複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

宗成慶

鎖定
宗成慶,1963年出生,電氣與電子工程師協會會士,中國科學院自動化研究所研究員、博士生導師,中國科學院大學崗位教授。 [4] 
宗成慶於1987年獲山東工業大學計算機工程專業學士學位;1990年獲山東工業大學計算機工程專業碩士學位,7月任山東工業大學計算機工程系講師;1998年獲中國科學院計算技術研究所計算機科學與應用專業博士學位;1998年5月在中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室從事博士後研究;2000年4月任中國科學院自動化研究所副研究員;2004年6月起任中國科學院自動化研究所研究員、教授;2006年10月—2014年12月任中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室副主任 [1-2]  ;2022年11月當選為電氣與電子工程師協會會士 [4] 
宗成慶主要研究領域為機器翻譯、文本數據挖掘和語言認知計算等。 [4] 
中文名
宗成慶
外文名
Chengqing Zong
國    籍
中國
民    族
漢族
出生日期
1963年
畢業院校
中國科學院計算技術研究所
職    業
教育科研工作者
主要成就
2022年11月當選為電氣與電子工程師協會會士
學    歷
研究生
學    位
博士

宗成慶人物經歷

1963年,宗成慶出生。 [10] 
1983年9月—1987年7月,就讀於山東工業大學計算機工程專業,畢業獲學士學位。
1987年9月—1990年7月,就讀於山東工業大學計算機工程專業,畢業獲碩士學位。
1990年7月—1995年3月,任山東工業大學計算機工程系講師。
1995年3月—1998年3月,就讀於中國科學院計算技術研究所計算機科學與應用專業,畢業獲博士學位。
1998年5月—2000年4月,在中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室從事博士後研究,出站後留在模式識別國家重點實驗室工作。
2000年4月—2004年6月,任中國科學院自動化研究所副研究員。
2004年6月起,任中國科學院自動化研究所研究員、教授。
2006年10月—2014年12月,任中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室副主任。 [1-2] 
2022年1月,當選為國際計算語言學學會會士;11月,當選為電氣與電子工程師協會會士;12月,當選為亞太人工智能學會會士。 [4] 

宗成慶主要成就

宗成慶科研成就

  • 科研綜述
宗成慶的主要研究興趣包括自然語言處理、機器翻譯、文本數據挖掘和語言認知計算等,他帶領團隊研發的多語言機器翻譯和文本挖掘系統成功應用於若干國家重要領域、部門和企業,助力“一帶一路”發展,服務國家和社會。 [2-3] 
  • 學術論著
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶共發表論文200餘篇,出版學術專著6部、譯著2部。 [4] 
學術著作
出版時間
著作名稱
作者
出版社
2008年5月
統計自然語言處理(第一版)》
宗成慶
清華大學出版社
2012年9月
《統計機器翻譯》
宗成慶、張霄軍(譯)
電子工業出版社
2013年8月
《統計自然語言處理(第二版)》
宗成慶
清華大學出版社
2019年5月
宗成慶、夏睿、張家俊
清華大學出版社
2021年
《Text Data Mining》
Chengqing Zong, Rui Xia, Jiajun Zhang
Springer Singapore
2022年3月
《神經機器翻譯》
張家俊、趙陽、宗成慶(譯)
機械工業出版社
2022年12月
《文本數據挖掘(第2版)》
宗成慶、夏睿、張家俊
清華大學出版社
2024年2月
《自然語言處理基礎與大模型:案例與實踐》
宗成慶、趙陽、飛槳教材編寫組
清華大學出版社
代表性學術論文
刊發時間
論文名稱
期刊名稱
2011年
《Ensemble of feature sets and classification algorithms for sentiment classification》
《Information sciences》
2013年
《Feature ensemble plus sample selection: domain adaptation for sentiment classification》
《IEEE Intelligent Systems》
2015年
《Dual sentiment analysis: Considering two sides of one review》
《IEEE transactions on knowledge and data engineering》
2015年
《Deep Neural Networks in Machine Translation: An Overview》
《IEEE Intelligent Systems》
2016年
《中文信息處理研究現狀分析》
2019年
《Synchronous bidirectional neural machine translation》
《Transactions of the Association for Computational Linguistics》
參考資料: [4] 
  • 科研項目
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶作為項目負責人主持國家自然科學基金重點項目和國家重點研發計劃重點專項等10餘項。 [4] 
  • 知識產權
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶獲得專利35項、軟件著作權19項。 [4] 
  • 科研成果獎勵
獲獎時間
項目名稱
榮譽表彰
2009年12月
-
第23屆亞太地區語言、信息與計算國際會議(PACLIC)最佳論文獎
2014年12月
-
中國電子學會科技進步獎一等獎
2014年12月
-
中國中文信息學會"錢偉長中文信息處理科學技術獎"一等獎
2015年
基於大數據的互聯網機器翻譯核心技術及產業化
國家科技進步獎二等獎 [7] 
2020年7月
-
新疆維吾爾自治區科學技術進步獎二等獎
2021年9月
神經網絡機器翻譯核心技術及產業化
北京市科學技術獎一等獎 [8] 
2021年11月
-
中國發明協會發明創業獎創新獎一等獎
2022年4月
一種漢英詞語自動對齊方法
第23屆中國專利優秀獎
2022年12月
-
教育部自然科學獎二等獎
參考資料: [4] 

宗成慶人才培養

  • 指導學生
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶指導在讀博士生8人、碩士生5人,已畢業博士44人、碩士15人。 [4] 
畢業時間
學生姓名
類別
論文題目
2003年7月
張豔
博士
《漢語句法分析的理論、方法的研究及其應用》
2004年7月
解國棟
博士
《統計口語解析方法研究》
2004年7月
陳克利
碩士
《大規模平衡語料庫的收集、分析及文本分類方法研究》
2004年7月
劉丁
碩士
《漢語詞與句子切分技術及機器翻譯評估方法研究》
2005年7月
胡日勒
博士
《口語翻譯知識自動獲取方法研究》
2005年7月
李幸
碩士
《漢語句法分析方法研究》
2005年7月
左雲存
碩士
《口語解析與短語翻譯對自動抽取方法研究》
2007年6月
柴春光
碩士
《統計機器翻譯解碼器的設計與實現》
2007年6月
徐昉
碩士
《基本名詞短語識別的關鍵技術研究》
2008年1月
周玉
博士
《面向統計機器翻譯的雙語對齊方法研究》
2008年6月
博士
《漢英命名實體翻譯及對齊方法研究》
2008年6月
博士
《情感文本分類方法研究》
2008年6月
方李成
碩士
《基於層次短語的統計翻譯引擎的設計與實現》
2009年6月
何彥青
博士
《基於短語的統計翻譯中短語對抽取方法和調序模型研究》
2009年9月
曹文潔
博士
《融合語用、句法和韻律信息的自然語言生成建模研究及原型系統》
2010年11月
吳曉鋒
博士
《文本自動摘要方法研究》
2010年11月
劉鵬
博士
《交互式口語翻譯方法及相關問題研究》
2010年6月
博士
《依存句法分析方法研究與系統實現》
2010年6月
周可豔
博士
《對話行為理解與口語翻譯方法研究》
2011年6月
李茂西
博士
《機器翻譯系統融合方法研究與實現》
2011年6月
博士
《基於語言知識和集成學習的情感文本分類方法研究》
2011年6月
博士
《融合源語言句法知識的統計機器翻譯方法研究》
2012年6月
莊濤
博士
《魯棒的語義角色標註方法研究》
2013年6月
汪昆
博士
《融合翻譯記憶的統計機器翻譯方法研究》
2013年6月
王志國
博士
《基於依存關係的短語結構句法分析與詞對齊方法研究及實現》
2014年6月
翟飛飛
博士
《基於語言結構知識的統計機器翻譯方法研究》
2014年6月
向露
碩士
《基於網絡的翻譯知識自動獲取方法研究與實現》
2014年6月
碩士
《漢語微博情感分析方法研究與實現》
2015年6月
塗眉
博士
《基於篇章分析的統計機器翻譯方法研究》
2016年12月
李小青
博士
《神經網絡機器翻譯中的數據優化方法研究》
2016年6月
楊海彤
博士
《融合多種謂詞信息的語義角色標註方法研究》
2017年6月
黃國平
博士
《人機交互式機器翻譯方法研究與實現》
2017年6月
吳惠甲
博士
《序列標註中的神經網絡方法研究》
2018年12月
李俊傑
博士
《融合用户信息的文本情感分析方法研究》
2018年12月
李浩然
博士
《基於多源信息的自動摘要方法研究》
2018年6月
王少楠
博士
《文本向量表示方法研究》
2019年6月
趙陽
博士
《增強譯文忠實度的神經機器翻譯方法研究》
2019年6月
劉洋
博士
《篇章關係識別方法研究與應用》
2020年11月
杜倩龍
博士
《融合多層次語言信息的文本藴涵識別方法研究》
2020年6月
王唯康
博士
《任務型對話系統中對話管理方法研究》
2020年6月
王亦寧
博士
《融合多語言信息的神經機器翻譯方法研究》
2020年6月
周龍
博士
《融合多源信息的神經機器翻譯方法研究》
2020年6月
朱軍楠
博士
《多源信息融合的自動摘要方法研究》
2020年6月
董傳海
碩士
《基於神經網絡的中文命名實體識別方法研究與實現》
2021年1月
亢曉勉
博士
《融合篇章信息的神經機器翻譯方法》
2021年6月
劉宇宸
博士
《跨模態信息融合的語音翻譯方法研究》
2021年6月
孫靜遠
博士
《基於分佈式文本表示的神經編解碼方法研究》
2021年6月
陳思
碩士
《中文電子病歷命名實體識別方法研究和實現》
2022年11月
王世寧
碩士
《魯棒的口語翻譯方法研究》
2022年5月
李梅
博士
《面向醫療場景的對話理解與生成方法研究》
2022年5月
孫建
博士
《知識圖譜擴充方法研究》
2022年5月
向露
博士
《跨語言任務型對話系統構建方法研究》
2022年5月
劉思凱
碩士
《面向口語理解的數據增強方法研究及實現》
2022年8月
江洲鈺
碩士
《面向中文社交媒體的命名實體識別方法研究》
2023年5月
王祥宇
博士
《文本情緒類別的表示方法研究及應用》
2023年5月
張肖寒
博士
《自然語言刺激下大腦的語義和句法表徵機制研究》
2023年5月
閆璟輝
博士
《中文醫療文本中的實體識別與規範化方法研究》
2023年5月
黃鑫
博士
《融合圖片信息的神經機器翻譯方法研究》
2023年5月
阮星程
碩士
《基於文檔的對話系統構建方法研究》
參考資料: [4] 
  • 講授課程
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶教授了“自然語言處理”“文本數據挖掘”“計算機專業英語”“計算機編譯原理”等課程。 [4] 
時間
課程名稱
授課對象
1990年秋季學期
《數據庫原理》
計算機專業本科生
1991年春季學期
《離散數學》
計算機專業本科生
1991年秋季學期
《C語言程序設計 》
計算機專業本科生
1992年春季至1994年春季學期
《計算機編譯原理》
計算機專業本科生
1994年秋季學期
《計算機專業英語》
計算機專業本科生
2004年至2019年
《自然語言理解》
計算機專業研究生
2016年至2021年
《文本數據挖掘》
計算機專業研究生
2017年起
《自然語言處理》
計算機專業本科生
2020年起
《自然語言處理》
人工智能專業研究生
2023年起
《自然語言處理》
人工智能專業本科生
參考資料: [4] 
  • 教學成果獎勵
2016年12月,宗成慶獲中國科學院教育教學成果獎二等獎。 [4] 

宗成慶榮譽表彰

獲獎時間
榮譽表彰
授予單位
2008年5月
中國科學院研究生院集中教學突出貢獻獎
中國科學院研究生院
2010年12月
中國科學院"朱李月華優秀教師"獎
中國科學院
2012年
國務院政府特殊津貼
中華人民共和國國務院
2017年9月
北京市優秀教師
北京市教育委員會
2018年7月
中國科學院優秀導師獎
中國科學院
2019年9月
中國科學院優秀導師獎
中國科學院
2019年10月
中國人工智能學會會士
中國人工智能學會
2019年11月
寶鋼優秀教師獎
寶鋼教育基金會
2020年9月
中國科學院大學“領雁獎章-振翅獎”(銀獎)
中國科學院大學
2021年1月
中國計算機學會會士
中國計算機學會
2022年1月
國際計算語言學學會會士
國際計算語言學學會
2022年1月
中國科學院大學李佩教學名師獎
中國科學院大學
2022年11月
電氣與電子工程師協會會士
電氣與電子工程師協會
2022年12月
亞太人工智能學會會士
亞太人工智能學會
參考資料: [4] 

宗成慶社會任職

  • 學術組織或大學兼職
時間
職務
2004年1月—2009年12月
清華大學中國語言文學系特邀學術顧問、講座教授
2005年—2015年
2005年8月—2007年8月
國際信息處理聯合會(IFIP)人機交互技術委員會(TC-13)成員
2007年—2011年
中國中文信息學會第六屆理事會理事、機器翻譯專委會副主任
2008年1月—2012年12月
亞洲自然語言處理聯合會(AFNLP)執行委員
2008年—2018年
國家自然科學基金委員會重大研究計劃"視聽覺信息的認知計算"指導專家
2009年—
北京大學計算語言學教育部重點實驗室學術委員會副主任
2009年8月—2011年12月
國際計算語言學會中文處理專業委員會信息官
2010年—2019年
中國計算機學會中文信息技術專委會副主任
2011年12月—2013年12月13日
國際計算語言學會中文處理專業委員會副主席/候任主席
2012年—2014年
國家自然科學基金委員會第14屆評審組專家
2012年—2016年
中國中文信息學會第七屆理事會常務理事、機器翻譯專委會副主任
2013年1月—
2014年1月—2015年12月
國際計算語言學會中文處理專業委員會主席
2014年7月—
中國科學院大學崗位教授
2015年1月—2016年12月
亞洲自然語言處理聯合會(AFNLP)秘書長
2016年12月—
中國中文信息學會第八屆理事會副理事長
2017年1月—2018年12月
亞洲自然語言處理聯合會(AFNLP)副主席
2019年—2021年
亞洲自然語言處理聯合會(AFNLP)主席
2019年—2024年
2020年—2024年
國家科技圖書文獻中心計算機網絡服務系統專家委員會委員
2021年—2024年
2021年—2024年
北京大學公共文化服務大數據應用文化和旅遊部重點實驗室學術委員會委員會
2023年
國際計算語言學協會(ACL)候任副主席
2024年
國際計算語言學協會(ACL)副主席
參考資料: [4] 
  • 學術期刊任職
時間
職務
2009年8月—2023年11月
《IEEE Intelligent Systems》編委
2010年1月—2012年12月
《Journal of Computer Science and Technology》編委
2010年4月—2014年4月
《International Journal of Computer Processing Of Languages》副主編
2010年7月—2022年12月
《ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processin》副主編
2012年1月—2019年8月
《Machine Translation》編委
2014年1月—2020年10月
2018年1月—2019年3月
參考資料: [4] 
  • 期刊審稿人
據2024年4月中國科學院自動化研究所模式識別國家重點實驗室網站數據,宗成慶擔任《IEEE Transactions on Audio, Speech and Language Processing》《ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP)》《Transactions of the Associations for Computational Linguistics (TACL)》《Machine Translation》《Journal of Computer Science and Technology》《計算機學報》《軟件學報》、《自動化學報》、《電子學報》《高技術通訊》《中文信息學報》等期刊審稿人。 [4] 

宗成慶人物評價

宗成慶對機器翻譯和情感分析做出了重大貢獻,併為中國自然語言處理的發展提供了持續的服務。(國際計算語言學學會評 [5] 
宗成慶對機器翻譯和自然語言處理做出了貢獻。(國際電氣和電子工程師協會評 [6] 
宗成慶是一位將自己的青春、才華、熱情全部奉獻給機器翻譯領域研究工作的青年科學家。青春的路上,宗成慶不斷地激勵自己,處處要求嚴格,樣樣追求完美,對於科學研究,他更是精益求精。《科學中國人》 [9] 
參考資料