複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

方梅

(語言研究所研究員)

鎖定
方梅,中國社會科學院語言研究所二級研究員,《中國語文》雜誌副主編。中國社會科學院大學語言學系教授。博士研究生導師。國務院特殊津貼專家。 [1] 
中文名
方梅
外文名
FANG Mei
性    別
民    族
漢族
職    業
語言學家

方梅研究領域

專業領域為語法學與篇章語言學,以功能主義語言學理論為取向的語法、話語、互動語言學研究 [29] 

方梅學術兼職

1.曾任國際中國語言學學會理事;現任中國語言學會副會長(2019年-今) [2] 
2.國際語言學期刊Chinese Language and Discourse(漢語語言與話語學報,John Benjamins Publishing Company)編委。
3.日本語言學期刊《中國語文法研究》(Journal of Chinese Grammar,日本朋友書店)編委。

方梅研究課題

2020年 主持國家社科基金重大招標項目“漢語自然口語對話的互動語言學研究”。 [17] 
2014年 主持國家社科基金重點課題“漢語語用標記形成機制的多視角研究”。
2005年 主持國家社科基金重點課題“漢語動態呈現語法研究”。
2003年 參加國家社科基金重點課題“名詞短語句法結構的類型學比較”。
2018-2020年 主持中國社會科學院創新工程課題“漢語口語的跨方言調查與理論分析”。
2016-2017年 參加中國社會科學院創新工程課題“漢語口語的跨方言調查與理論分析”。
2002年-今 參加中國社會科學院重點學科建設工程“句法-語義學”。
2001-2003年 主持中國社會科學院語言研究所課題“口語對話體的話語標記”。
2000-2003年 參加中國社會科學院語言研究所重點課題“現代漢語語法的認知-功能研究”。
1998-2000年 主持中國社會科學院基礎研究課題“空間關係與漢語句法結構”。
1995-1997年 主持中國社會科學院青年科研基金課題“漢語口語句型的統計與分析”。
1993-1996年 參加國家社科青年基金課題“當代北京口語句式研究”。
開設研究生課程
篇章語法 中國社會科學院大學語言學系
會話分析 中國社會科學院大學語言學系
漢語語法分析專題 中國社會科學院大學語言學系
功能語法 北京大學中文系
話語功能語言學專題 北京大學中文系
學術交流與合作研究
1996年8月 香港浸會大學語言中心。工作領域:普通話教學方案設計。
1996年9月 澳大利亞社會科學院。工作領域:語言多樣性與語言調查。
1999年 參加美國教育部資助項目“漢語語法結構與功能研究”。美國加州大學聖巴巴拉校區(UC Santa Barbara)語言學系。工作領域:漢語研究的功能視角。
2002年3月 香港大學語言學系。工作領域:口語語料庫建設與話語分析問題。
2002年7-9月 美國加州大學(UC Santa Barbara) 語言學系。工作領域:漢語語法的現實演變。
2007年10月 法國國家科學院東亞語言研究所。工作領域:語法的共時差異與歷時演變。
2011年11月 台灣“中研院”語言學研究所。工作領域:語法與韻律的界面。
獲 獎
1995年 論文《賓語與動量詞語的次序問題》(獨著)獲中國社會科學院第二屆青年優秀成果獎。
2000年 專著《漢語功能語法研究》(與張伯江合著,第二作者)獲中國社會科學院優秀成果獎二等獎。 [3] 
2004年 論文《指示詞“這”和“那”在北京話中的語法化》、《自然口語中弱化連詞的話語標記功能》獲中國社會科學院青年語言學家獎二等獎。
2012年 主持國家社科基金重點課題“漢語動態呈現語法研究”獲評優秀成果。
2014年 論文《由背景化觸發的兩種句法結構——零形反指和描寫性關係從句》獲第八屆中國社會科學院優秀科研成果獎三等獎。
2016年 論文《會話結構與連詞的浮現義》,獲第九屆中國社會科學院優秀科研成果獎三等獎。
2019年 專著《浮現語法:基於漢語口語和書面語的研究》,獲第十八屆北京大學王力語言學獎二等獎。 [4] 
2023年 專著《浮現語法:基於漢語口語和書面語的研究》,獲第十一屆中國社會科學院優秀科研成果獎三等獎。 [33] 

方梅學術發表

方梅專 著

1. A Research on Functional Grammar of Chinese,(By Bojiang Zhang, Mei Fang),London:Routledge,2020. [5] 
圖書封面 圖書封面
2. 《漢語篇章語法研究》,北京:社會科學文獻出版社,2019年。 [6] 
圖書封面 圖書封面
3.《浮現語法:基於漢語口語和書面語的研究》,北京:商務印書館,2018年。
圖書封面 圖書封面
4.《規約化與立場表達》(第一作者,合著者樂耀),北京:北京大學出版社,2017年。
圖書封面 圖書封面
5.《中西學術名篇精讀-呂叔湘卷-漢語語法分析問題》(第一作者,合著朱慶祥),上海:中西書局,2015年。
圖書封面 圖書封面
6.《漢語功能語法研究》,(第二作者,合著者張伯江),南昌:江西教育出版社,1996;北京:商務印書館,2014。
圖書封面(1996年版) 圖書封面(1996年版)
圖書封面(2014年版) 圖書封面(2014年版)

方梅主編叢書

1.“中國語文叢書”《互動語言學與漢語研究》(第一輯),世界圖書出版公司北京公司,2016年4月。
圖書封面 圖書封面
2. “中國語文叢書”《互動語言學與漢語研究》(第二輯),社會科學文獻出版社,2018年8月。 [7] 
圖書封面 圖書封面
3. “中國語文叢書”《互動語言學與漢語研究》(第三輯),北京語言大學出版社,2020年11月。 [17] 
圖書封面 圖書封面
4.“漢語話語研究”系列叢書,世界圖書出版公司北京公司。
5. 《漢語語用標記功能浮現的互動機制研究》,中國社會科學出版社,2022年11月。
圖書封面 圖書封面
6. “中國語文叢書”《互動語言學與漢語研究》(第4輯),社會科學文獻出版社,2023年10月。 [32] 
圖書封面 圖書封面

方梅論 文

2023
2022年度學科綜述·篇章語用研究(第一作者,第二作者方迪),《中國語言學年鑑2023》,中國社會科學出版社,2023年12月。 [31] 
互動語言學三人談(第一作者,第二作者樂耀,第三作者方迪),《澳門語言學刊》第1期。 [28] 
漢語自然對話中句法合作共建的多模態協同(合著第二作者,第一作者關越),《漢語學習》第3期。 [27] 
從互動交際視角看嘆詞“呦”的話語功能(合著第二作者,第一作者張瑞祥),《南開語言學刊》第1期。 [26] 
從自然口語對話中的交疊型合作共建現象看句法結構的投射(合著第一作者,第二作者張耘鳴),《語言教學與研究》第3期。 [25] 
從自然口語的句法合作共建看漢語話題(合著第二作者,第一作者張耘鳴),《漢語學報》第2期。 [24] 
跨語言視角下的互動語言學研究——以句法合作共建為例(合著第一作者,第二作者胡蘇紅),《當代語言學》第2期。 [23] 
學術期刊的傳承與創新,《當代修辭學》第1期。 [30] 
2022
故事講述中自由直接引語初探(合著第一作者,第二作者周焱),《當代修辭學》第6期。 [20] 
“的”字補説——北京話中用作他引標記的“的”,《世界漢語教學》第4期。 [21] 
從話題連續性看三類結構的篇章功能,《中國語言學報》第20期,商務印書館。 [22] 
從副詞獨用現象看位置敏感與意義浮現,《中國語文》第1期。 [19] 
2021
從引述到負面立場表達,《當代修辭學》第5期。 [18] 
漢語對話中問句的解讀——以反問句和陳述式問句為例,(合著第一作者,第二作者謝心陽)《漢語學報》,第1期。 [17] 
2020
漢語對話中的句法合作共建現象初探(合著第二作者,第一作者關越),《語言教學與研究》第3期。 [17] 
漢語重動句——基於篇章功能的語言對比分析,《漢日語言對比研究論叢》第11輯,浙江工商大學出版社。 [17] 
2019
漢日自然口語轉折關係詞對比研究——以“但是”與「けど」為例(合著第一作者,第二作者李胡蘇紅),《高等日語教育》第3期,外語教學與研究出版社。 [17] 
從話語功能看所謂“無定NP主語句”,《世界漢語教學》第2期。 [8] 
話本小説的敍事傳統對現代漢語語法的影響,《當代修辭學》第1期。 [9] 
2018
互動語言學與互動視角的漢語研究(第一作者,第二作者李先銀,第三作者謝心陽),《語言教學與研究》第3期。 [10] 
北京話“這就”的跨層詞彙化及其將行義的浮現,《語言學論叢》58 輯,北京:商務印書館。 [11] 
“説是”的話語功能及相關詞彙化問題,《中國語言學報》第十八期,北京:商務印書館。 [12] 
2017
負面評價表達的規約化,《中國語文》第2期。
飾句副詞及相關篇章問題,《漢語學習》第6期。 [13] 
敍事語篇的銜接與視角表達——以“單説、但見”為例,《語言教學與研究》第5期。 [14] 
2016
北京話語氣詞變異形式的互動功能——以“呀、哪、啦”為例,《語言教學與研究》第2期。
單音指示詞與雙音指示詞的功能差異——“這”與“這個”、“那”與“那個”,《世界漢語教學》第2期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2016年第9期。
漢語自然口語中弱化連詞的韻律表現(第二作者,合著者謝心陽),《互動語言學與漢語研究》(第一輯),世界圖書出版公司北京公司,2016年4月。
再説“呢”——從互動角度看語氣詞的性質與功能,《語法研究和探索》(十八),商務印書館。
漢語語法分析問題》的重要性與《助讀》《讀解》(第二作者,第一作者朱慶祥),《語言研究集刊》第2期。 [15] 
依附小句的關聯模式與句法整合,《漢語句式問題探索——漢語句式國際學術研討會論文集》,中國社會科學出版社,2016,10月。
2015
北京話兒化詞語陰平變調的語法意義,《語言學論叢》51輯,北京:商務印書館。
2013
談語體特徵的句法表現,《當代修辭學》第2期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2013年第9期。
助動詞在漢語口語中的虛化,《木村英樹還歷記念-中國語文法論叢》,日本:白帝社,2013年5月。
説“還是”——祈願情態的浮現,台灣《語言暨語言學》專刊系列之五十《Breaking Down the Barriers: Interdisciplinary Studies in Chinese Linguistics and Beyond》,Vol. 2。台灣中研院出版,2013年10月。
漢語的依附性小句及其語體差異(合著,第二作者朱慶祥),《現代中國語研究》第15期,2013年10月。日本:朝日出版社。
2012
會話結構與連詞的浮現義,《中國語文》第6期。
呂叔湘:學術研究的楷模(第二作者,第一作者曹廣順),《中國社會科學報》7月30日。 [16] 
The emergence of a definite article in Beijing Mandarin: The evolution of the proximal demonstrative,Trend in Linguistics Studies: Studies and Monographs 236, De Gruyter Mouton,2012。
2011
修辭的轉類與語法的轉類,《當代修辭學》第1期。
北京話的兩種行為指稱形式,《方言》第4期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2012年第2期。
現代漢語“化”綴的演變及其結構來源(第二作者,第一作者朱慶祥),《河南師範大學學報》(哲學社會科學版)第2期。
2010
北京話裏新生的語法手段,《呂叔湘先生百年誕辰紀念文集》,北京:商務印書館。
多重強勢焦點共現居中焦點強度的語音感知差異(第二作者,第一作者莫靜清、第三作者楊玉芳),《漢語學習》第1期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2010年第7期。
Describing Morphosyntax(如何描述形態句法)-導讀,世界圖書出版社,2010/10。
2009
北京話人稱代詞的虛化,吳福祥、崔希亮主編《語法化語與語法研究》(四),北京:商務印書館。
2008
由背景化觸發的兩種句法結構——主語零形反指和描寫性關係從句,《中國語文》第4期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2008年第10期。
動態呈現語法理論與漢語“用法”研究,《當代語言學理論和漢語研究》,北京:商務印書館。
2007
北京話兒化的形態句法功能,《世界漢語教學》第2期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2007年第9期。
語體動因對句法的塑造,《修辭學習》第6期。
2006
北京話裏“説”的語法化——從言説動詞到從句標記,《中國方言學報》第1期,北京:商務印書館。
2005
篇章語法與漢語篇章語法研究,《中國社會科學》第6期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2006年第2期。
認證義謂賓動詞的虛化——從謂賓動詞到語用標記,《中國語文》第6期。
疑問標記“是不是”的虛化,沈家煊、吳福祥、馬貝加主編《語法化與語法研究》(二),北京:商務印書館。
功能語言學的動態視角——口語研究的描寫和解釋,《語言學名家講座》,中國傳媒大出版社。
2004
語體差異對使用頻率的影響——漢語對話語體關係從句的統計分析 (第一作者,合著者宋貞花),Journal of Chinese Language and Computing. 新加坡。
從章法到句法——漢語口語後置關係從句研究,《慶祝<中國語文>五十週年學術論文集》,北京:商務印書館。
口語語法研究的現狀與前瞻,《21世紀的中國語言學》,北京:商務印書館。
2003
從空間範疇到時間範疇——説北京話中的“動詞-裏”,吳福祥主編《語法化與語法研究》(一),北京:商務印書館。
2002
指示詞“這”和“那”在北京話中的語法化,《中國語文》第4期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》2002年第12期。
漢語的話語分析,《20世紀中國學術大典·語言學》(林燾主編),福建教育出版社
2000
自然口語中弱化連詞的話語標記功能,《中國語文》第5期。
從功能角度看漢語的不完全體,《語法研究和探索》(九),北京:商務印書館。
1998
北京話他稱代詞的語義分析,《句法結構中的語義研究》(邵敬敏主編),北京:北京語言文化大學出版社。
呂叔湘學術思想研究(第二作者,合著者江藍生),《人民日報-學術動態》,1998年7月18日。
1995
漢語對比焦點的句法表現手段,《中國語文》第4期。
北京話指代詞三題(第一作者,合著者張伯江),《呂叔湘先生九十華誕紀念文集》,北京:商務印書館。
北京口語易位現象的話語分析(第二作者,合著者張伯江),《語法研究和探索》(七),北京:商務印書館。
1994
北京話句中語氣詞的功能研究,《中國語文》第2期
漢語口語的主位結構(第二作者,合著者張伯江),《北京大學學報》(哲學社會科學版)第2期,又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》1994年第5期。
1993
賓語和動量詞語的次序問題,《中國語文》第1期。
談北京口語語法的研究——紀念朱德熙先生逝世一週年(第二作者,合著者張伯江),武漢:《語言學通訊》3-4期。
1991
具有提示作用的“是”字句,《中國語文》第5期。
1985
關於複句中分句主語省略的問題,《延邊大學學報》(社會科學版)第1期。又見中國人民大學書報資料中心《複印報刊資料(語言文字學)》1985年第4期。
參考資料
展開全部 收起