複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

張鈺

(女畫家)

鎖定
張鈺,長春人,青年女畫家,個人作品《川島芳子生死之謎新證》 由吉林文史出版社出版 。
中文名
張鈺
國    籍
中國
職    業
畫家
出生地
長春
代表作品
《川島芳子生死之謎新證》
內容簡介
張鈺與川島芳子
長春青年畫家張鈺是在姥爺段連祥行將離世時,獲悉“方姥就是川島芳子”這一消息的。對於“方姥”,張鈺可以説是再熟悉不過了。小時候,她經常和“方姥”在一起,對於“方姥”的一言一行有着很深的印象。
2006年,長春女畫家張鈺向人道出了一件難以置信的事情。她説以前有個方姥,姥爺説她是川島芳子。
在日本朋友的幫助下,張鈺知道了小方八郎先生已經在2000年去世。 按照張鈺的説法,1948年末的一天,張鈺的姥爺段連祥家迎來了3個神秘的客人,其中的中年婦女就是川島芳子。從那以後,川島芳子就在段連祥的安排下,住在了長春的城郊新立城,並且對外宣稱這是她一個遠房親戚方老太太。張鈺説,方姥很疼愛她,沒事也會教給她。 段連祥保存了很多據稱是川島芳子的遺物,其中的大部分都存放在一個密碼箱裏。
張鈺告訴記者:“我本名叫張波濤,1994年,我作畫需要筆名,姥爺告訴我用‘鈺’,他説這是方姥給我取的名,但我出生時母親不同意用,現在正好用上。”
研究者們認為,如果方姥是川島芳子,那麼她最想念的應有3個人:妹妹金墨玉、好友李香蘭、秘書兼情人小方八郎。“鈺”字,正是金與玉的結合,這印證着川島芳子對妹妹的思念之情。
張鈺説:“我還記得,方姥當年愛聽李香蘭的唱碟。姥爺告訴我,方姥留下的遺物中,有一件指明要送給小方八郎。”
另一點讓研究者感到興奮的是,方姥曾經教過張鈺日本話以及歌謠,其中一首歌名叫《蒙古姑娘》,據説這首歌的作者正是川島芳子。“張鈺能夠背出《蒙古姑娘》歌詞,而在那時她並不知道這首歌的作者是誰。”何景方説。記者現場請張鈺背誦該歌歌詞,與原詞有出入,但差別不大。
上述證據,幾乎都建立在“説”的基礎上,研究者憑此得出的結論離真實有多遠?張鈺提到,方姥有個密碼箱,裏面藏有她的大量遺物,這些物件似乎更能證明其身份。因此張鈺決定為記者打開密碼箱……
而方姥唯一的一張照片,已經在2004年與張鈺的姥爺段連祥一同火化了。不過,據稱張鈺1986年報考美術學院時,曾以照片為參照臨摹了肖像。從肖像畫上看,方姥確實與川島芳子有幾分相似。
2009年3月,應日本朝日電視台的邀請,由女畫家張鈺等9人組成的“川島芳子生死之謎”考察團來到日本。在日本研究者的建議下,考察團決定派張鈺前去拜訪川島芳子的生前密友李香蘭。3月12日晚,張鈺來到李香蘭的住處。這場原定15分鐘的會見,實際上整整用了4個小時。雙方見面後,張鈺談起“方姥”的生活習慣,並介紹了“方姥”住房、茶室的佈置。張鈺説:“我給李香蘭看我畫方姥的像,還有方姥房子。其中有方姥戴墨鏡刁煙坐躺椅上。她很肯定地説這是我哥哥,是我哥哥。”