複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

急湍甚箭

鎖定
急湍甚箭:形容湍急的激流比箭還快或湍急的流水快于飛箭。
出自與朱元思書 風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽桐廬一百許裏,奇山異水天下獨絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峯。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峯息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
譯文: 風塵煙靄全部散盡,天空與山峯顯露出同樣清澄的顏色。讓船隨着江流飄浮蕩漾,任憑它或東或西。從富陽到桐廬,一百來裏水路,奇峭的山峯奇異的流水,天下獨一無二。 江水全都呈現出一片青蒼之色,千丈深也能見到水底。遊動的魚和細細的卵石,都可以看得十分清楚。湍急的流水快于飛箭,洶湧的江浪勢如奔馬。 兩岸夾峙的高山上,全都生長着耐寒常青的樹木。山依恃地勢爭着向上,互相比高比遠。爭着向高處筆直地指向天空,形成千百座峯巒。泉水衝擊着石塊,發出泠泠的聲響;好鳥彼此和鳴,織成嚶嚶的諧美旋律。蟬兒則無休止地鳴叫不停,猿猴則千百遍地啼叫不絕。在仕途上鷹一般沖天直上的人,望一眼這麼美的峯巒就會平息熱衷名利的心;整天忙於籌劃治理世俗事務的人,看一看如此幽美的山谷就會流連忘返。橫斜的樹枝遮蔽天日,即使白天也像黃昏那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也會漏下一些光斑
中文名
急湍甚箭
釋    義
形容湍急的激流比箭還快或湍急的流水快于飛箭