複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

恆星

(飛輪海組合歌曲)

鎖定
《恆星》是2009年飛輪海的專輯《翻滾吧!蛋炒飯》中的歌曲,收錄在飛輪海專輯《越來越愛》中。
中文名
恆星
所屬專輯
越來越愛(香港預購版)
歌曲時長
3分46秒
歌曲原唱
飛輪海
填    詞
徐昱鈴
編    曲
林邁可
音樂風格
流行
搖滾
發行日期
2009年
歌曲語言
普通話
歌曲歌詞
*SING::
一步一步像恆星轉動 逆風也不放手
因為你在我胸口擦亮的夢 (在靠近中)
一天一天像恆星閃爍 心跳絕不放鬆
我相信未來會有未來的我
你的微笑像火柴 劃過我心臟動脈
眼前突然間出現 夢的形狀等着我來勘探
我明白一切不會像 雙手合十般簡單
但我能確定 有什麼已經燃燒起來
*RAP :
眼神 就像天使的你
在我黯淡生命 釋放光的氣息
也許你早已忘記平凡的相遇
對我來説 卻像是 那唯一的奇蹟
從前抱着夢在角落發呆的我
如果可以 因為一個笑容而甦醒
那麼今後
*SING :
請儘管相信
*RAP :
有你我會是
*SING :
最亮的恆星
一步一步像恆星轉動 逆風也不放手
因為你在我胸口擦亮的夢 (在靠近中)
一天一天像恆星閃爍 心跳絕不放鬆
我相信未來會有你驕傲的 我・存・在
你説過的每句話 都是螢火的光芒
羣聚在我的身旁 替我照亮更遠的前方
不怕一路轉太多彎 我們約在終點站
路途越精彩 越能享受赴約的狂歡
*RAP :
眼神 就像天使的你
在我黯淡生命 釋放光的氣息
也許你早已忘記平凡的相遇
對我來説 卻像是 那唯一的奇蹟
從前抱着夢在角落發呆的我
如果可以 因為一個笑容而甦醒
那麼今後
*SING :
請儘管相信
*RAP :
有你我會是
*SING :
最亮的恆星
一步一步像恆星轉動 逆風也不放手
因為你在我胸口擦亮的夢 (在靠近中)
一天一天像恆星閃爍 心跳絕不放鬆
我相信未來會有你驕傲的 我・存・在
一步一步像恆星轉動 逆風也不放手
因為你在我胸口擦亮的夢 (在靠近中)
一天一天像恆星閃爍 心跳絕不放鬆
我相信未來會有你驕傲的 我・存・在
[1] 
日語版
デジャヴをみつめてる みつめあって
dejavu womitsumeteru mitsumeatte
求めあう魂
Je t'aime
あなたを最初から愛していた
anatawo saisho kara itoshi teita
出逢いって、運命の輪
deaitte, unmeinowa
懐かしいほど この場所が好き
natsukashi ihodo konobasho ga suki
ずっと昔に 暮らしていたのかな
zutto mukashi ni kurashi teitanokana
きっと會えるよと、約束をして
kittoaeruyoto , yakusoku woshite
僕たちは生まれかわったんだ
boku tachiha umare kawattanda
なぜ、コンニチワを ストレートに言えた不思議
naze , konnichiwa wo sutore^to ni ie ta fushigi
人みしりさえしないで
… nin mishirisaeshinaide ...
ふたりの距離なんて 感じられない
futarino kyori nante kanji rarenai
剎那 絆 信じる、もっとわかりたい わかりあいたい
setsuna kizunashinjiru , mottowakaritai wakariaitai
時(離れない) 吹きぬける(離さない)
toki ( hanare nai ) fuki nukeru ( hanasa nai )
デジャヴをみつめてる みつめあって
dejavu womitsumeteru mitsumeatte
求めあう魂
Je t'aime
あなたを最初から愛していた
anatawo saisho kara itoshi teita
出逢いって、運命の輪…永遠に
deai tte , unmei no wa ... eien ni
抱きしめるよう 守れるよう
daki shimeruyou mamore ruyou
いままで自分を 熱く鍛えてきた
imamade jibun wo atsuku kitaetekita
何度でも夢と めぐりあうために
nando demo yume to meguriautameni
僕たちは 生まれてきたはずだろう?
boku tachiha umare tekitahazudarou ?
あの星の下で ともに眠り 風に目覚め
ano hoshi no shita de tomoni nemuri kaze ni mezame
花を摘んでは捧げる 昔からもずっと変わらない愛
hana wo teki ndeha sasage ru mukashi karamozutto kawa ranai ai
剎那 絆 信じる、もっとつなげたい つなぎあいたい
setsuna kizunashinjiru , mottotsunagetai tsunagiaitai
時(離れない) 吹きぬける(離さない)
toki ( hanare nai ) fuki nukeru ( hanasa nai )
この道、どこまでも いくためなら
konomichi, dokomademo ikutamenara
僕らは何だってするだろう
bokura ha nanda ttesurudarou
優しくたくましく 鍛えてきた
yasashi kutakumashiku kitae tekita
あなたにまた會うことを、知っていた
anatanimata au kotowo , shitte ita
デジャヴをみつめてる みつめあって
dejavu womitsumeteru mitsumeatte
求めあう魂
Je t'aime
あなたを最初から愛していた
anatawo saisho kara itoshi teita
出逢いって、運命の輪…永遠に
deai tte , unmei no wa ... eien ni
參考資料