複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

安妮特

(2022年江蘇鳳凰文藝出版社出版的圖書)

鎖定
《安妮特》是2022年江蘇鳳凰文藝出版社出版的圖書。
中文名
安妮特
作    者
安妮·韋伯(德)
譯    者
李棟
出版社
江蘇鳳凰文藝出版社
出版時間
2022年10月1日
開    本
32 開
裝    幀
精裝
ISBN
9787559469595

安妮特內容簡介

《安妮特》是一部傳記式史詩,為2020年德國文學獎項——德國圖書獎獲獎作品。此書以史詩的恢弘、抒情詩的細膩、敍事詩的波瀾起伏講述了一位無名女英雄安妮•博馬努瓦一生的故事。安妮•博馬努瓦1923年生於法國布列塔尼,在艱苦的家庭環境中長大,青年時加入了共產黨反法西斯運動,解救了兩位猶太少年的性命,獲得國際人道主義榮譽獎,此後又致力於阿爾及利亞的自由與獨立。本書探討了戰爭和人性等重大主題,被譽為“德語文學中令人高山仰止的作品之一。 ”

安妮特作者簡介

德國作家、翻譯家安妮·韋伯(1964- )出生於德國奧芬巴赫,1983年起在法國巴黎生活。她曾將德國作家畢希納獎得主西比勒·列維查洛芙、畢希納獎得主威廉·格納齊諾等翻譯成法語,還將法國作家諾尼諾國際文學獎得主皮埃爾·米雄、龔古爾獎得主瑪格麗特·杜拉斯等翻譯成德語。韋伯用德法雙語寫作,至今已出版了十餘部小説。她的作品曾獲多德勒爾文學獎、3Sat文學獎、克拉尼希施泰納文學獎和約翰·海因裏希·沃斯翻譯獎等。她的新作《安妮特》獲得2020年德國圖書獎。
【譯者簡介】
李棟,多語種作家、德法英中多語譯者。曾先後獲得國際筆會與美國翻譯家協會英譯翻譯獎及德國洪堡、德意志交流中心、德國孤獨堡、法國卡瑪格、美國雅鬥等多個國際機構和藝術中心支持。他的首部英語詩集獲得芝加哥大學出版社鳳凰詩人系列首屆新鋭詩人圖書獎。他曾英譯中國詩人朱朱和宋琳,與人合譯德譯中國詩人臧棣,中譯美國先鋒詩人弗羅斯特·甘德普利策獲獎詩集《相伴》及續篇《新生》由華東師範大學出版社出版。 [1] 
參考資料