-
我們的
(2023年Eve演唱的歌曲)
鎖定
- 中文名
- 我們的
- 外文名
- ぼくらの
- 歌曲時長
- 3分32秒
- 歌曲原唱
- Eve
- 填 詞
- Eve
- 譜 曲
- Eve
- 編 曲
- Numa
- 發行日期
- 2023年1月8日
- 歌曲語言
- 日語
歌曲歌詞
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
白も黒もない世界 憎しみの奧で泣いていた 立ち止まることも許されない ただその向こうへ 獨り 焦燥 暴走 背負ってきた末路は 歩みも困難な君をまだ 救う手立てはあるのかい 諦めてしまいそうになったら どこへでも駆けつける 僕らの想いも全部 離さないよ全部 餘計なお世話 だって隣に居たいのさ それがヒーロー 紡いだ聲も全部 失くさないよ全部 何度だって 立ち上がってみせるから 命燃やしていけ 叫んで 君の気持ちに呼応する魂よ もう迷わないから 真価の果てに さあいこう 本當は誰よりも 繊細でいたんだ不器用だった 許されないくらい ひどく傷つけた後悔が それでもまた君に會えるなら 今なら言える 誰一人も欠けちゃならない 考えるよりも動いていた 君が教えてくれたから 伝えたい想いも全部 誰かの為に全部 弱さを見せて 強くなっていくんだろう それがヒーロー 救いの聲も全部 取り戻すよ全部 何度だって 立ち上がってみせるから もう少しだけ 不確かな存在だっていい 確かな答えもなくていい ただこの虛しさと寂しさに 苛まれようが 罵倒も聲援も期待も失望も 全部背負って 君がいるから もう大丈夫 もう一度 立ち上がってくれマイヒーロー 僕らの想いも全部 離さないよ全部 餘計なお世話 だって隣に居たいのさ それがヒーロー 紡いだ聲も全部 失くさないよ全部 何度だって 立ち上がってみせるから 命燃やしていけ 叫んで 君の気持ちに呼応する魂よ もう迷わないから 真価の果てに さあいこう | 不辨黑白的世界 在憎恨中哭泣 連原地止步也不被允許 一個勁朝彼岸而去 獨自一人 焦躁 暴走 一直以來揹負的結局 令你寸步難行 你是否再次伸出了求救的手 若到了忍不住要放棄的境地 還有哪裏會去不了呢 我們所有的思念 全都不會放手 別想太多 因為我想陪在你身邊 那就是英雄 編織的所有話語 也全都不願失去 無論多少次 我都會重新振奮而起 讓生命灼灼燃燒吧 放聲吶喊 我與你的感情相互呼應的靈魂啊 已經不再迷茫 直至實現真正的價值 讓我們勇敢出發吧 其實真正的我 比任何人都要纖細而不可靠 遭受嚴重的傷害 悔恨到不肯原諒的地步 卻依然想要再見你一面 如今我已能説出來 決不能缺少任何一個人 是你教導我 多思不如多做 想傳達的所有思念 一切都是為了某個人 而暴露出脆弱 卻又逐漸愈發堅強吧 那就是英雄 所有求救的聲音 全都會再次奪回 無論多少次 我都會重新振奮而起 只剩一步之遙 即便存在曖昧不清也沒關係 沒有確切的答案也沒關係 即使承受着空虛 與寂寞的煎熬 因為還有無論謾罵 聲援 期待 失望 全都揹負的你在身邊 所以沒問題 定能再一次 重新振作吧 我的英雄 我們所有的思念 全都不會放手 別想太多 因為我想陪在你身邊 那就是英雄 編織的所有話語 也全都不願失去 無論多少次 我都會重新振奮而起 讓生命灼灼燃燒吧 放聲吶喊 我與你的感情相互呼應的靈魂啊 已經不再迷茫 直至實現真正的價值 |
- 參考資料
-
- 1. ぼくらの(我們的) - Eve - 單曲 .網易雲音樂[引用日期2023-01-09]
- 2. ぼくらの - Eve .QQ音樂[引用日期2023-01-09]
- 3. Eve、TVアニメ『僕のヒーローアカデミア』新OPテーマ「ぼくらの」の配信リリースが決定 .THE FIRST TIMES[引用日期2023-01-09]