複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

實用日漢詞典

(2000年上海譯文出版社出版的圖書)

鎖定
《實用日漢詞典》是2000年6月上海譯文出版社出版的圖書,由大連外國語學院編寫。本書是我國廣大日語學習者以及從事日語教學、翻譯等工作者的實際需要和便於理解運用出發來編撰的,因此實用性它的特徵。在編撰中我們注意突出了以下幾個特點。
書    名
實用日漢詞典
作    者
大連外國語學院
出版社
上海譯文出版社
ISBN
9787532713165
內容簡介
該詞典是我國廣大日語學習者以及從事日語教學、翻譯等工作者的實際需要和便於理解運用出發來編撰的,因此實用性它的特徵。在編撰中我們注意突出了以下幾個特點。
一、詞目實用。除常用詞目外,我們還注意收錄日本報刊中新出現、並已固定下來的一些新詞彙,其中科技方面的較多。全書收錄正詞目4萬8千餘條,派生詞目7千餘條,合計5萬6千餘條。此外還有大量關聯詞
二、釋義簡明準確,義項較全。對詞目的釋義力求準確和簡明扼要,基本上都用對應的漢語詞,便於讀者在語言交際中直接應用。無漢語對應詞者則作簡明的譯釋,文字力避煩冗。同時,所收義項較全,除基本義項外,還廣泛收錄轉義的義項。
三、例證較多。為了便於讀於讀者理解和運用日語詞目,不僅基本用法有例證,轉義用法亦有,而且注意例證的表現形式和應用範圍。此外,例證中有較多的日語慣用語、成語和諺語。例證中的疑難字並注有讀音。
四、檢索方便。漢字索引不按偏旁部首編排,而是按漢字的筆畫起筆順序編排的,便於檢索。
五、為便於讀者正確掌握日語的聲調,本詞典的日語詞目標註有聲調符號。 [1] 
參考資料