-
張駿
(前涼第四位君主)
鎖定
張駿幼而奇偉,善於文學。建興四年(316年),封霸城侯。曾為使持節、大都督、大將軍、涼州牧、護羌校尉、西平公等職。建興十二年(323年),其叔父涼成王張茂病死,張駿繼任大統。其繼位後,仍用建興舊號。同年,張駿收復河南之地。建興十五年(326年),派兵攻討秦州諸郡,攻陷令居、佔據振武,河西大震。又討鮮卑軻沒部,大破之,繼而佔有全部隴西之地,在州西劃分三郡,設沙州;在州東劃分六郡,設立河州,兩府官僚無不稱臣。張駿為劉曜軍隊所敗,喪失河南之地。及劉曜為石勒所殺,又復收失地,並與石勒分地而治。石勒稱天王,拜駿為徵西大將軍、涼州牧,張駿迫於壓力,向其稱臣,進貢方物。建興二十一年(332年),張駿向東晉稱臣,而不行東晉新曆,受任大將軍職、都督陝西雍秦涼州諸軍事,此後每年使命不絕。張駿在位時重視農業,勤修庶政,平衡河西漢人大姓及各族勢力,使之鹹得其用而民富兵強,遠近稱為“賢君”。其疆域南逾河湟,東至秦隴,西抵葱嶺,北到居延,勢力達到極盛。其著作有《薤露行》、《東門行》等。
建興三十四年(346年),去世,時年四十歲。東晉追贈諡號忠成,葬於大陵。其子張祚即位,追諡為文王,廟號世祖。
[20]
張駿人物生平
張駿繼任王位
張駿,字公庭,從小長得奇特壯美。建興四年(316年),封為霸城侯。十歲就能寫文章,卓越不羈,可是淫逸放縱過度,常常在夜裏在街巷中微服私行,國人效仿成俗。到他就任時,十八歲。在此之前,晉愍帝的使者黃門侍郎史淑在姑臧,左長史泛禕、右長史馬謨等規勸史淑,讓他拜張駿為使持節、大都督、大將軍、涼州牧、領護羌校尉、西平公。在境內大赦,設置左右前後四率官,修繕南宮。前趙帝劉曜又派使者拜張駿為涼州牧、涼王。
[1]
這時,辛晏在枹罕倚仗軍力擅權。張駿在閒豫堂宴飲羣僚,命令竇濤進兵征討辛晏。從事劉慶勸諫説:“霸王不因喜怒而出兵,不靠冒險僥倖取勝,必須等待天時人事,然後興起。辛晏父子殘忍兇狂,其滅亡指日可待,怎麼能在饑荒之年大舉用兵,嚴寒之時去進攻城池呢?從前周武王回兵以等待滅殷的時機,曹公緩和對袁氏的用兵讓他自斃,怎麼獨獨殿下以回兵為恥呢?”張駿採納他的意見。
[2]
張駿派使前趙
王騭説:“不能。”劉曜侍中塗邈説:“君前來尋求和睦同心,卻説不能,這是為什麼?”
張駿收復南地
太寧元年(323年),張駿還是稱建興十二年,張駿親自耕藉田地。不久,接到晉元帝駕崩的消息。張駿聚哭,告哀三天。適逢有黃龍在胥次的嘉泉出現,右長史氾禕對張駿説:“考察建興之年,是少帝開始興起的年號。皇帝凶死,理應改換年號。朝廷遠在江南,音訊隔絕,宜趁着黃龍出現改換年號,以突出吉祥的徵兆。”張駿不聽。當初,張駿即位時,姑臧民謠説:“大雁南來雀烏不驚,誰説孤鵝尾翅生,兩翼高舉鳳凰鳴。”到此時又收復了河南之地。
[4]
張駿兵敗失地
辛巖説:“我們擁有數萬之眾,憑藉氐、羌的精鋭,宜速戰消滅敵人,不能拖久了,久則生變。”
韓璞説:“自從夏末以來,太白星干犯月亮,辰星逆行,白虹貫日,這都是大的變動,不能輕舉妄動。如果輕舉妄動而不能取勝,禍殃更深。我將要持久下去拖垮賊軍。再説劉曜與石勒相互攻戰,劉胤也不能持久。”相持達七十多天,軍糧匱竭,派辛巖到金城督促運糧。
劉胤聽説了,非常高興,對他的將士説:“韓璞之眾是我軍的十倍,羌胡都背叛了,不聽從調遣。我軍糧草將盡,難以長期堅持下去。現在賊虜分兵運糧,可謂是天授我良機。如果擊敗辛巖,韓璞等不戰自潰。彼眾我寡,必須死戰。戰而不勝,將會一匹馬也不能生還,應該磨礪你們的戈矛,竭盡你們的智力。”眾人都很奮發。
於是率三千騎兵,在沃幹嶺襲擊辛巖,將其擊敗,韓璞軍崩潰,死者兩萬多人。縛住雙手歸來當面請罪,張駿説:“這是孤之罪,將軍有什麼恥辱!”全都赦免他們。
適逢劉曜向東征討石生,長安空虛。張駿以田獵之名大肆閲兵練武,將要襲擊秦、雍,理曹郎中索詢勸諫説:“劉曜雖然東征,劉胤還留守根據地。道路險阻遙遠,很容易防守。劉胤如果依靠氐、羌輕騎抵禦我軍,那麼他橫衝直撞很難預料;如果敵軍停止東面戰事來拒戰,那麼將不斷地進犯我們。近年來頻繁出戰,兵馬在近郊出現,外面有飢弱之民,內部的資財又消耗空虛,這難道是殿下所謂的愛民如子嗎?”
張駿平叛設郡
但由於擔心事出倉促,很多情況不能具知,大軍既至,仍欲令自願歸服,並做了一些工作。卻沒料到,逆賊趙旦陽(趙貞)十分校詐,反為所敗。議論者認為李柏提出計劃而導致失敗,請求誅殺他。
張駿設立世子
張駿在新鄉閲兵,在北面山野中狩獵,順勢征伐軻沒虜,並將其擊敗。在境中下令説:“從前鯀被處死而禹興起,芮被誅殺而缺被進用,唐帝因此而除去了洪災,晉侯因此而成為五霸之一。法律規定犯死罪者,期功之親不得在朝中任職。現決定都可以讓其任職,只是不宜在宮內擔任宿衞。”
百官奏請張駿立世子,張駿不聽。中堅將軍宋輯對張駿説:“禮制中注重儲君,大概是重視宗廟的原因。周成王、漢昭帝在襁褓中立為太子,實在是因為國家的繼承者不能缺少,儲君應當早確定。從前武王剛建國時,元王當儲君。建興之初,先王在位,殿下正名為世子,何況現在國家更崇高,聖身親自卓異獨立,大業逐漸隆盛,太子之位怎能卻缺人呢!臣認為國家有累卵之危,而殿下卻認為比泰山還安穩,不是這樣的。”
張駿聽取他的勸諫,於是立兒子張重華為世子。
[7]
張駿借路成漢
李雄又與南氐楊初有仇,張淳于是勸説李雄道:“南氐不像話,屢屢成為邊境上的禍患,宜先征討百頃,其次平定上珪。我們兩國合力。席捲三秦,東面蕩清許、洛,掃平燕、趙,在平陽接回二帝的靈柩,把皇帝迎回洛邑,這是英雄霸主之舉,千載一時的機會。我們的國君之所以不遠萬里,派遣下臣冒着危險前來表達誠意,是因為陛下義名遠揚,必然能同情我們國君為皇上效力的心志。天下的善事是相同的,請陛下考慮。”李雄生氣了,假裝同意,想把張淳丟到東面的山峽中去。
成漢人橋贊秘密地把此事告訴張淳。張淳對李雄説:“我們國君之所以派小臣行走於荒無人跡的地方,通過許多蠻族的地區,不遠萬里來表達誠意,確實是因為陛下能主持正義同情戮力於王室之臣,能成全別人的美節。如果想要殺掉下臣,應當在都市之中公開進行,在眾目之下公佈,就説涼州不忘舊義,通使者到琅邪,為的是表示忠誠,向我們借路,他們主聖臣明,我們發現了把他殺掉。可以使義名遠揚,天下畏懼威勢。如果偷偷地殺死在江中,威刑不能顯示,怎麼足以聲揚美好的功業,告示於天下呢?”李雄大驚説:“哪有這種事!我將放你回河西呀。”
[8]
景騫對張淳説:“卿身體肥大,天氣暑熱,可暫且送手下官員回去,少住幾日等天氣涼快。”
張淳説:“我們國君因皇帝被幽禁蒙辱,靈柩未回,天下之恥未雪,百姓生命危亡,所以派張淳我來出使,向大國表示誠意。所議論的事情重大,不是手下官員能傳達得了的。如果是手下官員能解決的事,那麼張淳我本來也就可以不來。即使有刀山火海,在所不辭,難道寒暑還值得躲避嗎?”
李雄説:“此人很勇武,不能為我所用。”贈厚禮送張淳回去。
李雄對張淳説:“貴主上英名蓋世,地勢險要兵力雄厚,為什麼不稱帝而在一方自樂呢?”張淳説:“我們的國君因其祖其父都是濟世忠良,未能洗雪天人之大恥,解除百姓的危難,天晚了不記得吃飯,枕戈待旦。因琅邪王在江東重新振興基業,所以不遠萬里輔佐奉擁,將要成就桓、文的事業,説什麼自樂?”
李雄面有愧色,説:“我祖我父也是晉臣,昔日與其他六郡避難來到此城,得到同盟者的推舉,於是有了今天。琅邪王如果能在中原復興大晉基業,我也將率眾輔佐他。”
張淳回到龍鶴,招募士卒護送表章,後來都送到京城,得到朝廷嘉賞。
[9]
張駿西域並降
張駿議論要嚴刑峻法,羣僚都以為得宜。參軍黃斌進言説:“臣未見可行。”張駿問他為什麼。黃斌説:“法律制度是用來治理國家,使風俗篤厚人心同一的,建立起來後就必須執行,不能夠高下不平。如果尊貴者犯罪,那麼法律就無法實行了。”
張駿推開几案改變臉色説:“法律只注重實行,制度不分地位高下。再説如果不是黃君,我聽不到批評的話。黃君可以説是忠之極。”就在座中提拔他為敦煌太守。
張駿有謀略,於是磨礪節操改正過失,勤於政務,統領文武官員,全都能發揮他們的才智,遠近之人稱頌,號稱為積賢君。自從張軌到涼州後,正值天下大亂,各處征伐,軍隊從來沒有安寧的時候。到張駿時,境內逐漸平定。又派其部將楊宣率軍越過沙漠,征伐龜茲、鄯善,於是西域諸國都降服。
張駿設置州縣
當時張駿全部佔有了隴西之地,兵馬強盛,雖向東晉稱臣,但不使用東晉曆法。跳六佾之舞,樹豹尾之旗,設置的官僚府邸都比擬君王,只是名稱略有區別。
駿私署大都督、大將軍、假涼王、督攝三州。二府的官僚無不稱臣。
張駿大興土木
又在姑臧城南修築城池,蓋謙光殿,用五彩描繪,用金玉裝飾,用盡了珍奇巧技。在殿的四面各蓋一座殿,東面的叫宜陽青殿,春季三個月居住,禮服器物都依照東方之色;南面的叫朱陽赤殿,夏季三個月居住;西面的叫政刑白殿,秋季三個月居住;北面的叫玄武黑殿,冬季三個月居住。殿旁都有當值內官的公署,全都與各方之色相同。到他晚年,就隨意遊玩居住,不再依照四季分別居住。
[10]
張駿失復河南
咸和初年,擔心受劉曜逼迫,派將軍宋輯、魏纂率兵遷移隴西南安居民兩千餘家到姑臧,派使者聘問李雄,搞好鄰國關係。到劉曜進攻枹罕時,護軍辛晏告急,張駿派韓璞、辛巖率步騎兵兩萬攻擊他,在臨洮交戰,被劉曜軍打得大敗,韓璞等退逃,追到令居,於是張駿失去河南地區。
到石勒殺了劉曜,張駿趁長安混亂,又收復河南地區,直到狄道,設置武衞、石門、候和、漒川、甘松五屯護軍,與石勒劃分地盤。石勒派使者拜授張駿官爵,張駿不接受,扣留他的使者。後來畏懼石勒強盛,派使者向石勒稱臣,並且貢獻本地特產,送他的使者回去。
[11]
前涼境內曾經遭到大饑荒,糧價上漲,市場長官譚詳請求拿出倉庫中的糧米給百姓,秋收時按三倍徵回。從事陰據勸諫説:“從前西門豹治鄴,把財物積蓄在民間;解扁治理東封之邑,賦税收入是規定的三倍。魏文侯認為西門豹有罪卻應當獎賞,解扁有功卻應當懲罰。現在譚詳想乘人饑荒之時,謀取三倍之利,反轉裘衣損壞皮革,不足為訓。”張駿採納了。
[12]
張駿遣使朝廷
當初,建興年間,敦煌計吏耿訪到長安,不久遇上賊軍,沒法返回,奔往漢中,於是東渡過江,在太興二年到京都,屢次上書,説本州不知道復興了,宜派遣使者前往,自己請求當嚮導。當時國家不斷髮生內亂,朝廷同意了他的請求還沒有實施。到此時,才任耿訪守治書御史,拜張駿為鎮西大將軍,校尉、刺史、公的封號如舊,挑選西方人隴西賈陵等十二人配備給他。
耿訪在梁州停留了七年,因為驛路不通,把他召回。耿訪把詔書交給賈陵,扮作商人。到了長安,不敢再前進了,咸和八年才到達涼州。
後來張駿派參軍麴護上疏説:“東方西方隔離不通,經過了許多年,向來承蒙聖德,心繫本朝。而江、吳音訊全無,餘波不能波及,雖然努力地長途跋涉,但是同盟者不同情。奉詔之日,悲喜交加。蒙被天恩照耀,褒獎推崇輝煌優渥,任臣為大將軍、都督陝西雍、秦、涼州諸軍事。美好的恩寵炫赫,萬里感戴,嘉美的任命顯赫而來,心懷惶恐。臣想陛下天生卓越超絕自幼聰慧,繼承晉室,遭遇不幸,漂泊遷幸到吳、楚,宗廟有《黍離》之詩的悲哀,陵墓有被譭棄的傷痛,普天之下嗟嘆,凡有氣息之人都悲傷。臣管轄治理一個地區,有刑殺的職責,遠方偏僻民俗粗野,轄地遍及秦、隴。石勒、李雄死後,人心盼望反正,認為石虎、李期的命運只能維持一兩天,可是他們篡奪繼承凶逆之人,兇狠殘毒有年頭了。東方西方相隔遙遠,聲援不相及,於是使得桃蟲亂飛,四夷囂張,嚮往正義的人又想背叛放誕。鈍刀劍有干將的志向,螢火和蠟燭想有日月般的光明。因此臣前次表章很懇切,想合力及時征討。可是陛下在江南從容舒緩,坐觀禍亂傷敗,留戀眼前的安樂,廢棄四位祖先的基業,騎馬快速傳送檄文佈告,只是一紙空文,這是臣在荒漠中夜嘆,在長路上痛心的原因。而且萬民失主,逐漸經歷丁許多年,老一輩的人死亡,後生之人又不懂得,忠良者遭受斬首示眾的刑罰,羣兇貪圖多多的好處,懷念君主思念故人,日月流逝而去。雖然不時有崇尚正義之人,但是害怕生命受到迫害,只能在破房子裏哀嘆。臣聽説夏少康復興基業,憑藉一支部隊的人,光武帝嗣漢,人不滿一百,祭祀夏祖與天相配,保持舊物,何況依靠荊、揚的慄悍,臣之州的精鋭騎兵,吞噬剩餘之羯,掌握在你手中啊!希望陛下發揚擴展臣考慮的事情,永遠不忘先皇的業績,敕令司空郗鑑、徵西將軍庾亮等從長江、沔水泛舟進兵,使得首尾照應。”
[14]
從此以後張駿派出的使者大都被石虎截獲,不能到達。後來張駿又派護羌參軍陳宇、從事徐虓、華馭等到京都。徵西大將軍庾亮上疏説陳宇等冒着危險遠道而來,宜得到提拔任用,下詔拜任陳宇為西平相,徐虓等為縣令。
永和元年(345年),任世子張重華為五官中郎將、涼州刺史。酒泉太守馬岌上言説:“酒泉的南山,就是崑崙的山體。周穆王見西王母,樂而忘歸,説的就是此山。這座山中有石屋玉堂,用珠璣裝飾,就像神宮一樣輝煌。應當修立西王母祠,以保佑朝廷無邊之福。”張駿聽從。
張駿人物去世
張駿人物評價
張駿親屬成員
張駿父親
前涼昭王張寔
張駿妻子
嚴氏。
馬氏,生子張重華。
劉氏,生子張祚。
前涼妃,鄯善王元孟之女。
張駿兒子
前涼威王張祚。
前涼桓王張重華。
前涼悼公張天錫。
- 參考資料
-
- 1. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:駿字公庭,幼而奇偉。建興四年,封霸城侯。十歲能屬文,卓越不羈,而淫縱過度,常夜微行於邑里,國中化之,及統任,年十八。先是,愍帝使人黃門侍郎史淑在姑臧,左長史泛禕、右長史馬謨等諷淑,令拜駿使持節、大都督、大將軍、涼州牧、領護羌校尉西平公。赦其境內,置左右前後四率官,繕南宮。劉曜又使人拜駿涼州牧、涼王。
- 2. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:時辛晏兵於枹罕,駿宴羣僚於閒豫堂。命竇濤等進討辛晏。從事劉慶諫曰:“霸王不以喜怒興師,不以乾沒取勝,必須天時人事,然後起也。辛晏父子安忍兇狂,其亡可待,奈何以饑年大舉,猛寒攻城!昔周武回戈以須亡殷之期,曹公緩袁氏使自斃,何獨殿下以旋兵為恥乎!”駿納之。
- 3. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:遣參軍王騭聘於劉曜,曜謂之曰:“貴州必欲追蹤竇融,款誠和好,卿能保之乎?”騭曰:“不能。”曜侍中徐邈曰:“君來和同,而云不能,何也?”騭曰:“齊桓貫澤之盟,憂心兢兢,諸侯不召自至。葵丘之會,驕而矜誕,叛者九國。趙國之化,常如今日可也,若政教陵遲,尚未能察邇者之變,況鄙州乎!”曜顧謂左右曰:“此涼州高士,使乎得人。”禮而遣之。
- 4. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:太寧元年,駿猶稱建興十二年,駿親耕藉田。尋承元帝崩問,駿大臨三日。會有黃龍見於胥次之嘉泉,右長史氾禕言於駿曰:“案建興之年,是少帝始起之號。帝以兇終,理應改易。朝廷越在江南,音問隔絕,宜因龍改號,以章休徵。”不從。初,駿之立也,姑臧謠曰:“鴻從南來雀不驚,誰謂孤雛尾翅生,高舉六翮鳳皇鳴。”至是而復收河南之地。
- 5. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:咸和初,駿遣武威太守竇濤、金城太守張閬、武興太守辛巖、揚烈將軍宋輯等率眾東會韓璞,攻討秦州諸郡。曜遣其將劉胤來距,屯於狄道城。韓璞進度沃幹嶺。辛巖曰:“我握眾數萬,藉氐羌之鋭,宜速戰以滅之,不可以久,久則變生。”璞曰:“自夏末以來,太白犯月,辰星逆行,白虹貫日,皆變之大者,不可以輕動。輕動而不捷,為禍更深。吾將久而斃之。且曜與石勒相攻,胤亦不能久也。”積七十餘日,軍糧竭,遣辛巖督運於金城。胤聞之,大悦,謂其將士曰:“韓璞之眾十倍於吾,羌胡皆叛,不為之用。吾糧廩將懸,難以持久。今虜分兵運糧,可謂天授吾也。若敗辛巖,璞等自潰。彼眾我寡,宜以死戰。戰而不捷,當無匹馬得還,宜厲爾戈矛,竭汝智力。”眾鹹奮。於是率騎三千,襲巖於沃幹嶺,敗之,璞軍遂潰,死者二萬餘人。面縛歸罪,駿曰:“孤之罪也,將軍何辱!”皆赦之。胤乘勝追奔,濟河,攻陷令居,入據振武,河西大震。駿遣皇甫該御之,赦其境內。
- 6. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:會劉曜東討石生,長安空虛。大蒐講武,將襲秦雍,理曹郎中索詢諫曰:“曜雖東征,胤猶守本。險阻路遙,為主人甚易,胤若輕騎憑氐羌以距我省,則奔突難測;輟彼東合而逆戰者,則寇我未已。頃年頻出,戎馬生郊,外有飢羸,內資虛耗,豈是殿下子物之謂邪!”駿曰:“每患忠言不獻,面從背違,吾政教缺然而莫我匡者。卿盡辭規諫,深副孤之望也。”以羊酒禮之。
- 7. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:西域諸國獻汗血馬、火浣布、犎牛、孔雀、巨象及諸珍異二百餘品。四域長史李柏請擊叛將趙貞,為貞所敗。議者以柏造謀致敗,請誅之。駿曰:“吾每以漢世宗之殺王恢,不如秦穆之赦孟明。”竟以減死論,羣心鹹悦。駿觀兵新鄉,狩於北野,因討軻沒虜,破之。下令境中曰:“或鯀殛而禹興,芮誅而缺進,唐帝所以殄洪災,晉侯所以成五霸。法律犯死罪,期親不得在朝。今盡聽之,唯不宜內參宿衞耳。”於是刑清國富,羣僚勸駿稱涼王,領秦、涼二州牧,置公卿百官,如魏武、晉文故事。駿曰:“此非人臣所宜言也。敢有言此者,罪在不赦。”然境內皆稱之為王。羣僚又請駿立世子,駿不從。中堅將軍宋輯言於駿曰:“禮急儲君者,蓋重宗廟之故。周成、漢昭立於繦褓,誠以國嗣不可曠,儲宮當素定也。昔武王始有國,元王作儲君。建興之初,先王在位,殿下正名統,況今社稷彌崇,聖躬介立,大業遂殷,繼貳闕然哉!臣竊以為國有累卵之危,而殿下以為安逾泰山,非所謂也。”駿納之,遂立子重華為世子。
- 8. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:先是,駿遣傅穎假道於蜀,通表京師。李雄弗許。駿又遣治中從事張淳稱籓於蜀,託以假道焉。雄大悦。雄又有憾於南氐楊初,淳因説曰:“南氐無狀,屢為邊害,宜先討百頃,次平上珪。二國並勢,席捲三秦,東清許洛,掃氛燕趙,拯二帝梓宮於平陽,反皇輿於洛邑,此英霸之舉,千載一時。寡君所以遣下臣冒險通誠,不遠萬里者,以陛下義聲遠播,必能愍寡君勤王之志。天下之善一也,惟陛下圖之。”雄怒,偽許之,將覆淳于東峽。蜀人橋贊密以告淳。淳言於雄曰:“寡君使小臣行無跡之地、通百蠻之域、萬里表誠者,誠以陛下義矜戮力之臣,能成人之美節故也。若欲殺臣者,當顯于都市,宣示眾目,雲涼州不忘舊義,通使琅邪,為表忠誠,假途於我,主聖臣明,發覺殺之。當令義聲遠著,天下畏威。今盜殺江中,威刑不顯,何足以揚休烈,示天下也!”雄大驚曰:“安有此邪!當相放還河右耳。”
- 9. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:雄司隸校尉景騫言於雄曰:“張淳壯士,宜留任之。”雄曰:“壯士豈為人留,且可以卿意觀之。”騫謂淳曰:“卿體大,暑熱,可且遣下吏,少住須涼。”淳曰:“寡君以皇輿幽辱,梓宮未反,天下之恥未雪,蒼生之命倒懸,故遣淳來,表誠大國。所論事重,非下吏能傳。若下吏所了者,則淳本亦不來,雖有火山湯海,無所辭難,豈寒暑之足避哉!”雄曰:“此人矯矯,不可得用也。”厚禮遣之。謂淳曰:“貴主英名蓋世,土險兵盛,何不稱帝,自娛一方?”淳曰:“寡君以乃祖乃父世濟忠良,未能雪天人之大恥,解眾庶之倒懸,日昃忘食,枕戈待旦。以琅邪中興江東,故萬里翼戴,將成桓文之事,何言自娛邪!”雄有慚色,曰:“我乃祖乃父亦是晉臣,往與六郡避難此都,為同盟所推,遂有今日。琅邪若能中興大晉於中州者,亦當率眾輔之。”淳還至龍鶴,募兵通表,後皆達京師,朝廷嘉之。
- 10. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:時駿盡有隴西之地,士馬強盛,雖稱臣於晉,而不行中興正朔。舞六佾,建豹尾,所置官僚府寺擬於王者,而微異其名。又分州西界三郡置沙州,東界六郡置河州。二府官僚莫不稱臣。又於姑臧城南筑城,起謙光殿,畫以五色,飾以金玉,窮盡珍巧。殿之四面各起一殿,東曰宜陽青殿,以春三月居之,章服器物皆依方色;南曰朱陽赤殿,夏三月居之;西曰政刑白殿,秋三月居之;北曰玄武黑殿,冬三月居之。其傍皆有直省內官寺署,一同方色。及末年,任所遊處,不復依四時而居。
- 11. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:咸和初,懼為劉曜所逼,使將軍宋輯、魏纂將徙隴西南安人二千餘家於姑臧,使聘於李雄,修鄰好。及曜工攻枹罕,護軍辛晏告急,駿使韓璞、辛巖率步騎二萬擊之,戰於臨洮,大為曜軍所敗,璞等退走,追至令居,駿遂失河南之地。初,戊己校尉趙貞不附於駿,至是,駿擊擒之,以其地為高昌郡。及石勒殺劉曜,駿因長安亂,復收河南地,至於狄道,置武衞、石門、候和、漒川、甘松五屯護軍,與勒分境。勒遣使拜駿官爵,駿不受,留其使。後懼勒強,遣使稱臣于勒,兼貢方物,遣其使歸。
- 12. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:駿境內嘗大飢,谷價踴貴,市長譚詳請出倉谷與百姓,秋收三倍徵之。從事陰據諫曰:“昔西門豹宰鄴,積之於人;解扁蒞東封之邑,計三倍。文侯以豹有罪而可賞,扁有功而可罰。今詳欲因人之飢,以要三倍,反裘傷皮,未足喻之。”駿納之。
- 13. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:初,建興中,敦煌計吏耿訪到長安,既而遇賊,不得反,奔漢中,因東渡江,以太興二年至京都,屢上書,以本州未知中興,宜遣大使,乞為鄉導。時連有內難,許而未行。至是,始以訪守治書御史,拜駿鎮西大將軍,校尉、刺史、公如故,選西方人隴西賈陵等十二人配之。訪停梁州七年,以驛道不通,召還。訪以詔書付賈陵,託為賈客。到長安,不敢進,以咸和八年始達涼州。駿受詔,遣部曲督王豐等報謝,並遣陵歸,上疏稱臣,而不奉正朔,猶稱建興二十一年。九年,復使訪隨豐等齎印板進駿大將軍。自是每歲使命不絕。
- 14. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:後駿遣參軍麴護上疏曰:東西隔塞,逾歷年載,夙承聖德,心繫本朝。而江吳寂蔑,餘波莫及,雖肆力修塗,同盟靡恤。奉詔之日,悲喜交並,天恩光被,褒崇輝渥,即以臣為大將軍、都督陝西雍秦涼州諸軍事。休寵振赫,萬里懷戴,嘉命顯至,銜感屏營。伏惟陛下天挺岐嶷,堂構晉室,遭家不造,播幸吳楚,宗廟有《黍離》之哀,園陵有殄廢之痛,普天諮嗟,含氣悲傷。臣專命一方,職在斧鉞,遐域僻陋,勢極秦隴。勒雄既死,人懷反正,謂季龍、李期之命曾不崇朝,而皆篡繼凶逆,鴟目有年。東西遼曠,聲援不接,遂使桃蟲鼓翼,四夷喧譁,向義之徒更思背誕,鉛刀有干將之志,螢燭希日月之光。是以臣前章懇切,欲齊力時討。而陛下雍容江表,坐觀禍敗,懷目前之安,替四祖之業,馳檄佈告,徒設空文,臣所以宵吟荒漠,痛心長路者也。且兆庶離主,漸冉經世,先老消落,後生靡識,忠良受梟懸之罰,羣兇貪縱橫之利,懷君戀故,日月告流。雖時有尚義之士,畏逼首領,哀嘆窮廬。臣聞少康中興,由於一旅,光武嗣漢,眾不盈百,祀夏配天,不失舊物,況以荊揚慄悍,臣州突騎,吞噬遺羯,在於掌握哉!願陛下敷弘臣慮,永念先績,敕司空鑑、徵西亮等泛舟江沔,使首尾俱至也。
- 15. 《晉書·卷八·帝紀第八》:永和………二年………五月丙戌,涼州牧張駿卒,子重華嗣。
- 16. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》:自後駿遣使多為季龍所獲,不達。後駿又遣護羌參軍陳宇、從事徐虓、華馭等至京師,徵西大將軍亮上疏言陳宇等冒險遠至,宜蒙銓敍,詔除寓西平相,虓等為縣令。永和元年,以世子重華為五官中郎將、涼州刺史。酒泉太守馬岌上言:“酒泉南山,即崑崙之體也。周穆王見西王母,樂而忘歸,即謂此山。此山有石室玉堂,珠璣鏤飾,煥若神宮。宜立西王母祠,以裨朝廷無疆之福。”駿從之。駿在位二十二年卒,時年四十,私諡曰文公,穆帝追諡曰忠成公。
- 17. 《十六國春秋·卷七·前涼錄》:七月,葬大陵,張祚僭號,追尊文王,廟號世祖。
- 18. 《晉書·卷八十六·列傳第五十六》 .國學網[引用日期2012-010-5]
- 19. 關於前涼討伐戊己校尉趙貞的新資料——大谷文書8001號考釋 .維普網[引用日期2021-04-23]
- 20. 張駿 .中國大百科全書[引用日期2023-06-15]
- 收起
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:90次歷史版本
- 最近更新: 小飞飞凤飞