-
德夢鐵
鎖定
德夢鐵(俄文姓名:Ольга С.Демант,1903-1969),拉脱維亞人。浙江大學俄語學科奠基人,為浙江大學俄語專業及整個外語學科的發展做出了不可磨滅的貢獻。
[1]
在浙江大學工作30年,培養了大批外語人才。
[2]
德夢鐵人物生平
德夢鐵,俄文全名叫做奧裏格·燮妙諾夫娜。1903年2月
[1]
出生在拉脱維亞首都里加市,猶太人。
[3]
畢業於里加大學,
[4]
早年攻讀文學、戲劇。通曉多國語言,除了俄語和希伯萊語是母語外,還精通英語、德語、法語、西班牙語和拉丁語。
[2]
1937年抵達長沙。隨着戰事的升級,皮貨商人不久回國。然而此時,希特勒在歐洲瘋狂迫害猶太人,身為猶太人的德夢鐵有家難回,在長沙的軍官外語學校任教。國民黨政府向西南撤退後,該校遷至遵義,與同期遷來的浙江大學成為鄰校。由於德夢鐵外語能力強,精通七種語言,引起浙大外語系教授的注意,隨即受聘到浙大外語系任教,開始教授工科學生的德語。
[1]
1942年,她被調到設在湄潭的浙江大學外文系教授英語、德語和法語。她和許多教授一起住在湄江飯店,與化學系王璡教授比鄰而居。作為中國第一批庚款留美學生,王璡不僅專業精深,而且英語十分流利,同時還具有十分深厚的國學素養,當時他是浙大教授組織的詩社《湄江吟社》的成員。德夢鐵則十分喜愛中國古典詩詞及其他文學經典作品。她有意翻譯這些作品,為此時常向王璡請教,他們談得最多的是中國古典名著《紅樓夢》。共同的志趣愛好、無障礙的交流、心靈的碰撞成就了美好的跨國姻緣。《紅樓夢》打通了橫亙在他們之間的隔牆,鄰居變成了夫妻。
[1]
1966年文化大革命,德夢鐵受到嚴重打擊。
[5]
德夢鐵先生被污衊為“反動學術權威”和“祖師婆”備受非人折磨,後因所謂“國際間諜”問題受到隔離審查和強迫勞動,身心受到嚴重摧殘。1966年“祖師爺”王璡先生死於非命後,她備感淒涼無助。身患高血壓的德先生得不到應有的藥物和看護,抱憾謝世。
[1]
德夢鐵教學風格
浙大1947屆化學系畢業生、中科院原秘書長顧以健先生對此記憶猶新:“抗戰時期,1943年,我們理學院在貴州湄潭,那是個只有幾百户人家的小山城,生活極清苦,德先生是唯一的外國人。她教我們德文,十分認真,很喜歡我們這些年輕人。她教過的海涅的詩《萊茵河畔的羅雷萊》,我至今能背,當年她在課堂上朗讀時,十分投入,動情,我印象很深。”
[1]
1952屆俄語畢業生姚越秀在畢業50多年後仍能流利地背誦德先生教的繞口令。她對德先生的教學法欽佩不已。因為她教俄語,學生不必“刻意去死記硬背”,那些內容會在“不知不覺中印入了腦海”,令學生“終生不忘”。她如此描繪德先生聲情並茂的講課:“開始上課時,她用英語講解,她記憶力極好,教過的每個俄語,上課時都能用上,不許我們忘記,不到一個月就都用俄文講解了。教讀詩篇時,她把全班分為四個聲部,……朗誦聲此起彼伏,十分有趣,德先生十分投入地帶領我們朗讀時的豐富表情感染我們,使我們一下子進入了詩的境地……”
[1]
浙江大學化學系教授朱國英回憶起當年德先生給他們上二外德語課時的情景,興奮之情溢於言表。她繪聲繪色地説:“德先生上課簡直像演戲,表情豐富極了。她自編教材,編得非常好。她曾編寫過一篇講一個老人和他先後的五個太太的故事,實際上就是她自己的親身經歷。寫得精彩,教得更生動,逗得我們哈哈大笑。”
[1]
德夢鐵先生的教學秘訣正是以情感人。她讓學生關注的不是語言的外形,而是外形中包含的豐富而生動的內涵。文字中流淌的真摯情感、字母編製成的動人故事就這樣跨越了語言的障礙撥動着每個學生的心絃。學生面對的不再是枯燥繁複的語法規則,而是俄羅斯民族的靈魂、德意志人民的感情。他們在富有韻律的朗誦聲中,同俄羅斯與德意志文化進行着心靈的交流,為跳動着永恆生命的篇章所感動。此時,人不必刻意去記憶語言,而是語言自動走入人的心靈。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 浙大校友網 .浙大校友網.2021-01-21[引用日期2021-01-21]
- 2. 德夢鐵 .浙江大學.2012-09-01[引用日期2021-01-21]
- 3. 光輝竹帛永流芳 ——懷念我的導師德夢鐵教授 .寧海新聞網[引用日期2012-12-10]
- 4. 浙大校友網 .浙大校友網.2021-01-21[引用日期2021-01-21]
- 5. 浙大校友網 .浙江大學.2021-01-20[引用日期2021-01-20]
- 6. 我童年的家園:建德村-杭州新聞中心-杭州網 .杭州網.2020-12-14[引用日期2021-01-21]
- 7. 科學網—化學擔當 .科學網.2016-11-14[引用日期2021-01-21]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:5次歷史版本
- 最近更新: 麦粽半夏