-
暮雪
(清代詩僧大須詩作)
鎖定
暮雪作品原文
暮雪
日夕北風緊,寒林噤暮鴉①。
是誰談佛法,真個墜天花②。
呵筆難臨帖,敲牀且煮茶③。
暮雪作品註釋
①日夕:黃昏。噤:閉,停住。
②墜天花:天花亂墜。據佛教傳説:佛祖説法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。
③呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲牀:指吟詩時敲擊牀板作節拍。
④禪關:此處指寺門。
暮雪作品鑑賞
黃昏日暮之際降雪,顯得格外寒冷。此時有長老高僧講經説法,經堂墜天花,寺外墜雪花,豈不相映成趣。大須公寫自己臨帖,烹茶,卻是自得其樂。這樣的時候,自然願意早點關上廟門,免得客來打擾。
暮雪作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:18次歷史版本
- 最近更新: 许樱花落时