複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

曾麗卿

(畫家鮑少遊之妻)

鎖定
曾麗卿(1893—1974年),原名麗銓,她是著名畫家鮑少遊之妻。 [1] 
中文名
曾麗卿
別    名
麗銓
出生日期
1893年
逝世日期
1974年
出生地
日本
原    籍
中山縣古鶴村

曾麗卿個人簡介

其父和祖父都是旅居日本的華僑,原籍中山縣古鶴村人。她出生於日本,1909年畢業於日本同文中學,1912年畢業於親和高等女學院文藝科。畢業後繼續在校進修一年,獲該校女子技藝科、音樂科優異獎。她不單愛好文學,擅長詩畫,更工於刺繡。對中文,日文都下苦功鑽研。在校期間,常寫稿投寄於旅居地的刊物《主婦之友》、《朝日新聞》,文章多為報刊登載,還被出版單位評為佳作,受到出版界的獎勵。

曾麗卿人物經歷

這位生長於日本的姑娘,邂逅旅日本西京美術工藝專校學畫的青年鮑少遊——祖籍今珠海市山場人。他倆都賞識對方的學識、專長和品德,經過互相瞭解,又同屬香山縣人,並得到雙方家長首肯,於1917年在日本神户舉行文明婚禮。當時在日本習畫的方人定——沙溪濠沖人,鄭褧裳——三鄉雍陌人也出席了婚禮。
1918年鮑學成歸國任教於北京國立美專,麗卿隨往。稍後他倆再度赴日,專研唐宋畫法,以期百尺竿頭、更進一步。在日期間,少遊每次作畫,專心注意畫圖的結構佈局,麗卿則注重畫卷之精細,每幅畫都經過互商而後下筆;麗卿作畫,少遊也盡力提點,並在她的畫作題詩。1921年,他倆經三年的深造,雙雙回國,首次將夫婦的畫作在上海開畫展獲好評。賣畫所得,他倆用於旅遊北京、蘇州、杭州諸名勝。飽覽祖國大好河山時,順便搜取畫材。此後,夫婦倆廝守作畫57年,並於上世紀20年代末開始,長期寓居於香港。
曾女士著作甚豐,她隨夫第一次回國旅遊北京和蘇杭後,以日文寫成《西湖物語》一書,交日本西京內外出版社付印。1923年出版在日發行,該書對西湖的古蹟作了詳盡描述,令日本廣大讀者領略到中國風景名勝而神往。幾十年後,讀者趨之若鶩。1970年3月,她應日本神户《日華報社》社長鴻山俊鴻之要求,《西湖物語》重版發行,足見該書在日本的魅力。她另一部也以日文撰寫的《山之傳説》及《海之傳説》均獲日出版社的優異獎勵。她的詩詞造詣頗深,詠物言志,詩中帶畫,可與王維的詩媲美。《中山詩詞選集》也收入她的詩。
如五言詩題畫作《暗香疏影》:
萬朵橫香雪,幽閨帶笑看。
清高羞競豔,冷落不驚寒。
臘月登東閣,香風倚畫欄。
孤芳時拂袖,客思憶長安。
這首詠梅之詩,有景有情,表露了曾麗卿柔順清高,富有主見。為世冷落,雖面對風和雨,冬天寒冷而不怯寒的崇高境界。
她一生致力於中日文化交流,將中國文化介紹給日本,在日期間,應日本社會課的邀請,巡迴日本各市(縣)婦女會、女教員會教授中文。寓居香港時,又在“麗的電視台”(今之亞洲電視)教授日文,又以日語講授畫藝。
她對祖國的刺繡也有成就,14歲時,旅日華僑就把她的書法和刺繡作品送到“南京的全國勸業博覽會”展覽,獲該會銀牌獎。1926年,她又以自己的刺繡作品,送往日本東京“日本全國手藝品展覽會”,展出並獲獎。同年,她的作品又獲日本主婦之友社主辦的全日本婦女刺繡一等獎。1923年春,她應日本長崎市官紳邀請,展出刺繡作品“花籃”。該作品被市長購下,永留該市政廳作紀念。1927年,她的刺繡作品又獲日本全國第三回家庭手工藝大會優異獎。
她的畫作成就也豐。回國後的1922年,她夫婦在上海舉行畫展時,其作品受到美術界的推崇。1929年全國舉行第一次美術展,她以國畫“瓶花”一幅獲獎,作品刊在首次全國美展報上。1934年在香港思豪酒店,以國畫“孔雀泉石”出展,也載譽而歸。1958年10月香港第四屆藝術書畫展,麗卿以大幅畫作“越後獅子”參展,被評為優秀之作。
她稱得上藝壇的中堅人物,為繼承、發揚祖國文化藝術遺產,作了不懈的努力,詩、畫、刺繡工藝品,美不勝收。又協助丈夫在香港開設“麗精”美術學院,辦學50多年,桃李芬芳。她的成就,於1970年7月間在香港“麗的”電視台曾連續播放,廣為傳頌。
她婚後育有七女一男,多學畫藝,師承父母,皆有成就。 [1] 
參考資料