複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

妄想感傷代償聯盟

鎖定
《妄想感傷代償聯盟》是DECO*27於2016年11月18日投稿至niconico及YouTube的作品,由初音未來演唱。此曲是DECO*27的第41作,收錄於DECO*27的第五張專輯「GHOST」。
DECO*27於2017年10月27日將此曲的中文版投稿至嗶哩嗶哩
中文名
妄想感傷代償聯盟
外文名
妄想感傷代償連盟
所屬專輯
GHOST [1] 
歌曲原唱
初音未來
填    詞
DECO*27(日文)
填    詞
Mes(中文)
譜    曲
DECO*27
編    曲
emon(Tes.)
發行日期
2016年11月18日
歌曲語言
日語
漢語

妄想感傷代償聯盟歌曲歌詞

妄想感傷代償聯盟日語歌詞

言っちゃった
我説了
もう一時だけ隣りに居たい
只想暫時待在你的身邊
いやいやまさか 延長は鬱雑い
不對不對 難道説 繼續下去只會令人厭煩
御免なさい 帰ってね
非常抱歉 還是回去吧
二酸化の炭素 きみの濃度
二氧化碳 是你的濃度
浸ってたいよ 泥沼の夢に
沉浸在泥沼般的夢裏
身勝手だって言われてもペロリ
就算被説任性也只是吐吐舌頭
不安じゃない 未來はない
沒有不安 沒有未來
その顏に生まれ変わりたいな
真想脱胎換骨成此面目啊
知っちゃった
早知道了
大嫌いを裏返したとて
就算把討厭翻個面過來
そこに大好きは隠れてないと
那裏也不會藏着喜歡
葉えたい この想い
想要實現這種願望
甘え過ぎ太る心回り
過度甜蜜增加心情波動
“ファット想い→スリム”を掲げよう
主張削減日益膨脹的思念
出逢った頃と同じ様に成ろう
變回與相遇時同種的模樣
思い笑描く理想狂
笑着描繪回憶的理想狂
血走る願いはやがて安堵
激越之願也終歸平息
だけど「大丈夫」
可是令人完全安心的
なんて戀はどこにもないの
戀情已經毫無影蹤了
だから妄想感傷代償連盟
所以妄想感傷代價聯盟
愛を懐いて理想を號んだ
心執愛情高呼理想
行き場のない愚者のメロディー
無處可去愚者旋律
再挑戦・転生・テレポーテーション
再挑戰 轉生 瞬間移動
何回だって 重ねて逝くんだ
即便多少次 都會再度逝去
終わりなき愛の隨に さあ
跟隨着沒有終點的愛 來吧
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
頑張った
努力過了
どうしようもないその我盡
無可救藥的那份任性
葉えた先にある謎自戀魔
如願以償後成了自戀狂魔
怒ってる?怒ってない
你生氣了 我沒生氣
阿吽の呼吸でズレるビート
心有靈犀一般 呼吸偏離了節奏
これがもし映畫やドラマなら
如果這是電影或者連續劇的話
スタッフロールまでは乗り切れど
我就要直接跳到演職員表了
二度とは観たくない
再也不想看第二次
酷すぎる起承 転も結も
太殘酷了這起承和轉結
だけど「大丈夫」
可我還是相信着
なんて戀を信じて仕舞うよ
能令人放心的戀情
通稱:愛情対象年齢
通稱 愛情 對象 年齡
愛を悪んで守った位相が
憎惡愛情守護地位
正しく歪み始めるの
這正是扭曲的開始
最低じゃん
最差勁了不是嗎
どうせ対人ローション
反正是自我偽裝見機行事
何回だって 傷付け合うんだ
即便多少次給予彼此傷害
混ざり合う愛のフィロソフィー
也是混雜在愛中的哲理
だけど「大丈夫」なんて噓を覚えて仕舞うの
可是我發現了“不用擔心”什麼的都是謊言啊
だから
所以啊
だから妄想感傷代償連盟
所以妄想感傷代價聯盟
愛を懐いて理想を號んだ
心執愛情高呼理想
行き場のない愚者のメロディー
無處可去愚者旋律
再挑戦・転生・テレポーテーション
再挑戰 轉生 瞬間移動
何回だって 重ねて逝くんだ
即便多少次 都會再度逝去
終わりなき愛の隨に さあ
跟隨着沒有終點的愛 來吧
通稱:愛情対象年齢
通稱 愛情 對象 年齡
愛を悪んで守った位相が
憎惡愛情守護地位
正しく歪み始めるの
這正是扭曲的開始
最低じゃん
最差勁了不是嗎
どうせ対人ローション
反正是自我偽裝見機行事
何回だって 傷付け合うんだ
即便多少次給予彼此傷害
混ざり合う愛のフィロソフィー
也是混雜在愛中的哲理
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 なななな
愛還是厭 愛還是厭
愛や厭 愛や厭 ななななな
愛還是厭 愛還是厭
(參考資料: [1] 

妄想感傷代償聯盟中文歌詞

糟糕了
我希望這樣一直和你在一起
你説抱歉不可以延長無法辦理
真對不起 必須回去
二氧化過的碳是你的呼吸
想沉浸在那像泥沼一樣的夢裏
就算被説任意妄為也吐舌不理
把手鬆開 沒有未來
我多想換成那一張臉受你寵愛
明白了
就算將最討厭的卡翻過面來
也不可能是那張你最喜歡的塔羅牌
噢我那份 給你的愛
在膨脹得黏乎乎的心裏面掉了拍
多想把過重的心意變得輕盈
和你回到最初相遇的那一天起
笑着描繪 理想主義
那熱血沸騰的心終於變得平靜
只不過所謂「沒問題」的戀愛 其實根本不存在
所以啊 妄想 感傷 代償 聯盟
抱着愛和理想唱我們
那無處可去的愚者的melody
再挑戰 轉生 和瞬間動移
輪迴千次最後卻無奈放棄
伴隨着那無盡的愛舞翩翩起 啥?
哎呀呀 哎呀呀 我不知道
愛 愛 是什麼味道
哎呀呀 哎呀呀 也找不到
愛 愛 在哪個頻道
努力了
卻依然還是任性地無可救藥
實現了夢想之後卻陷入不解的困擾
生氣了嗎 沒呢傻瓜
思念互相纏繞心搏卻漏跳
若這是一台戲劇或是一場電影
就算能撐過工作人員名單放映
誰也不想 再度觀賞
起承太過於矯情 轉合沒驚喜
只不過對那「沒問題」的感情 你我還是深信不疑
所以啊 一般 愛情 對象 年齡
恨着愛去維護的那約定
一步步順着軌跡慢慢變了形
糟透了 這人際潤滑劑
一來二去傷得不留一絲痕跡
混合變成了愛情的philosophy
只不過對那個「沒問題」的謊 你我已經不再迷惘
所以啊
別多想 妄想 感傷 代償 聯盟
抱着愛和理想唱我們
那無處可去的愚者的melody
再挑戰 轉生 和瞬間動移
輪迴千次最後卻無奈放棄
伴隨着那無盡的愛舞翩翩起
那 一般 愛情 對象 年齡
恨着愛去維護的那約定
一步步順着軌跡慢慢變了形
糟透了 這人際潤滑劑
一來二去傷得不留一絲痕跡
混合變成了愛情的philosophy 啥?
哎呀呀 哎呀呀 我不知道
愛 愛 是什麼味道
哎呀呀 哎呀呀 也找不到
愛 愛 在哪個頻道
哎呀呀 哎呀呀 我不知道
愛 愛 是什麼味道
哎呀呀 哎呀呀 也找不到
愛 愛 在哪個頻道
(參考資料: [2] 

妄想感傷代償聯盟翻唱版本

發行時間
歌曲
歌手
專輯
2023年3月15日
《妄想感傷代償連盟》
不知火芙蕾雅
holo*27 Covers Vol.1》 [4] 
2024年1月10日
《妄想感傷代償連盟》
《25時、ナイトコードで。 SEKAI ALBUM vol.2》 [3] 
參考資料