複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

愛麗莎·巴尼斯

鎖定
愛麗莎·巴尼斯,動畫《魔法少女奈葉》及其衍生作品中的角色。奈葉和鈴鹿的好朋友,也是同班同學,富豪家雙親的大小姐。
中文名
愛麗莎·巴尼斯
外文名
Arisa Bannings(或“Alisa Bannings”)
アリサ·バニングス
別    名
亞麗沙·巴寧斯(台版輕小説用名)
配    音
釘宮理惠日本
謝佼娟台灣
魏晨樺香港
性    別
登場作品
動畫《魔法少女奈葉》
魔法少女奈葉A's》第二部 [1] 
劇場版魔法少女奈葉 THE MOVIE 1st
魔法少女奈葉 The MOVIE 2nd A's
魔法少女奈葉Reflection [2]  展開
年    齡
9歲
髮    色
金褐色
首次登場
第一部無印第1集
職    業
小學生
居住地
日本海鳴市
學校/年級
私立聖祥大學附屬小學/3年級
性    格
強勢、傲嬌
同學/朋友
高町奈葉、月村鈴鹿
父    親
迪比特·巴尼斯
母    親
朱蒂·巴尼斯

愛麗莎·巴尼斯基本資料

愛麗莎·巴尼斯 愛麗莎·巴尼斯
中文名
日文名
羅馬音
英文名
愛麗莎·巴尼斯
アリサ·バニングス
Arisa Baningusu
Alisa Bannings
台灣官方譯名:亞麗沙·巴寧斯(台版輕小説) [3] 
人物出處:日本動漫《魔法少女奈葉》系列第一部無印、《魔法少女奈葉A's》第二部、劇場版《魔法少女奈葉 THE MOVIE 1st》、《魔法少女奈葉 The MOVIE 2nd A's》、《魔法少女奈葉Reflection》、《魔法少女奈葉Detonation》等。
配音演員:釘宮理惠(日)、謝佼娟(台)、魏晨樺(港)。
首次登場:第一部無印第01集
登場年齡:9歲
居住地:日本海鳴市
職業:小學生(第一部無印和第二部AS、劇場版等)、中學生(第二部AS尾聲)
學校/年級:私立聖祥大學附屬小學/3年級(第一部無印和第二部AS、劇場版等)、私立聖祥大學附屬中學/3年級(AS尾聲)。

愛麗莎·巴尼斯人物特點

興趣愛好:體育運動(包括游泳、排球等)、小提琴等。
寵物:狗(家裏養了很多)
其它喜歡的動物:雪貂(尤諾·斯克萊亞)

愛麗莎·巴尼斯人物特徵

愛麗莎·巴尼斯主要特徵

髮色
髮型
瞳色
金褐色
疑似歐式公主頭
黑色加綠色

愛麗莎·巴尼斯形象着裝

第一部無印時期(校服) 第一部無印時期(校服) [4]
第一部無印時期(私服) 第一部無印時期(私服) [4]
第二部A's時期 第二部A's時期 [1]
劇場版1st時期 劇場版1st時期
INNOCENT時期(校服) INNOCENT時期(校服) [5]
INNOCENT時期(防護服) INNOCENT時期(防護服) [5]
劇場版2nd時期 劇場版2nd時期
Reflection時期 Reflection時期 [2]
其它着裝浴衣(第一部無印的第05集)、棉襖外套(第二部A's的第01集和劇場版2nd)、中學生冬季校服(第二部A's的第13集尾聲)、咖啡色長袖上衣配栗色偏黑的短褲的私服(第三部StrikerS廣播劇)、白色偏綠的短袖上衣配綠色短裙的私服(劇場版2nd)等。

愛麗莎·巴尼斯人際關係

愛麗莎·巴尼斯家庭親屬關係

愛麗莎【左】、奈葉【中】、鈴鹿【右】 愛麗莎【左】、奈葉【中】、鈴鹿【右】
家庭構成:雙親、祖父等。
父親
母親
迪比特·巴尼斯
朱蒂·巴尼斯
注:愛麗莎的父親迪比特·巴尼斯只有在輕小説《魔法少女奈葉》首次登場之後,就增加母親朱蒂·巴尼斯一起以動畫人物角色形式在劇場版《魔法少女奈葉Reflection》中登場。

愛麗莎·巴尼斯與他人關係

其它熟悉的人:鮫島(巴尼斯家負責開車的司機)、高町士郎高町恭也高町美由希月村忍等人。
其它劇中搭話的人:艾爾芙琳蒂·哈洛温等人。

愛麗莎·巴尼斯人物經歷

愛麗莎的雙親和祖父在日本和美國之間經營了數十家公司。經常為愛麗莎和奈葉、鈴鹿等人的上下學而開車接送的57歲的司機鮫島,他從愛麗沙祖父那一代起就在巴尼斯家擔任司機。(輕小説) [3] 
個性相當強勢、傲嬌。以前喜歡對別人開玩笑,曾經對鈴鹿惡作劇時,因被奈葉打了一巴掌而大打出手,之後兩人成為好友。家裏養了幾隻大型犬,曾幫助過受了重傷的艾爾芙。也曾和同伴們一起探望過病中的八神疾風,送過聖誕禮物等。
(以上詳細內容請見其它參考資料) [6-7] 

愛麗莎·巴尼斯角色歌曲

出品時間
歌名
來源
2004-11-26
廣播劇CD《魔法少女奈葉Sound Stage 01》角色歌 [6] 
歌名
作詞
作曲
編曲
演唱
《Precious time》
A-ko
佐野廣明
安井步
愛麗莎·巴尼斯(CV:釘宮理惠
廣播劇CD《魔法少女奈葉SoundStage01》封面 廣播劇CD《魔法少女奈葉SoundStage01》封面
歌詞:
退屈な毎日も
憂鬱なひとときも
ハートの置きかた次第
ドキドキできるねきっと
晴れた日にはお日様
雨の日には水音
リズム刻んでシンフォニー
奏でていけばいつも
そうよprecious time
つまさきで鳴らすリズムに
ほらね合わせて
きっとprecious time
手をかざし空をすかして
笑顏でいこうEveryday
一人よりは二人で
二人よりは三人
待ち合わせて心あわせて
いつだって
「とーぜんよ」
たくさんの夢を見て
かなえたくていつでも
ポジティブ
前向きダッシュ
振り向いたりしないの
ついてきてよねちゃんと
手の屆く距離にいて
つまづいたときはきっと
支えてあげるいつも
そうよTender days
優しさが空気みたいに
いつもふわふわ
ずっとTender days
あたたかく胸に屆くの
だから大好きEveryday
Precious days
神様にありがとうをね
いつも言ってる
そうよprecious days
こんな日々過ごしていける
奇蹟に感謝My God
胸にくれた優しさ
あたたかさで包んで
だからきっと冷めないままで
ずっとprecious time [2]  [4] 

愛麗莎·巴尼斯人物評論

1.“我也隱約明白你為什麼會生氣。但不可以這麼發火的啊。”
2.“愛麗莎果然還是喜歡奈葉啊。”
3.“真是逞強...”
4.“練習已經結束了~回家去吃晚飯,愛麗莎並沒有真的生氣,不必擔心。希望奈葉快點解決自己的煩惱,加油吧,我會永遠為你加油的。鈴鹿。”(發短信)
——[第1-4條是來自第一部動畫TV版06集]
1.“我惹她生氣了呢。對不起,愛麗莎...”
2.“記得那之後,與愛麗莎大吵了一場呢。而把我們拉開的(是鈴鹿)...”
3.“不是的,因為我總是發呆,所以才惹愛麗莎生氣了。”
4.“頭一次見到愛麗莎和鈴鹿的時候,我們彼此並不是朋友。因為我們沒能交談...因為我們沒能相互理解...愛麗莎會生氣,也是因為我沒能説出真正的事情...沒能説出自己的想法...”
——[第1-4條是來自第一部動畫TV版06集]
艾爾芙
1.“哎,好像和這個小姑娘在哪裏...”
2.“是那個女孩的朋友啊。”
——[第1-2條是來自第一部動畫TV版10集]
【其它人】
“是嗎...你們吵架了啊...”——尤諾·斯克萊亞評[來自第一部動畫TV版06集] [5] 
參考資料