-
太陽之歌
(2006年澤尻英龍華演唱的歌曲)
鎖定
- 中文名
- 太陽之歌
- 外文名
- タイヨウのうた
- 歌曲原唱
- 澤尻英龍華
- 填 詞
- 白鳥麻衣
- 譜 曲
- 白鳥麻衣
- 發行時間
- 2006年8月30日
太陽之歌歌曲歌詞
日文歌詞 | 中文譯文 |
---|---|
ふるえている 私の手に はじめて君が觸れて 優しい気持ち あたたかさに やっと気づいたんだ 閉ざした窓 開ければ 新しい風が吹いた 笑って 泣いて 君と出會えて 見える 世界は 輝きだした ひまわり揺れる タイヨウの下で 感じていた 風を 君を 信じること 迷うことも 立ち止まることも全部 私が今 ここで生きてる 答えかもしれない モノクロの毎日が 色づいてゆくように 笑って 泣いて 君と出會えて 続く 未來は 輝いていた ひまわり揺れる タイヨウの下で 私のまま 明日を歌うよ 限りある日々を 止まらない時間を どれだけ愛せるかな? 愛せるよね 君がいれば 光さえも そらさないで 笑って 泣いて 君と出會えて 続く未來は 輝いていた ひまわり揺れる タイヨウの下で 私のまま 明日を ありがとう 伝えたい 今なら言えるよ 過ごした季節も 忘れはしないよ ひまわり揺れる タイヨウのように 私のうた 君を 照らすよ | 當你第一次 觸碰到我的手時 透過手温 我終於體會到你的温柔 敞開了緊閉的窗口 清新的風迎面而來 微笑 哭泣 自從與你相遇 我的世界開始閃爍着光輝 在向日葵搖曳的太陽底下 感受風 感受你 所有 深信不疑 不知所措 躊躇不已的事 但如今我在這生活着 或許這就是答案吧 每天都是黑白的生活 想為它換上絢麗的色彩 微笑 哭泣 自從與你相遇 未來也閃爍着光輝 在向日葵搖曳的太陽底下 我自在地唱着明天 在悠閒的日子 無法停駐的時間裏 能讓你多愛我呢?讓你愛我吧 只要有你 連天空的光 都不會消失 微笑 哭泣 自從與你相遇 未來也閃爍着光輝 在向日葵搖曳的太陽底下 我向着明天 好想對你説謝謝 如果是現在就説出口的話 別忘記一同度過的季節 如同向日葵搖曳的太陽般 用我的歌聲來照耀你 |
太陽之歌獲獎記錄
獲獎年份 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2007年 | 第21屆日本金唱片大獎 | 年度十大下載單曲 |
- 參考資料
-
- 1. 《タイヨウのうた》單曲信息 .蝦米音樂[引用日期2017-03-25]
- 2. 《タイヨウのうた》歌詞 .網易[引用日期2017-03-25]
- 3. 第21回日本金唱片大獎 .(日文)THE GOLD DISC[引用日期2020-06-17]