複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

愛之適足以害之

鎖定
愛之適足以害之(ài zhī shì zú yǐ hài zhī),出自淮南子》。
中文名
愛之適足以害之
發    音
ài zhī shì zú yǐ hài zhī
出    處
《淮南子》

愛之適足以害之出處

愛之適足以害之《淮南子》節選

楚恭王與晉人戰於鄢陵,戰酣,恭王傷而休。司馬子反渴而求飲,豎陽穀奉酒而進之。子反之為人也,嗜酒而甘之,不能絕於口,遂醉而卧。恭王欲復戰,使人召司馬子反。辭以心痛。王駕而往視之,入幄中而聞酒臭。恭王大怒,曰:“今日之戰,不穀親傷。所恃者,司馬也。而司馬又若此,是亡楚國之社稷而不率吾眾也。不穀無與復戰也。”於是罷師而去之,斬司馬子反為僇。故豎陽穀之進酒也,非欲禍子反也,誠愛而欲快之也,而適足以殺之。此所謂欲利之而反害之者也。

愛之適足以害之註釋

1.鄢陵:古地名,在今河南境內
2.酣:濃,盛。此時指戰鬥正激烈
3.司馬子反:司馬是官職名稱,掌管軍政、軍賦。子反是人名
4.豎:侍從
5.甘:通“酣”,愛好
6.臭:氣味
7.僇:同“戮”,殺

愛之適足以害之譯文

楚恭王同晉國軍隊在郡陵一帶打仗,戰鬥很激烈,恭王負傷而休戰。司馬子反口渴要喝水,侍從楊榖捧了酒給他。子反這個人啊,就是有喝酒的嗜好,喝起來沒個完,於是便醉倒躺下。楚恭王想要再戰,派人召喚司馬子反,子反推辭説心痛。恭王親自去看他,一進軍帳裏就聞到一股酒味。恭王大怒説:“今天的戰鬥,我負了傷,所依靠的就是你司馬了。不料你卻這個樣子,這是毀壞楚國的社稷,不能率領我的眾多兵馬。我不能再同敵人打仗了。”於是停止進軍離開了。殺了司馬子反作為懲罰。本來,侍從楊榖進酒,並不是想加害子反,實在是愛他並想要使他愉快,而這恰恰害了他。這就是一般所説的“愛之適足以害之”了。

愛之適足以害之例句

有些家長過分溺愛孩子,結果常常是愛之適足以害之 [1] 
參考資料
  • 1.    成語詞典-愛之適足以害之