複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

晉平公炳燭而學

鎖定
晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何⑸不炳燭乎?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”
作品名稱
晉平公炳燭而學
外文名
Learning by candlelight
文學體裁
文言文

目錄

晉平公炳燭而學註釋

(1)晉平公:春秋時晉國的國君。
(2)師曠:名曠,因為他是盲音樂師,世稱"師曠"。
(3)欲:想要。
(4)已:副詞,已經。暮:晚。
(5)何:為什麼。炳燭:點燃蠟燭(學習)。炳,動詞,點燃。乎:呢。
(6)安有:哪有。安:怎麼。為人臣:做臣子的。戲:戲弄,開玩笑。
(7)盲臣:師曠是盲人,故自稱是“盲臣”。
(8)好:喜歡,喜好。
(9)陽:陽光。
(10)壯:壯年,古人三十歲以上為壯年。
(11)炳燭之明:點燃蠟燭照明。
(12)孰與昧行乎:比摸黑走路哪個好呢?昧行:在黑暗中行走,摸黑走路。孰與:比哪個
(13)善哉:説得好啊。善:好,對。
(14)安敢:怎敢。

晉平公炳燭而學譯文

晉平公問師曠説,“我年紀七十想要學習,恐怕已經晚了。”師曠回答説:“為什麼不點燃蠟燭學習呢?”平公説:“哪有做臣子的戲弄他的君王的呢?”師曠回答説:“我怎敢戲弄我的君主呢?我聽説過:年少時喜歡學習,就像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,就像是正午時的光芒;老年時喜歡學習,就像是點燃蠟燭照明一樣。點燃蠟燭照明和摸黑走路比哪個更好呢?”平公説:“説得好啊!”

晉平公炳燭而學閲讀提示

文中的晉平公年欲七十想要學習,恐怕為時已晚,而師曠卻勸他炳燭而學。接着師曠又打了三個比喻,年少時喜歡學習,好像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,好像是正午的陽光,老年時喜歡學習,好像是點燃蠟燭照明時的光亮。師曠很巧妙地點明老年時讀書雖然趕不上少年和壯年時,但與摸黑走路相比較,還是好得多。從而成功地説服了晉平公,達到了勸學的目的。
故事簡介:春秋時期,晉國有個樂師叫師曠,眼睛失明,但善彈一手好琴,精於辨音。有一天,晉平公問師曠,我已經70歲了,還想學習,恐怕已晚了,先生你看呢?師曠沒有正面回答,而是接過晉平公的“暮”字説道:“暮何不炳燭乎?” 晉平公有些不解,怔怔地望着師曠。師曠便進一步解釋説:“臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明,孰與昧行乎?”晉平公聽了,恍然大悟,高興不已,從此開始了晚年的求學之路。