-
張高裏
鎖定
張高裏人物經歷
張高裏從小熱愛文學,高中時期就給各類文學雜誌投稿,大學時期做了半年多的紅學研究,在班裏做過《紅樓夢》講座。在中學教了五年書之後,他又考取了當時很熱的美學專業的研究生,做了三年的研究工作,參與編寫了《美學百科全書》《西方著名美學家評傳》等書。
[1]
張高裏學習經歷
1991年,從東北師範大學畢業
張高裏工作經歷
1991年,進入中國大百科全書出版社工作。
[1]
2015年3月,出任中譯出版社法定代表人、總編輯。
現任研究出版社副總編輯。
[4-5]
張高裏社會任職
2015年10月,中版國際傳媒有限公司的總經理。
[2-3]
張高裏主要貢獻
張高裏曾在出任中國大百科全書出版社—知識出版社的編輯部主任期間,曾參與策劃出版痞子蔡的《第一次的親密接觸》《雨衣》《愛爾蘭咖啡》《榭寄生》等引進中國內地,當時網絡文學的出版引起了一些爭議,卻開風氣之先,《第一次的親密接觸》及痞子蔡的系列作品在圖書界的各大排行榜上佔據了很長時間,成為網絡文學的翹楚。
[1]
2015年,張高裏因北京國際圖書博覽會期間,參與中國出版集團公司組織召開的第二屆中外翻譯出版懇談會,在“一帶一路”沿線的漢學家與中國出版人就中國文化的海外傳播展開了熱烈討論;後張高裏認為這些漢學家在中國學習工作多年,他們對中國文化有很深入的瞭解,對中國有很深的感情,將這些漢學家與中國交往的歷史寫出來,那麼既可以讓國人瞭解作者所在國的歷史文化、風土人情,也可以通過漢學家與中國交往的歷史讓外國人對中國文化、中國的發展變化有深入的瞭解。他的想法得到了漢學家們的積極響應和支持,出版社很快與印度漢學家狄伯傑、土耳其漢學家吉萊、格魯吉亞漢學家瑪琳娜、德國漢學家顧彬等簽訂了出版合同,這些書在2017年陸續出版。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 張高裏:走出去仍是拓荒之旅 .人民網[引用日期2020-06-21]
- 2. 張高裏:立足國際化 打造“五大平台” .中國出版集團.2016-06-01[引用日期2019-07-15]
- 3. CCTSS捷克語專家委員會成立暨百年中國兒童文學精品外譯書系啓動 .人民網.2017-08-28[引用日期2019-07-15]
- 4. 《紀念白求恩》《為人民服務》《愚公移山》研讀新書發佈會 .研究出版社官網[引用日期2021-05-23]
- 5. “走好農業農村現代化之路”新書發佈會在京舉行 .中國新聞出版廣電網[引用日期2021-05-23]
- 6. “走好農業農村現代化之路”新書發佈會在京舉行 .中國新聞出版廣電網[引用日期2021-05-23]