-
最完美的婚姻
鎖定
《最完美的婚姻》是由青年導演祖紀妍執導的話劇,該劇翻譯改編英國文學家、劇作家毛姆的劇作,原著劇本名為《The Constant Wife》(“忠貞的妻子”),祖紀妍在前兩輪演出中將其譯為《家裏紅旗不倒》。本輪演出新改名為《最完美的婚姻》。
- 中文名
- 最完美的婚姻
- 外文名
- The Constant Wife
- 演出時間
- 2018年6月13日
- 演出地點
- 北京西區劇場
- 曾用名
- 家裏紅旗不倒
- 導演/翻譯
- 祖紀妍
- 原 著
- 毛姆
最完美的婚姻內容簡介
最完美的婚姻演出信息
2018年6月13日晚,由青年導演祖紀妍執導的話劇《最完美的婚姻》在北京西區劇場開啓了第三輪首演。
[1]
最完美的婚姻導演闡述
導演祖紀妍對此表示,這跟“完美陌生人”的概念相似,用“完美”去反向修飾“不完美”,用一個跟劇情較為有反差的題目讓大家思考什麼才是“最完美的婚姻”。“這也就回到這部劇的主旨,如果愛情註定不能永恆,激情一定會消失,從一而終是否還有意義?”
“觀眾看到這樣的劇名,自然會去思考什麼樣的婚姻是完美的,但他們在劇中會看到有無數不完美,這些恰恰是生活的真實。劇中,阿朱和丈夫如何去選擇、去維繫婚姻肯定會引發觀眾思考。他們帶着很想知道什麼是最完美的婚姻的想法來看劇,這部劇對他們而言就充滿懸念性、故事性,他們也會帶入自己的愛情觀、價值觀跟劇情進行碰撞” ,祖紀妍説。
祖紀妍表示,關於“完美”的定義因人而異,而“完美的婚姻”和“完美的愛情”是否存在,每個人也都有不同的答案。希望通過本劇向觀眾傳達一種不論男女的獨立精神和自我意識,也許愛情註定不能永恆,但我們能保證的是對愛情的真誠和對愛人的尊重。“無論是生活還是愛情,總會有很多波瀾,希望本劇時能讓大家在笑過之後,面對波瀾多一些勇氣。”
[1]
- 參考資料
-
- 1. 話劇《最完美的婚姻》引發思考 不完美恰是生活真實 .中新網[引用日期2018-06-14]