-
拾葚異器
鎖定
- 中文名
- 拾葚異器
- 朝 代
- 漢
- 出 處
- 《全相二十四孝詩選》
- 解 釋
- 二十四孝中記錄的漢代孝子蔡順的故事
拾葚異器原文
拾葚異器註釋
事:照顧,供奉。
孤:小的時候父親便死了。
不給:不能供給,沒有飯吃。
憫:可憐;憐憫。
拾葚異器譯文
蔡順,漢代汝南(今屬河南)人,少年喪父,事母甚孝。當時正值王莽之亂,又遇饑荒,柴米昂貴,只得拾桑葚來充飢。有一天遭遇赤眉軍,義軍士兵厲聲問道:“為什麼把紅色的桑葚和黑色的桑葚分開裝在兩個簍子裏?”蔡順回答説:“黑色的桑葚供我母親食用,紅色的桑葚留給自己吃。”赤眉軍憐憫他的孝心,送給他兩鬥白米、一隻牛蹄子。蔡順帶回去供奉他的母親,以示敬意。
[3]
- 參考資料
-
- 1. 【二十四孝】拾葚異器 .搜狐.2017-06-19[引用日期2018-03-14]
- 2. 《二十四孝》孝子蔡順的故事:拾葚異器 .歷史之家 .2016-11-01[引用日期2018-03-14]
- 3. 拾葚異器 .人民網.2006-08-25[引用日期2018-03-14]