複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

星空☆ディスティネーション

鎖定
《星空☆ディスティネーション》是花澤香菜的音樂作品,收錄在《Claire》專輯中。 [1] 
中文名
星空☆終點
所屬專輯
Claire
歌曲時長
0時4分43秒
歌曲原唱
花澤香菜
歌曲語言
日語
發行時間
2013-02-20
歌詞內容
つないだ手をにぎりしめ
〖緊緊握着那相牽的雙手〗
tu na i da te wo ni gi ri shi me
ずっとこのままでいようね
〖我們要一直這樣子一起哦〗
zu tto ko no ma ma de i yo u ne
二人で見上げた星空を
〖兩個一同目睹的星空〗
fu ta ri de mi a ge te ho shi zo ra wo
きっと忘れないから
〖一定不會忘記的〗
ki tto wa su re na i ka ra
キュンと高鳴る胸
〖高聲悸動的內心〗
kyu n to ta ka na ru mu ne
まぶしすぎるよ Baby
〖實在是太過耀眼了 Baby〗
ma bu shi su gi ru yo baby
Just Now はじまるのは
〖Just Now 開始的是那〗
just now ha ji ma ru no wa
特別な Story
〖特別的 Story〗
to ku be tsu na story
甘くて切ない スパイスを効かせて
〖讓那甜美又苦悶的 笑料生效吧〗
a ma ku te se tsu na i su pa i su wo ki ka se te
とびきりの戀をしよう 今すぐ
〖就在現在 成為令人羨慕的戀情〗
to bi ki ri no ko i wo shi yo u i ma su gu
つないだ手をにぎりしめ
〖緊緊握着那相牽的雙手〗
tsu na i da te wo ni gi ri shi me
ずっとこのままでいようね
〖我們要一直這樣子一起哦〗
zu to ko no ma ma de i yo u ne
二人で見上げた星空を
〖兩個一同目睹的星空〗
fu ta ri de mi a ge ta ho shi zo ra wo
きっと忘れないから
〖一定不會忘記的〗
ki tto wa su re na i ka ra
ずっと探していた
〖我一直所追尋的〗
zu tto sa ga shi tei ta
答えはきっと Maybe
〖答案一定是 Maybe〗
ko ta e wa ki tto maybe
Lookin' For キミの中に
〖Lookin' For 想要隱藏在〗
lookin’ for ki mi no na ka ni
隠れてるみたい!
〖你的內心之中!〗
ka ku re te ru mi ta i
降り注ぐ星の中に キラリと光る
〖在那傾盆而下的繁星之中 閃閃發光〗
fu ri so so gu ho shi no na ka ni ki ra ri to hi ka ru
流れ星にお願い 今すぐ
〖就在現在 在這流星中許願吧〗
na ga ne ho shi ni o ne ga i i ma su gu
ふと目が合って笑った
〖忽然雙目相視而笑〗
fu to me ga a tte wa ra tta
あの日あの時を覚えてる?
〖那天的那段時光還記得麼?〗
a no hi a no to ki wo o bo e te ru
少し遠回りしたけれど
〖雖説有些好事多磨〗
su ko shi to o ma wa ri shi ta ke re do
キミと巡り會えたね
〖不過還是與你相見了呢〗
k imi to me gu ri a e ta ne
すれ違ってばかりいた
〖我們一直總是擦肩而過〗
su re chi ga tte ba ka ri i ta
あの季節も
〖那季節也好〗
a no ki se tsu mo
不安も涙も 抱きしめて
〖不安與淚水也罷 都緊抱於懷〗
fu an mo na mi da mo da ki shi me te
つないだ手をにぎりしめ
〖緊緊握着那相牽的雙手〗
tsu na i da te wo ni gi ri shi me
ずっとこのままでいようね
〖我們要一直這樣子一起哦〗
zu tto ko no ma ma da i yo u ne
二人で見上げた星空を
〖兩個一同目睹的星空〗
fu ta ri de mi a ge ta ho shi zo ra wo
きっと忘れないから
〖一定不會忘記的〗
ki tto wa su re na i ka ra
ふと目が合って笑った
〖忽然雙目相視而笑〗
fu to me ga a tte wa ra tta
あの日あの時を覚えてる?
〖那天的那段時光還記得麼?〗
a no hi a no to ki wo o bo e te ru
少し遠回りしたけれど
〖雖説有些好事多磨〗
su ko shi to o ma wa ri shi ta ke re do
キミと巡り會えたね
〖不過還是與你相見了呢〗
ki mi to me gu a e ta ne
つないだ手をにぎりしめ
〖緊緊握着那相牽的雙手〗
tsu na i da te wo ni gi ri shi me
二人で見上げた星空を
〖兩人一同仰望星空〗
fu ta ri de mi a ge ta ho shi zo ra wo [1] 
參考資料