斥责(拼音:chì zé)是现代汉语中表示用严厉语言批评他人错误或罪行的动词。其语义侧重于公开且直接的言辞指责,与强调口头训诫的"叱责"存在使用场景差异 [1]。该词在清代文献《啸亭杂录》中已有使用记录,现代作家冰心作品中也出现过典型用例。语言学层面包含"责骂""谴责"等18个近义词,构成以"严厉性"为核心的语义网络。
- 拼 音
- chì zé
- 词 性
- 动词
- 近义词
- 谴责、责骂、呵斥
- 反义词
- 抚慰、赞许
- 词 源
- 本义为"申斥罪行"
- 繁 体
- 斥責
释义与用法
播报编辑
指通过严厉言辞公开指出他人过失,包含三层语义特征:
- 行为强度上具有强对抗性,如"斥责他磨洋工"中体现工作态度的直接批评 [2]
- 用严厉的语言指责别人的错误或罪行,例句"斥责他用侮辱人的调子讲话"显示语言风格攻击性
- 适用场景多涉及原则性问题,与日常轻微过失的"责备"形成程度区分 [1]
近反义词系统
播报编辑
现代汉语中形成包含三个层级的语义关系:
- 近义词集群
- 核心层:叱责、责骂(语气强度相当)
- 扩展层:谴责、呵斥(场景适用差异)
- 边缘层:指谪、诘问(侧重质问属性)
- 反义对照
- 行为层面:表扬、称赞
- 情感层面:抚慰、赞许
- 强度层面:严厉的、放肆的指责或辱骂
词源与演变
播报编辑
"斥"在甲骨文中作"𠦜",本义为拓荒耕作引申出排除、指责等义。词源演变呈现两条路径:
- 字义融合:东汉《说文解字》注"斥"为"却屋也",后经语义扩展与"责"组合成词
- 典籍固化:清代官方文书多用"申斥"表达正式谴责,促成"斥责"完成词汇化
文献例证
播报编辑
该词在汉语史中呈现历时稳定性:
- 清代昭槤《啸亭杂录》载:"皇上斥其虚伪,命改作素服",体现官方训诫场景
- 徐士銮《宋艳·丛杂》使用"群起斥责"描述集体道德批判事件
- 现代文学中,冰心《寄小读者》通过"母亲斥责的言辞"塑造传统家教场景
语体特征
播报编辑
现代汉语使用中呈现鲜明的语体分化:
- 书面语体中多用于司法文书、政论文章等正式场合
- 口语使用常伴随强烈情感色彩,需配合特定语气助词(如"斥责道")降低交际冲突
跨语言对照
播报编辑
主要外语对应词显示文化差异:
- 英语"rebuke"侧重权威者训诫
- 德语"Tadel"包含制度性批评意味
- 日语"叱責"(しっせき)与汉语"斥责"存在语义差异