複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

奇異的蒙古馬

(英國詹姆斯奧爾德里奇著圖書)

鎖定
《奇異的蒙古馬》是在1981年遼寧人民出版社出版的圖書,作者是[英國]詹姆斯 奧爾德里奇。
中文名
奇異的蒙古馬
作    者
[英國]詹姆斯 奧爾德里奇 [1] 
譯    者
陳殿興/潘同瓏 [1] 
ISBN
10090-293 [1] 
類    別
文學
頁    數
172頁
定    價
0.22元
出版社
遼寧人民出版社
出版時間
1981-03
裝    幀
平裝
開    本
32開

奇異的蒙古馬內容簡介

一匹叫塔赫的蒙古馬,帶着伴侶“小蒼蠅”,從自然保護區逃出來,屢屢險象環生,憑藉着超凡的聰明機智、勇猛善戰,塔赫終於當上了野馬羣的年輕首領。但是伴侶“小蒼蠅”在生下小馬駒以後卻不幸死去,令塔赫痛不欲生,幸運的是小馬駒有個小夥伴女孩基蒂。小説驚心動魄,曲折跌蕩,讀來酣暢淋漓。

奇異的蒙古馬中譯詳情

蒙古的山池野馬算是世界上最罕見的馬了。它是史前馬的一個特殊品種,在人類出現以前早就有了。人類從來就馴不服、也養不住這種野馬,所以它們還是老樣子,看上去就跟法國山洞中發現的史前人壁畫上畫的野馬一模一樣:個子矮小,深紅色的毛,腦袋特別大。
巴王特與父親 巴王特與父親
近三十年來,世界各國的科學家大都認為蒙古野馬已經絕種了。可是不久前,一個叫巴留特的蒙古小孩在一處山間草地上發現了它們。尤其是其中一匹他稱呼為塔赫的小公馬給了他極其深刻的印象。消息傳出去以後,俄羅斯、捷克、德國和英國的科學家都來了。他們用盡一切辦法,最後用催眠彈才逮住了四匹野馬,兩匹公的和兩匹母的,分送到俄羅斯、捷克、德國和英國的野生動物保護區內。而其中送到英國威爾士野生動物保護區的,正是那匹叫塔赫的小公馬。下面説的就是它到了英國以後的故事。
英國威爾士野生動物保護區,是一處出色的野生動物保護區。那裏面積很大,有很多山崗和牧場,周圍既沒有城市,也沒有村莊。保護區沒有柵欄和圍牆,只在二十五英里以外的地方拉了一道電網,以防止動物跑到公路上去。
巴王特(又譯巴亞特) 巴王特(又譯巴亞特)
負責這一保護區的傑米森教授是英國國立野生動物保護區的主任——一位優秀的動物學家。他為了讓一匹蒙古野馬樂意在此安家,一年前就馴養了一匹叫“小蒼蠅”的設得蘭矮種小母馬。“小蒼蠅”温順老實、天真可愛,是教授小孫女基蒂的好朋友。教授想:要使那匹野馬在這自然保護區過得慣,除了給它找一個温和機靈的同伴以外,還能有什麼更好的辦法呢?等到野馬信賴他們了,那時就可以再從蒙古給它弄來一匹母野馬,而把“小蒼蠅”領回來。
吉蒂與自己的愛馬 吉蒂與自己的愛馬
塔赫被運畜車運往威爾士野生動物保護區的時候,好像已感到情況不大妙。它在車裏直打響鼻,蹄子又刨又踢。到了保護區,當人們將後車門打開時,它開始站在一邊一動不動,兩眼緊盯着大家,低下了頭,好像要發起進攻似的。過了一會兒,它像貓一樣弓起身子,一溜煙地向草場方向跑去。它拼命狂奔,四條又短又粗的怪腿就像平伸在地面上一樣,轉眼間就在河谷裏消失了。
野生動物保護區最高的山頂上有一個叫“烏鴉窩”的觀察站,教授的助手皮特就在那裏日夜對塔赫進行觀察。
第二天一早,皮特就從“烏鴉窩”打來了緊急電話,説塔赫在到處亂跑,可能是在找出口,也可能是在找自己的野馬羣。
過了一個星期,皮特又在電話中報告説:塔赫把保護區跑遍了,後來總算在一個小河谷安頓了下來,那裏有含鹽分的青草,還有少量清水。但它總是氣呼呼地又搖頭又甩尾巴,翻來覆去地打量那片小山丘,似乎是在尋找什麼東西。它遇到什麼追什麼,有一羣白嘴鴉被它嚇得四處亂飛,就好像後面跟着一個惡鬼。
教授想,塔赫是羣居動物,現在它覺得孤單了,就可以把“小蒼蠅”放出去了。他和基蒂把“小蒼蠅”裝上運畜車,運往塔赫所在的河谷。在那裏,“小蒼蠅”如要尋路回家,一定得穿過塔赫的新領地。平時温順的“小蒼蠅”對此沒有好感,大家費了很大的勁才把它裝進運畜車。車開動時,它竟暴跳如雷。到了目的地,將它趕出運畜車,它站在那裏,就像看一羣妖怪似的瞅着大家。車開走時,它在後面緊追不捨,看看追不上了,才停下腳步,憂傷地望着卡車遠去的背影。
第二天夜裏,“小蒼蠅”回來了,並不住聲地嘶鳴。教授給它做了檢查,發現它安然無恙,天亮以後,就把它送了回去。
過了兩天兩夜,“小蒼蠅”又回來了。這一次它渾身上下都是泥巴,腰上還有一處不大的傷口。這是塔赫襲擊它的結果。
巴王特 巴王特
接連五個星期,教授五次把“小蒼蠅”運到河谷那邊去,它五次都回來了。但最後兩次,它都是過了四天才回來的,而且變得有些怪了,雖然它仍然願意跟着基蒂跑,可是再也不想進屋了。有一次,它甚至跑到離家很遠的地方,好像要獨自回到山裏去。
教授第六次把“小蒼蠅”運回河谷後,“小蒼蠅”有十多天沒有回來。皮特在揚聲器裏興沖沖地報告,他已清楚地看到,“小蒼蠅”與塔赫在一起。塔赫活像個小國王,正帶着“小蒼蠅”在熟悉它的領地。但他還斷言,塔赫正在四下裏察看,想弄清楚能不能遠遠跑掉。
圖書封面 圖書封面
一天半夜兩點來鍾,基蒂隱約覺得窗外好像有個什麼東西,起身一看,是“小蒼蠅”。它渾身爛泥,焦躁不安,碰也不讓她碰。教授想走近它,它跳開了。用手電筒照它,發現它的脖子下邊,被狠狠地劃出了一道傷口,像一條細線似的橫貫整個前胸。教授認為,這傷口一定是“小蒼蠅”全速飛奔時一頭撞到電網上留下的。
基蒂向廚房走去,“小蒼蠅”也跟了過來,用嘴輕輕地推推她。她察覺到它遇到了什麼不愉快的事,想叫她心疼它。可是她一摸它的脖子,它馬上又掙脱走開了。
教授給“小蒼蠅”洗完傷口,隨後熄了燈,隔着屋裏的窗户監視“小蒼蠅”。“小蒼蠅”愣了一會兒,似乎十分留戀地來到窗户旁,接着彷彿把心一橫,就扭頭跑開了。
教授對塔赫一直抱着樂觀的態度,他認為“小蒼蠅”總有一天會被塔赫領進它所住的那片谷地。基蒂卻有預感,塔赫和“小蒼蠅”將有一件不尋常的事要發生。
果然,幾個陰晴不定的星期以後,教授和他的助手終於發現,塔赫跑掉了,還帶走了“小蒼蠅”。他們找遍了整個自然保護區,最後在東邊山裏的電網與廢金礦堅固的古老石牆銜接的地方發現了一個窟窿。那裏石塊遍地狼藉,有些石塊居然在遠離牆外二十多米的地方。窟窿不太大,恰好能鑽出一匹馬。從牆外那些石塊上的斑斑血跡來看,塔赫大概是把蹄子踢碎了。
參考資料