的特徵,論證本色的問題。臧懋循提出,戲曲創作必須作到“人習其方言,事肖其本色,境無旁溢,語無外假”(《元曲選後集序》),才能藝術地反映紛紜複雜的生活。王驥德也指出,戲曲以“模寫物情,體貼人理”為其特點,“一涉藻繢,便蔽本來”(《曲律》)。他們把真切、質樸、自然的審美標準與戲曲摹擬生活的特點結合起來,對本色的內涵作出較好的詮釋。
其次,本色是對語言的要求。徐渭反對傳奇創作中那種文仿經義、語用排偶的“時文氣”,主張“句句是本色語”。因此,他十分讚賞《琵琶記》中《吃糠》、《嘗藥》、《築墳》、《寫真》等折的語言,譽之為“從人心流出”。總之,他要求傳奇作家繼承真切、質樸、自然的南戲語言的傳統。凌濛初也批評了傳奇創作中的兩種傾向:以藻繪為曲,如同把唐詩的排律混入《陌上桑》、《董妖嬈》等漢魏樂府中,是不倫不類的;以鄙俚為曲,又如同以三家村學究的口號、歪詩比作《康衢》、《擊壤》等遠古歌謠,是十分可笑的。他心目中的本色語言,是“不施脂粉”、“出之天然”的“人間一種真情話”(《譚曲雜札》)。
本色-戲曲語言臧懋循王驥德都從戲曲反映生活的特徵,論述了戲曲語言的本色。臧懋循在兩篇《元曲選》的序言中説,戲曲要描寫各色人物和各種事件,語言的取材較之詩詞就廣泛多了,經史子集和佛道二藏上的語言都可供採摘;但必須“斷章取義,雅俗兼收,串合無痕”,達到元曲的“不工而工”的妙境。王驥德在《曲律》中卻説,本色就是通俗易懂,主張本色與文藻兼而用之。但是,施文藻,忌太文;用本色,忌太俚。“雅俗淺深之辨,介在微茫”。他以為湯顯祖的《南柯記》和《邯鄲記》,語言上“掇拾本色,參錯麗語,境往神來,巧湊妙合,又視元人別一蹊徑”,才是可演、可傳的上品。

本色內容提要

為袁世凱登基而特製的八千件洪憲瓷隨袁的短命而成為絕品,價格攀升五六倍,引起各方垂涎。洪憲瓷遭劫,警察廳偵緝隊長柯一直全力追查,卻發現被劫走的洪憲瓷全是假的,八千件真洪憲瓷不翼而飛,連環案中案撲朔迷離。隨着案件的深入調查,已經辦完交迄協議的洪憲瓷承製人同福坊掌櫃王明仁,被好友、同福坊掌櫃錢一陷害入獄。為保祖傳《歷代官窯瓷密》不落錢一之手,王明仁獄中自殺。其父王重道從景德鎮回京,氣憤身亡,其子王天石帶着《歷代官窯瓷密》逃走。因賠償洪憲瓷王家傾家蕩產。王天石和錢一的兒子錢乾是從小的好兄弟,同時喜歡北京糧食商會會長鍾南山的孫女鍾起靜。錢一騙錢乾與王天石求和,暗中勾結警察抓捕王天石。王天石被逼無奈密殺錢一。從上海歸來的鐘南山念王家之德,救出王天石。昔日的好友兄弟卻成了今日的殺父仇人,一場恩怨難解難分。 [1] 
參考資料