複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

廣州方言

鎖定
廣州方言是中國南方地區的重要方言之一。廣義的廣州方言又稱“廣府話”“白話”,屬粵方言廣府片,是粵語的代表方言。狹義的廣州方言指廣州話,專指廣州市區通行的粵語。
廣州是粵語區的中心,廣州市區的方言是所有粵語區(包括香港、澳門在內)的標準語,廣州話在整個粵方言中最具權威,有着粵方言“普通話”的地位。
廣州方言一方面繼承、保留了古漢語的特點,另一方面也吸收了一些南方非漢語的成分,與普通話和其他方言有較大的差異,具有自己特有的語音特點。
廣州方言在社會交往和改革開放中影響力巨大,國內和世界都有不少非粵語區的人士學習和使用廣州方言。廣州方言是粵語區地方文化的重要載體,對保存傳統文化有重要的價值。在語言方面,廣州方言保留不少古漢語的特點,對古漢語研究意義重大。 [2] 
中文名
廣州方言
外文名
Cantonese speech
別    名
粵語
廣東話
別    名
廣府話
白話
性    質
中國南方地區的重要方言
地    區
廣州為中心的珠江三角洲

廣州方言簡介

廣州方言又稱“廣州話”,為粵語的典型代表,但廣府話本身亦不斷地變化發展。
1949年前的廣州話用詞比較古雅,受北方方言的影響也較少。
廣州方言主條目:東山口音、西關口音、西村口音和番禺口音廣州方言即狹義“廣州話”,因地處珠江流域中心城市,為廣州、香港等大都市數千萬本地居民的母語,長期引導傳統的粵語戲曲文化和粵語流行文化,影響力強大,被各粵語方言區人們接納為約定俗成的公認標準音。
廣州話本身亦在不斷緩慢變化。
廣州音的收音範圍比較廣,連佛山、中山、香港的部分口音也一併收錄。

廣州方言形成原因

廣州方言由古代漢語演變而來,它的形成與發展經歷了一個長期的過程。粵語的形成也十分複雜,具有明顯的“移民”色彩,既有古越族、南方少數民族和古漢語的基本成分,又夾雜着相當成分的客方言、閩方言、湘楚方言、贛方言,同時還有相當數量的現代漢語,英語和東南亞語也融入其中。有學者認為“粵方言最早的源頭,應該是楚人南遷、楚語南來所導致的結果”。漢代至唐宋,中原漢人源源不斷地遷徙嶺南,促進了粵語的發展和定型。元明清以來,粵語的變化較小。 [2] 

廣州方言舉例説明

地理、氣候類
水路——路程,包括陸路。廣州地處珠江三角洲水網地帶,過去人們多搭船舟由水路往來,久而久之將所有水陸交通道路習慣稱為“水路”。
水腳——舊時將水陸路費或運費稱為“水腳”。
海——將流經廣州的珠江稱為“海”。廣州人口語中的“海”,實指珠江,如“過海”即過江:“海皮”即江邊。廣州珠江南岸的城區稱為“海珠”區。這大概與廣州古代屬海邊灘塗有關。
雪——人造冰。廣州地處亞熱帶,冬天氣候温暖,長年無雪。廣州人口語中的“雪”與真正自然中的雪無關,而是現在日常生活所使用的“人造冰”。如雪條——冰棒、雪糕——冰淇淋、雪櫃——冰箱、空調機中的雪種——冰種、雪屐——旱冰鞋、雪珠——冰雹、雪藏——冰鎮、雪豬——整體冰凍豬肉、雪死——植物受霜凍而死、落雪水——冬天的北風小雨,等等。
沖涼——洗澡。原為天熱時節用涼水衝淋身體以圖涼快叫“沖涼”,進而延伸到冬天用熱水洗澡也稱“沖涼”。
河粉——用大米粉切蒸而成的粉條。這種粉條以廣州沙河鎮(現為沙河街)所製作的最為著名,因此被稱為“沙河粉”,簡稱“河粉”,或單音“河”(如説“炒河”、“湯河”、“蒸河”等)。
經濟、文化類
米路——揾:尋,找;米路:生路,活路,即謀生。大米是廣東的主食,過去為了温飽(吃飯),要千方百計謀生,因此稱“揾米路”。
食谷種——“谷種”是拿來播種的水稻種子。“食谷種”即“吃老本”。
喉底——本領,能耐。原指粵曲演員的唱功。
古仔——故事,簡稱“古”。舊時讀書人説的歷史故事,稱為“講古”、“講古仔”。
歷史、風俗類
賣豬仔——被人出賣。源於20世紀初以前,許多貧苦青壯年被迫或被誘騙到國外做苦工,因為一簽合同就被迫上船運走,失去人身自由,猶如賣豬仔。現在此詞語已泛用,如:明明買票搭這部公共汽車,後被“車主”轉賣到另一部公共汽車,也稱被“賣豬仔”。
金山客——北美洲華僑。“金山”指舊金山。有時也泛稱 過番——出國謀生。
番客——華僑。
僑——洋氣。
以上詞彙是廣東僑鄉特有詞彙。
紅毛泥——水泥。廣州人稱西方人為“紅毛”。又如“紅毛賊”。因為水泥最初是從西方國家引進,故有此稱。
化學——不耐用、不牢靠。過去對初現市場的賽璐珞因不經用就壞了。因此,凡對不耐用、不牢靠的東西和事情稱為“化學”,如有人突然因病逝去,稱“啊,化學!”
拍拖——談戀愛。出源於拖輪並排地拖帶客輪。情侶們並排挽手走路有如拖船。
避諱、意頭話 潤——動物的肝臟。廣州人喜歡用水比喻錢財,如“油水”,所以忌諱“幹”字,肝與幹同音,因此便起了一個與幹相對應的詞“潤”。
脷——舌頭。因“舌”與“蝕”廣州話同音,不吉。改稱相對應的詞為“利”,又創方言字“脷”。如“豬脷”、“牛脷”。現在還引申到人的舌頭,也稱“脷”。如醫生診病時,叫病人“伸條脷出來睇睇”。
豬紅——豬血。豬血可吃,但血卻可怕,因此隱去血字,稱“紅”。
通勝——通書。“書”與“輸”同音,改用“勝”字。絲與輸音近,故將蔬菜中的“絲瓜”改稱為“勝瓜”。
吉——空。“空”與“兇”同音,改用“吉”字。“吉屋”即空屋,“吉身”即空身,“得個吉”即一場空,“空手而歸”稱為“吉手返來”。
此外,廣州人還有“惜言如金”的習慣,許多詞語在普通話中一般雙音節的,而在廣州話中則縮為單音節。如: 蟹——螃蟹。 蟻——螞蟻。 眼——眼睛。 紐——紐扣。
相——相片。 明——明白。 睬——理睬。 塵——灰塵。
嚇——嚇唬。
還有許多詞素前後位置不同於普通話,而與南方少數民族話相同,如: 歡喜——喜歡或者開心。 緊要——要緊。 雞公——公雞。
行先——先行。 宵夜——夜宵。
經已——已經。 齊整——整齊。
總之,廣州方言也與漢語一樣,隨着歷史的發展與時代的變遷,許多舊的詞語逐漸消失,新的詞語又不斷出現,或者被普通話或外語所代替。如舊詞“執仔婆”(舊時的接生婆)、“泡水館”(賣開水的店鋪)、“到埠”(抵達)等,這些舊的詞語現在已基本無人説了。新詞,如“炒更”(工餘兼職)、“街坊大姐”(做街道組織工作的婦女)、“縮骨遮”(摺疊傘)、“有冇搞錯”(表示不滿,或批評人)等。
還有從香港傳進來的,如:“老細”(老闆)、“發燒友”(有共同喜好的人)、 “新潮”(時髦)、“巴士”(公共汽車,bus的粵語諧音)、“士多”(小商店,store的粵語諧音)等。至於新流行的政治、經濟、文化、科學、工業、商業的特有名詞用廣州音轉化的就更多了。
語言民俗,是一大民俗事象,它的規律也與其他民俗事象一樣,既有穩定性,也存在變異性。記錄各個時代、時期所流行的民間用語,是非常有意義的,它是時代的印證與標記,也是歷史所走過的足跡,因此,引起許多語言民俗學家的關注。

廣州方言方言特點

廣州方言詞在形式上有幾個較明顯的特點:
一、單音節詞較普通話多。比較下列廣州話和普通話詞:
蟹--螃蟹 紐--紐扣 眼--眼睛
蟻--螞蟻 塵--灰塵 相--相片
窗--窗户 眉--眉毛 睬--理睬
應--答應 咳--咳嗽 嚇--嚇唬
明--明白 答--回答 憎--憎恨
這同廣州話保存較多的古漢語特點很有關係,因為古漢語詞彙就是單音節詞比較豐富的。
普通話的詞尾以“子”最為常見,而廣州話則極少使用這個詞尾,這樣與普通話帶“子”的雙音節詞相對的廣州方言詞便多數是單音節的了,如:
椅--椅子 鞋--鞋子 釘--釘子
扇--扇子 辮--辮子 鴨--鴨子
二、使用不同於普通話的構詞詞素。
(一)完全不相同的,如:
枱--桌子 頸--脖子 番梘--肥皂
屋--房子 煲--鍋 晏晝--中午(下午)
噉--這樣 哀--懇求
舊底--從前 嬲--生氣
火水--煤油 鞋--粗糙
(二)主要詞素不相同的,如:
雨褸--雨衣 心口--胸口
粟米--玉米 飛發--理髮
梘粉--洗衣粉 打喊路--打呵欠
訓覺--睡覺 短火--短槍
搏命--拼命 筆蓋 --筆帽
(三)半同半不同的,如:
應承--答應 揀擇--挑揀
奸賴--賴皮 淳善--淳厚
記掛--掛念 坑渠--溝渠
狼忙--匆忙 勻詢--均勻
吹水--吹牛
(四)主要詞素相同,而小有差異的,如:
褲--褲子 間尺--尺子
亂龍--亂套 煙灰盅--煙灰缸
思疑--懷疑 花哩碌--花哩胡哨
打交--打架 晚黑--晚上
直畢甩--筆直 傻耕耕--傻楞楞
三、詞素的前後位置不同於普通話的,如:
歡喜--喜歡 緊要--要緊
齊整--整齊 擠擁--擁擠
宵夜--夜宵 經已--已經
並列式複合詞中詞素的前後位置與普通話相反,這在閩方言、客家方言中都有,在古漢語乃至近、現代白話文著作中也存在着。 [1] 

廣州方言部分方言

一人有福,帶挈一屋——一人得道,雞犬升天。也指有福同享。
一子錯,滿盤皆落索——落索,冷落蕭條。指採取了不當的措施造成整個局面很被動。
一個田角三蔸禾,十個田角一籮谷──積少成多。
一個田螺煞鑊湯──1、淡而無味。2、節儉或吝嗇。3、偷工減料。
一個步頭兩個價──價格因人而異,管理很混亂。步頭,即碼頭。該詞又稱“一個鋪頭兩個價”。
一個蜆一個肉── 一個蘿蔔一個坑,腳踏實地。
一個錢一個寶,冇個錢唔過得橫水渡──沒錢什麼事情都辦不成。
一個做好,一個做醜── 一個唱紅,一個唱黑。
一日慳一啖,一年慳一斗──比喻積少成多。
一節淡三圩──又稱:一日節,三日歇。比喻消費力有限。
一龍去,二龍追──眾人聚會,甲未到,乙去找。
一隻屐咁──1、疲於奔命;2、呆板無用的人。
一生兒女債,半世老婆奴──對整天圍着妻兒團團轉的男人的戲稱,有時也用於一些男人對家庭重擔的嗟嘆。
一句唔該使死人──只消一句謝謝就把人使喚得團團轉,比喻過於麻煩別人辦事。
一白遮三醜——指女子使用適當的美容可以減少外界對自己外在形象上某些負面的評價,也指運用適當手法以達到轉移整體關注焦點的目的。
一次笨,九次精──吃一塹,長一智。
一竹篙打沉一船人──不分青紅皂白以自己的意志搞一刀切。
一份衣食一份人──舊時認為衣食是各人宿命裏帶來的,分量是固定的,勸人要珍惜來之不易的衣食。
一沉百踩──一個人一旦失勢、倒黴,別人都來欺負。
一把荔枝三把火──荔枝含糖份較高,不容易消化。若多吃,大量果糖充盈於血液中不能及時轉化而導致荔枝病,因此多吃會易火。
一雞死一雞鳴── 一隻雞了,又一隻雞出生了。比喻自然規律、經濟規律正常的新陳交替。
一級居──糞坑的謔稱。
七支八離──零散、不集中。
七窮六絕──窮困潦倒。
七扶八插──前呼後擁。
七姐翻宮衣──舊時戲班開場例戲,為圖吉利,必演《天姬送子》(即《天仙配》的後段)。戲中有七個女人翻宮裝的表演:眾仙女一齊翻舞衣。現形容婦女愛打扮、炫衣飾,上午穿紅,下午着綠,就像~一樣。
二跳四──舊時賭“番攤”(押寶)的術語,比喻小孩子被打到發怒暴跳起來的情形。
一沉百踹──和國語“牆倒眾人推”意義相符,暗喻人事業失敗了,就會有很多人瞧不起他,不但不幫忙,反而説他壞話和欺負他。牛耕田,馬吃谷,老豆賺錢仔享福。
光棍佬教仔,唔好貪便宜——騙子教自己兒子不要貪圖小便宜,意即“只會説別人,不會説自己”。光棍佬,在這裏是“騙子”的意思。
亞蘭嫁亞瑞,大家受累──形容外行人幫忙,越幫越忙的樣子。
天上雷公,地上舅公——惡到極致。
三條狗,咪鬱手──我有實力,你別想動手打我。
大光燈,噓噓聲──意指只會吵吵嚷嚷,但又毫無辦法,更不願意實幹。與“空談誤國,實幹興邦”反義。
生白果,腥來悶──意指令人非常討厭。
打齋鶴,渡人昇仙──意指誘人染上不良的嗜好,或教人做壞事的惡棍。
爛湴難扶──國語説“破鞋,提不起來”,暗喻人已經壞透了,實在無可救藥了。
攬埋一齊落水──暗喻自己既然失敗了,還拖累對手一同失敗。
誓願當食生菜──國語説“起誓當白饒”即暗喻永不會履行誓約,總是違背誓言,即“光説不做”。
後尾枕浸浸涼──暗喻經過艱苦的掙扎,度過了極大的難關,現在已經很安然快樂地享受着了。
燒豬耳免炒──暗喻害怕發生沒有意義的衝突,所以避免爭辯和吵架。
籮鬥咁大個頭──暗喻弄到非常傷腦筋。
唔臭米氣──就像沒吃過米一樣,不通人性,不懂事。
碎碎飲飲──零零碎碎、零零散散。
無情食飯飢──意指要是感情不投契的話,哪怕受到了極優厚的待遇也合不來。
捉到好人當賊辦──意指把好人當作壞人看待。
倒吊荷包──暗喻甘願虧本倒貼。
唔識眉頭眼額──國語説“不知道眉高眼低”,意指看不出人家的神色,由人家的神色而猜出人家的心意。
修橋整路冇屍骸──國語説“修橋補路瞎雙眼”,比喻做好事的人,反得不到好報。
眼眉毛長過辮──暗喻要花費很長的時間。
揸頸就命──意指自怨命運不濟,忍氣吞聲就此認命。
畫花口面──暗喻散佈謠言,把好人説成了壞人。
喃巫佬遇鬼迷──暗喻很有本領的人,卻一時失慎弄錯了,鬧出了笑話來,或有法子而無法使用,和國語所説“張天師被鬼迷”同義。
吊靴鬼──老愛纏着媽媽或心愛人一起走的人,現多指常跟在人後不受歡迎的人。
扭六壬──意指思考極周密的計劃或陰謀。
外嫁柄──出了嫁的女人,常回到孃家索取錢財拿到夫家去,這種女人廣州話叫做“外嫁柄”。
三腳凳──暗喻靠不住。
車大炮──吹牛。(該詞到90年代後期基本消失,被香港話“吹水”代替)
食貓面──暗喻受了冤枉委屈。
刁橋扭擰──意指毫不爽快,這不滿意那也不滿意,極難伺候。
大大殺起──原意賭錢的時候,即使對方下很多很多的注碼,自己都可以受得起而相博,轉義無論後果如何,都願意負起一切責任。
大牛過河小牛學樣──暗喻長輩或是上級怎麼樣做,晚輩或是下級也會學着怎麼樣做。
冇屎唔入屎坑──暗喻自己如果不壞,就決不會到壞的地方去。
白鴿眼──附旺不附衰。
光棍遇着冇皮柴──騙子遇着騙子。
告枕頭狀──暗中對丈夫説家公、姑姑、妯娌的壞話。
飛天蟲禽蟧──有攀爬伎倆,能鑽進高樓大廈盜竊的飛賊。禽蟧,即蜘蛛。
食雞蛋唔食雞──開支利息,不動老本。
屎唔急唔入屎坑──迫於無奈才幹壞事。
亞駝行路──中中哋,駝揹人走路的樣子不好看,引義為難登大雅之堂。
十幾人食一份──冇釐癮頭。比喻人多東西少,不夠分配。與“僧多粥少”同義。
西南二伯父──縱壞後生仔。指放縱年輕人學壞而不加以管束的老人家。
桄榔樹,一條心──意指對愛情非常專一。
生骨大頭菜──縱壞年輕人。
番鬼佬睇榜第一──國語説“坐紅椅子”,即暗喻最末尾的一名。
老樹枯柴──冇得攀。與“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”同義。
死牛龜──一面頸,形容頑固不化,非常倔強。
死人燈籠──報大數。指虛報數目造假賬。(只用於經濟方面)
竹織鴨──冇心肝,指無情漢。
兩公婆撞鬼(兩公婆砸死仔)──唔系你,就係我。比喻互相脱不了干係。
亞崩咬狗蚤──咬來咬去咬唔到,比喻遇到的麻煩很棘手。
亞婆賴尿──常慣。比喻司空見慣。
鐵沙梨,咬唔入──意指視財如命,極難向他討得一個銅板的守財奴。
鷯哥命──“就食就痾”,意指這方面賺到了錢,不久就從另一方面虧蝕或支出。
潮州音樂──“自己顧自己”,意指只顧自己、自私自利的人。
雞痾尿──“少有”,意指極罕有,絕不多見的事。
檐前滴水──“現眼報應”,意指作惡的人,受到人家對他同樣作惡的果報。
鞋底沙──“扽乾淨先至安樂”,意指袋子裏有錢,一定要大花特花,把錢花光了才會感到痛快。
戲棚仔──“好快大”,意指很快就長大起來。
啞仔飲沙示──有氣講唔出。與“啞巴吃黃蓮,有苦説不出”同義。
熱火棒──“唔掉得翻轉頭”,意指我對待你多麼好,可是你對待我這樣壞。諷刺對方忘恩負義。
寡母婆死仔──“冇望”,意指沒有了希望。與國語歇後語“老太太哭大妞兒──沒盼兒”,以及粵語歇後語“寡母婆死仔”的意義相同。
又姣又怕痛,見人生仔又眼紅——比喻自己能力不足卻又羨慕嫉妒他人成功。
又做師婆又怕鬼——比喻表裏不一。與國語“葉公好龍”同義。
力不到,不為財——比喻親力親為才有成就感。
刀仔鋸大樹——比喻自不量力。
人又老,錢又冇,痔瘡生一腦——形容窮困潦倒求援無望的境地。
人心無厭足——貪得無厭。
人老精,鬼老靈——指人隨着年齡閲歷的增加而變得經驗豐富、手法老到。
人在人情在,人走茶就涼——比喻世態炎涼、此情不再。
人有三急——“上廁所”的委婉説法。
人有三衰六旺——一個人有幸運的時候也有倒黴的時候。
人嚇人,嚇死人——即提醒對方以後不能藏頭藏尾、行蹤飄忽。
人會變,月會圓——時過境遷,物換星移,一切已經不是原來的樣子。
人多口雜——各有各的看法,越説越亂。
人多冇好湯,豬多冇好糠=人多好做作——比喻資源稀缺,開發成本過高,難以平均分配。
人多好做嘢,人少好分頭——比喻任何情況都有好有壞。
人多煞狗唔霖——“煞狗” ,煮狗肉。“霖”,煮熟。一堆人圍着一鍋正在煮的狗肉,一般這種情況是狗肉還沒煮熟就會有人搶着吃,還沒煮熟透就已經吃完了。
形容人多難辦事,或者人多事少,人浮於事的情況。
人窮斷六親——1.人在最潦倒的時候變得瘋狂,六親不認;2.一個人在最窮困潦倒的時候,即使親戚看到了也裝作不認識,形容非常絕望的境地。
人閒長指甲,人窮長頭髮——比喻失業賦閒,無所事事。
人細鬼大——一般為讚美小孩智商很高的客套話,有時也用於讚美個頭不夠高但又能解決問題的成年人。
人要面,樹要皮——意思是好的東西需要有別人來幫襯提攜,方能物盡其用,綻放異彩。也指勸人凡事不要做絕,應給他人留下回旋餘地。
人結人緣——與“物以類聚,人以羣分”近義。
人餓唔怕醜,雞餓趕唔走——比喻為達到目的不惜一切,誓不罷休。
人情大過證明——比喻辦事走後門,不遵守規矩。
人情歸人情,數目要分明——比喻公私分明,不混為一談。
人情緊過債——比喻深明大義,不拘小節。
人靠衣裝,佛靠金裝——勸人注重外在形象的打扮的委婉説辭。
人橫有所恃,大食有主意——比喻胸有成竹。
人熟禮唔熟——比喻千篇一律。
人蠢冇藥醫——愚蠢到無藥可救。
大泡和──從前有一個外號叫大泡和的人,做事糊里糊塗。後來人們將糊塗蟲、做事丟三拉四或冒失的人稱做大泡和。
大話西遊──諷刺一些人吹牛。
大話夾好彩──幸運或僥倖。
大話怕計數──説謊報大數,就怕別人算帳。
大單拗──喜歡抬槓、頂嘴的人。
大細老嫩──一家大小老幼。
大魚頭,鯇魚尾,塘蝨中間蛤乸髀──鰱魚的頭,草魚(鯇魚)的尾,塘蝨的中段,青蛙的大腿,都是最美味的部位。
大炮友──愛吹牛的人。
大蝦米跳海──到底都唔掂。雖經多方努力最後仍然失敗。
大食有主意──胸有成竹。
大食細──廣東民間一種賭局,一般點數最大即為贏家,可以贏走桌面上的籌碼。通俗的理解就是以大欺小。
大食唔窮倒算窮──又稱“食唔窮,着唔窮,計劃不周一世窮”。比喻做大事需要考慮周全。
大食懶,起身晏──“大食懶”,好吃懶做的人。意即懶人出懶相。
大諗頭──抱負過高;善於思考。
大笑姑婆──舊時民間一些廟堂塑有十二奶孃(菩薩),相傳求子有應。其中一位本姓祝氏、滿臉笑容的奶孃(菩薩),叫大笑姑婆。現形容習慣在人前哈哈大笑的婦女。
上手紅契──形容已掌握合法的權益,心中有數,不虞有失。
上南轉北,冷到面黑──天氣急劇變壞,現也比喻人的態度180度變化。
上得牀來掀被蓋──得寸進尺。
口牙咂咂──一再叮囑。
口在路邊──形容輿論強大形成壓力。
口擘擘,牙噬噬──多嘴,令人討厭。
口水多過茶──巧言善辯、講話滔滔不絕卻不着邊際
水上扒龍船,岸上夾死仔──指龍船賽事觀眾爆棚的場面。扒龍船,即劃龍船。夾死仔,形容人山人海的場面。
水兵鬥海軍,魚腩燉豆腐──難解難分,不相伯仲,難分高下。
水汪汪,蛋花湯──虛有其表,不踏實,不可靠。
水殼仔,唔浮得幾日──比喻好日子不長久。
水鬼尿──比喻茶水寡淡。
水流柴──漂泊不定,到處遊蕩。
水靜鵝飛──原為“水盡鵝飛”,多形容環境清幽,今義多用於形容凋零冷清的狀況。
水蟹──與膏蟹、肉蟹外形差不多,但肉少味淡,不好吃。比喻外表看起來不錯,實際上很虛弱、無能的人。
見子打子──沒有計劃,見一步走一步。
見屎窟悠,唔見米白──勞而無功,也比喻幹活時耍奸偷懶。
少個錢趕唔甩──多少標準就用多少分量,意即不能缺斤短兩。
少食多滋味,多食壞肚皮。
捉到鹿唔識脱角──比喻能力有限,很難再有發展。
塘水滾塘魚──幾兄弟關起門來打麻將,輸贏都是自己家人的金錢。
霎眼嬌──驟眼看來,對方無比嬌俏,但只限於遠看,不可以近觀。
精人出口,笨人出手。
來而不往非禮也──行道上發生性騷擾事件。
天宮昏未曉,地府夢正酣──神不知,鬼不覺。
斬曬手指戒賭──伸手不見五指。
佛法無邊──凡事應當留餘地。
唔話得──作貶義用是“説不得”,作褒義用是“無可挑剔”。
漏嘢──假貨,劣貨。(瓶子漏了水,引申為不合格產品。)
三唔識七──十分隔閡,完全不認識。
夜雨瞞人──陰濕。
如釋重負〔鞦韆格〕──即“松人”,放人。
無神論──仙都唔仙(意即“一分錢也沒有,阮郎羞澀”。“仙”是粵語“一分錢”,從英文cent而來,此處別解為“神”以扣面。)
細路仔──古義指羊腸小徑,今義指小孩子。
冇執輸──穩操勝券。
扒逆水──打破常規。
打勾手、打籠通──兩手相勾、把燈籠兩頭打通,引申為合謀、串通。
好就打邊爐,醜就打屎窟──幹得好就獎勵,幹不好就懲罰。
打發功夫還鬼願──只做表面功夫應付了事。
打場大風執塊樹葉──沒本事或運氣差。
打劫紅毛鬼,孝敬法蘭西──左手來,右手出;剛贏的錢又輸掉。
打瀉茶──舊指女人許配了人,還未過門未婚夫就死去,即望門寡。
打爛齋缽──違背宗旨、沖決樊籬。
打倒腚都冇滴墨水──沒文化。
打得更多夜又長──空話浪費時間。
打落門牙帶血吞──忍氣吞聲。
打蛇唔着畀蛇咬──偷雞不成蝕把米。
石頭磨出汁,老糠榨出油──比喻經常刻薄工人的老闆。
石灰籮──經常做壞事而留下污點的人。
棺材繩,死人都索一索——形容貪小便宜,連死人都不放過。
參考資料