-
妙法蓮華經卷五
鎖定
後秦鳩摩羅什譯,敦煌藏經洞出唐武后證聖元年寫本。卷軸裝,楷書,共23紙,總570行,行17字。卷長86.6釐米,上下邊欄寬19.6釐米。卷尾題:“大周證聖元年歲次乙未四月戊寅廿一日戊戌,弟子薛崇徽奉為尊長敬造。”卷中有武則天制字。通卷官楷,工整秀麗,為敦煌遺書中精品。此件原為大谷探險隊藏品。
- 中文名
- 妙法蓮華經卷五
- 卷 長
- 86.6釐米
- 上下邊欄寬
- 19.6釐米
- 字 體
- 楷書
妙法蓮華經卷五經歷
妙法蓮華經(3張)
1907年,正在新疆做考察的英國人斯坦因聽説敦煌發現藏經洞的消息後,急急忙忙趕到敦煌向王道士騙取洞中藏品,先後運回英國和印度新德里博物館的經卷就有九千餘件,畫繡美術品不計其數。 1908年法國探險家伯希和繼斯坦因之後,也來到敦煌,又騙取經卷和藝術品至少五千餘件。1909年伯希和來到北京,向中國學者展示了他的所得,中國學界才恍如夢醒,羅振玉等人亟書清廷,請將有關遺書運京。1910年,清廷命陝甘總督,將藏經洞寫經“悉數運京”。而後,十幾大車寫經浩浩蕩蕩入藏當時的京師圖書館,成為本館收藏敦煌遺書的基礎。
妙法蓮華經卷五來歷
我們介紹的這件妙法蓮華經卷五,又有一番來歷。
妙法蓮華經書影(2張)
1910年至1914年,日本西本願寺第二十二世宗主大谷光瑞第三次派出探險隊,往中國西部和中亞地區探險,其隊員橘瑞超和吉川小一郎,分別在敦煌從王道士手中和其他人那裏,得到大批敦煌寫經,其中一部分就是王道士私藏在轉經桶裏的經卷。
這批經卷先後經過數易其手,先於1916年售於滿鐵,並轉交給1917年開館的關東都督府滿蒙物產館,即後來的旅順博物館。1948年旅博被蘇聯紅軍接管。1954年蘇聯將這批經卷移交中國。1954年文化部將這批經卷調撥北京圖書館,館方將其編號冠為“新”字,以示新中國成立以後入藏部分,本件編號為新29號。
欄目關鍵詞: 善本特藏
輔助分類項: 善本特藏
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:7次歷史版本
- 最近更新: lllj119