複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

張友鶴

鎖定
張友鶴(1907─1971),安徽安慶人。著名的校注家,報人。 [1] 
中文名
張友鶴
出生日期
1907年
逝世日期
1971年
職    業
校注家,報人
出生地
安徽安慶
代表作品
註釋《水滸》
《紅樓夢》和《三國演義》

目錄

張友鶴家庭

其祖父曾在安徽的太平縣擔任知縣,死在任上,他家便在當時的安徽省會安慶定居下來。父親張孝亮是安慶法政專門學校的國文教員。

張友鶴生平

張友鶴的性格內向,寡言少語,喜好寫作。讀中學時就給上海的《申報》投稿,顯現出駕馭文字的才華。後考入北平中國大學就讀。
1927年7月,他回安慶探望父病時,因北伐戰爭,道路不通,無法回到北平,便留在南京。其哥哥友鸞參與了《民生報》的創刊工作,友鶴也受聘在該報擔任副刊編輯,同時兼任上海《時事新報》的駐南京記者。這兩位兄弟很快就在南京報界打出名氣,被稱作“大先生”和“二先生”。
但是他們兄弟倆不久就獨立門户,各自辦報。1929年張友鸞協助弟弟張友鶴創辦《南京晚報》。接着張友鸞接受陳銘德之邀參與南京創辦《新民報》,擔任總編輯。抗戰時期,《新民報》和《南京晚報》都遷往重慶繼續出版。1945年後又都遷回南京復刊。這兩家報紙在當年都很有社會影響,因此張氏兄弟也成為報界的聞人。
解放後,張友鸞人民文學出版社副總編聶紺弩之邀,到北京的人民出版社擔任古典文學編輯室主任,不久他又推薦弟弟張友鶴作為特約編輯,參與古典文學的編輯和選注工作。

張友鶴作品

友鸞參與了註釋《水滸》、《紅樓夢》和《三國演義》的工作;而弟弟則是校注了《唐宋傳奇選》、《鏡花緣》、《官場現形記》、《二十年目睹之怪現狀》和《聊齋志異》的會注會校工作。
參考資料
  • 1.    楊宗稷著;石玉校注,藏琴錄箋註,中國書店,2017.03,第136頁