-
巴江柳
鎖定
- 作品名稱
- 巴江柳
- 作 者
- 李商隱
- 創作年代
- 唐代
- 出 處
- 《全唐詩》
- 作品體裁
- 五言絕句
巴江柳作品原文
巴江柳⑴
巴江可惜柳⑵,柳色綠侵江。
巴江柳註釋譯文
巴江柳詞句註釋
⑴巴江:指流經川東一帶的長江。
⑵可惜:可愛。
⑶金鑾殿:唐代宮殿名。殿與翰林院相接,皇帝召見學士常在此殿。
巴江柳白話譯文
實在是讓人喜愛,絲絲縷縷的柳葉,一片碧色染綠了大江。
巴江柳創作背景
大中六年(852)四月,西川節度使杜悰調任淮南節度使。李商隱奉柳仲郢之命,備辦餼牽(米麪牛羊)親往渝州(今重慶市)及界首迎送,詩當作於此時。此詩題為《巴江柳》,實際它並不是一首單純的詠物詩。李商隱早年被王茂元招贅為婿,由此捲入牛李黨爭的漩渦之中。雖有絕世香豔之才,卻長期沉淪幕府,落魄江湖,不得重用。但他仍痴心不泯,期望着有朝一日能躋身朝廷,施展自己的才幹和抱負。聯繫李商隱的身世看,這首詩顯然是借詠柳來抒發用世之情的。
[2]
[4]
巴江柳作品鑑賞
巴江柳文學賞析
小詩開篇即點題。“可惜”二字表明詩人對巴江柳的愛憐態度。第二句描寫柳色。望王山下,巴江兩岸,那成行成排的楊柳,柔條紛披,新葉繁茂,青葱悽迷,如錦似繡。倒映在水中,把一江春水都染綠了,以至於分不清哪是柳色,哪是水色,意境是新鮮、優美的。詩人不用“工筆”去刻畫楊柳婀娜多姿的形態美,而是用“潑墨”去烘染它氣象恢宏的色彩美,以色繪春,秀逸迷人,頗見匠心。“綠侵江”,兼用擬人、誇張手法,狀柳色之豐盈、濃重、蒼翠欲滴。楊柳執意要分綠與巴江,讓江水與它同美,一起來裝點春天。一個“侵”字寫活了楊柳,賦予它動感和情感,可謂以一字而盡傳精神。
楊柳不僅“風流可愛”,而且濃蔭清涼,可以為夏日的人們消暑除熱。於是詩人聯想到,巴江柳應該“好向金鑾”,“移陰綺窗”,去更好地發揮它的作用。辭采的富麗,襯托出希望的美好。《南史》記載,劉悛之為益州刺史,曾獻蜀柳數株,齊武帝把它們種在太昌雲和殿前,玩賞不罩,甚為鍾愛。詩的後兩句化用這個典故,但其用世之意更為明顯。
這首詩一、二句詠物寫實,作者傾筆於柳色,流露出不盡喜愛之情;可柳生巴江,不得地利,徒有其色,難遇知音,惋惜之意見於言外。三、四句由柳色想到柳蔭,暢言巴江柳的輝煌前程,借歷史典故,抒自我心志。但柳蔭終未移入綺窗,有才難被大用,惋惜之意又深一層。由此可見,這“可惜”二字,實為全詩之主眼。而無限“惜柳”之情,正是詩人自傷沉淪、自嘆失意的心靈寫照。
巴江柳名家點評
清·程夢星《重訂李義山詩集箋註》:此乃自感其不得立朝,又應柳仲郢之闢入東川,借柳以攄其慨也。
巴江柳作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:15次歷史版本
- 最近更新: 1颗梅干