複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

消經文字

鎖定
消經文字(xiāo jīnɡ wén zì)又稱小兒經、小兒錦、消經、小經。
消經文字——用阿拉伯字母拼寫的一種拼音文字。“消經”共有39個字母和10個附加符號。其字母沒有大小寫體區別,書寫習慣與阿拉伯文基本一致,自右向左橫寫,每個字母因連寫需要,有單寫、詞首、詞中、詞尾4種形式,有的字母還有變體或改筆形的寫法。 [1] 
中文名
消經文字
別    名
小兒經
小兒錦
拼    音
xiāo jīnɡ wén zì
釋    義
用阿拉伯字母拼寫的一種拼音文字
創造者
回族人

消經文字簡介

回族人創制的一種文字。並被跟回族有血緣關係的東鄉族等其他民族借用。

消經文字發展歷史

回族祖先全部都是從當時的阿拉伯帝國遷居到中國來的,這些人中有各個民族,但是不變的是都通曉阿拉伯語,都是穆斯林,有很少的一部分不是穆斯林,但是在異國他鄉強烈的族羣意識還是迫使他們融入到了穆斯林當中。這些人初到中國不懂漢語漢文,為了學習中國的漢語漢文,用本民族的語言來拼寫漢語漢文。在明初的經堂教育中回族教育家胡登州進一步對這種傳統的文字進行了詞法規範以及語法重組,一套民族文字誕生了。這種文字又常常被東鄉族等一些穆斯林民族借用。

消經文字使用範圍

使用範圍包括甘肅、新疆的部分地區,使用者多為教長、老人、阿訇、滿拉等宗教神職人員。目前隨着漢語言文字在東鄉地區的普及,其作用和用途已縮小。主要用於記錄、傳抄帶有宗教色彩的東鄉族民間詩歌,通信記事多用回族的消經或漢文。
參考資料
  • 1.    許壽椿主編. 文字比較研究散論 電腦時代的新觀察[M]. 北京:中央民族學院出版社, 1993.05.第256頁.