複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

新兵蛋子

鎖定
新兵蛋子-一個有趣的話題稱謂。拼音是xīn bīng dàn zi ,意思是剛到部隊的人不熟悉軍營潛在規則,而且缺乏有關方面的常識,還是“生”的,需要“孵化”,所以叫“蛋子”;相對而來,還有稱謂"老兵油子",在部隊混久了,已經懂得鑽各種規則的空子,像泥鰍一樣油滑,所以叫“油子”。
中文名
新兵蛋子
外文名
Recruits
拼    音
xīn bīng dàn zi
出    處
士兵突擊

目錄

新兵蛋子介紹

雖説“新兵蛋子”有點罵人的味道,但它在軍營中的流行程度絕不亞於其他的詞彙。如果説當新兵是每個軍人的“必由之路”,那麼,“新兵蛋子”這個稱呼,也自然成了“必喊之名”。
“新兵蛋子”像民間故事一樣難尋其出處。不過,這一稱呼絕對是老兵們發明創造的,新兵絕不會自己叫自己“新兵蛋子”。關於這個詞的來歷,我個人認為與以前新兵一到部隊便剃光頭有直接的聯繫。
新兵蛋子 新兵蛋子
每年入伍體檢、政審結束,入伍名單基本確定後,接兵幹部便開始一個挨一個地敲打“準新兵蛋子”:“出發前把這頭髮給我理短些!”口氣生硬而又堅決。新兵誰也不敢多説話,然後老老實實去理髮。地方理髮信不像軍營裏理髮那樣“大刀闊斧”,有的理了好幾次才合格。新兵一到部隊,便光彩照人,很是刺眼。小時候誰剃了光頭,大家會開玩笑説和兩百瓦燈泡差不多,而這幾十個乃至幾百個光頭不知能抵多少瓦。大家都是光頭,也不覺得彆扭,你摸摸我的頭,我摸摸你的頭,挺有意思。
和“新兵蛋子”這個稱呼一樣,新兵剃光頭心裏怎麼也不會很舒服,無論是寒風刺骨,還是烈日炎炎,一律光頭對待,也真有些“酷”。新兵做夢都盼着像老兵那樣留些頭髮,早日脱去“新兵蛋子”的帽子。後來,新兵到部隊不用理光頭了,可這“新兵蛋子”的稱呼仍被繼續着。反正新兵和老兵不一樣,是不是“新兵蛋子”,老兵一看就明白。
這個詞常被使用於老兵訓新兵的時候:“新兵蛋子,才穿了幾個軍用褲頭!”也有兵齡長的也這樣訓兵齡短的。大多數情況下這只是一句玩笑,以區分兵齡長短,顯示一下“輩份”,這與老兵訓新兵還不太一樣。
新兵蛋子一詞,一般是老兵和軍齡長的軍人對軍齡短和剛入伍新兵的稱呼,也是老兵渺視新兵的不正常的作風。

新兵蛋子範本

·《士兵突擊》——許三多
要是真不能理解新兵蛋子是何種形象。
新兵蛋子 新兵蛋子
那就看《士兵突擊》,裏面的許三多在前面幾集就是個十足的“新兵蛋子”。影視作品很少有這麼真實的新兵蛋子。許三多那傻乎乎的憨樣,就是犯迷糊的新兵蛋子。