複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

大登殿

(京劇傳統劇目)

鎖定
《大登殿》,京劇傳統劇目,摺子戲。為京劇劇目《紅鬃烈馬》中一折。取材於鼓詞《龍鳳金釵傳》 [1]  。漢劇有《算糧登殿》,川劇、徽劇、湘劇、豫劇、滇劇、秦腔、河北梆子、晉劇、同州梆子、越調亦有該劇目 [2]  [13] 
該劇目講述了薛平貴得代戰公主之助,攻破長安,拿下王允、魏虎,自立為帝。分封寶釧、代戰及蘇龍;斬魏虎,欲殺王允,經王寶釧苦勸,始赦免;又迎請王母,共慶團圓 [2] 
概述圖為於魁智飾薛平貴(左),丁曉君飾代戰公主(中),李勝素飾王寶釧 [3] 
中文名
大登殿
類    型
京劇傳統劇目
取    材
鼓詞《龍鳳金釵傳》
主要角色
薛平貴
代戰公主
王寶釧

大登殿劇情簡介

薛平貴得到代戰公主的援助,攻破了長安,拿獲王允、魏虎、自立為帝坐上龍位。薛平貴為報前仇,將魏虎問斬,王允的死罪是在王寶釧再三求情之下方才得救,薛在金殿對王寶釧、代戰公主、蘇龍給予分封,並將王夫人迎送養者官去頤養天年 [1]  [8] 

大登殿作品選段

選段:講什麼節孝兩雙全
劇中人:王寶釧
【西皮二六】講什麼節孝兩雙全,女兒言來聽根源。大姐許配蘇元帥,二姐許配魏左參。
惟有寶釧我的命運苦,綵球單打薛平男。
先前道他是個花郎漢,到如今端端正正、正正端端駕坐在金鑾。
來來來,隨女兒上金殿,【搖板】不斬我父還要封官。
參考資料 [12] 
選段:學一對鳳凰女伴君前
劇中人:代戰公主、王寶釧、薛平貴
代戰公主(唱):【西皮二六】來在他國用目看,他國我國不一般。大搖大擺上金殿,【流水】上面坐定女天仙。馬達、江海一聲喚,她是何人就對咱言。【搖板】走向前來我把禮見——(接唱):【流水】他國我國不一般。二次重把禮見,【搖板】娘娘千歲,(白):嘿!你們瞧着點!
馬達、江海(白):瞧着吶!
代戰公主(接唱):【流水】你的駕可安?
王寶釧(唱):王寶釧低頭用目看,代戰女打扮似天仙。怪不得兒夫他不迴轉,就被他纏住了一十八年。寶釧若是男兒漢,我也在她國住幾年。我本當不把禮來見,她道我王氏寶釧禮不端。走向前來用手攙,(白):賢妹!
代戰公主(白):姐姐!
王寶釧(接唱):尊一聲賢妹聽我言:兒夫在西涼你照看,多謝你照看他一十八年。
代戰公主(白):姐姐!(接唱):【搖板】説什麼照看不照看,可憐你在寒窯受盡煎熬!
王寶釧(唱):姐妹雙雙把君見,
代戰公主(唱):參王駕來問王安。
薛平貴(唱):寶訓封在昭陽院,代戰西宮掌兵權。賜你二人龍鳳劍,三人共掌錦江山。
王寶釧(唱):叩頭忙謝龍恩典,
代戰公主(唱):你為正來咱為偏。
王寶釧(白):賢妹!(接唱):【流水】講什麼正來論什麼偏,為姐結髮在你先。三人同坐昭陽院,
王寶釧、代戰公主(齊唱):學一對鳳凰女伴君前。
1946年上海中國大戲院演出錄音,魏蓮芳飾代戰公主、梅蘭芳飾王寶釧、楊寶森飾薛平貴 [1] 

大登殿演出代表

劇中人
扮演者
角色行當
薛平貴
老生 [4] 
王寶釧
青衣 [5] 
代戰公主
陳德霖、尚小云、程硯秋、徐碧雲、王玉蓉、張君秋、陳永玲楊春霞
旗裝旦 [6] 
音像資料
內容
收錄
梅蘭芳、楊寶森的錄音被錄製成音配像光盤,由梅葆玖、汪正華配像
《中國京劇音配像精粹》第一集 [1] 

大登殿角色人物

劇中人
行當
角色介紹
薛平貴
老生
原為唐代長安乞丐,後與丞相王允的三女兒王寶釧結為夫妻。婚後從軍征戰西涼,被俘後娶代戰公主,成為西涼國皇帝,十八年後歸來與王寶釧相會。時值皇帝晏駕,薛平貴擒獲陰謀篡位的王允,並自立為王 [4] 
王寶釧
青衣
唐代宰相王允之女,欲與乞薛平貴結為夫妻,父不允,遂與之斷絕往來。薛平貴從軍後,王寶釧苦守寒窯,靠挖野菜度日。十八年後,薛平貴歸來,擒獲陰謀篡位的王允,並自立為王,王寶釧被封為昭陽正宮 [5] 
代戰公主
旗裝旦
西涼王之女,協助丈夫薛平貴擒獲陰謀篡位的王允,被封為西宮並執掌兵權 [6] 

大登殿戲曲表現

大登殿服飾行頭

王寶釧在在《大登殿》中戴線尾子、水鑽頭面、鳳冠、流蘇,穿紅蟒,搭雲肩,圍玉帶,下穿白繡花裙,足穿白襪子、彩鞋 [5]  。薛平貴在《大登殿》中戴王帽,內襯紅素褶子,外穿紅團龍蟒,圍玉帶下穿紅彩褲,足穿厚底靴 [4]  。代戰公主在《大登殿》中梳旗裝頭,戴水鑽頭面,穿紅繡龍旗袍,戴佛珠,下穿彩褲,足穿白襪子、旗鞋,拿手帕。
田慧飾王寶釧 田慧飾王寶釧
藍天飾薛平貴 藍天飾薛平貴
丁曉君飾代戰公主 丁曉君飾代戰公主
圖片參考資料 [7] 

大登殿唱工表現

《大登殿》重唱工,以【西皮】為其演唱聲腔 [4]  。該劇目雖無大段唱工板式,僅【二六】、【流水】、【快板】、【散板】的零星唱段。其中【二六】王寶釧一段“端端正正正正端端”,結尾的“隨女兒上金殿”,與代戰公主對唱【流水】中的“她道我王氏寶禮不端”,以及與代戰公主合唱之“十三咳”等唱腔,比較突出 [10] 
王寶釧與代戰公主兩個旦角對唱的部分,在傳統戲裏都安排為統一的聲腔,板式也基本相同 [11] 

大登殿劇目賞析

在整部《紅鬃烈馬》中的薛平貴實際上並不光彩的衣錦榮歸,和他的疑妻、試妻、戲妻到封妻,以及他最後與代戰公主共同攻破故國都城長安,登上唐天子龍位後再諧封雙妻等思想與行為,充斥着封建、落後的醜惡。尤其是《大登殿》一折,還讓王寶釧與代戰公主在“榮幸”地接受了薛平貴分別立為昭陽與西宮的封詰之後,在金殿上互相謙讓地對唱,當代戰公主表示要“你為正來我為偏”之後,王寶釧立即回道:“説什麼正來説什麼偏,二人同掌昭陽院,學一對鳳凰女同伴君前”;接着兩人同聲高唱“十三咳”,而且翻高調門,以表現出她們“同掌昭陽”之後那種無比快慰、歡欣、自豪的感情。毋庸諱言,這段演唱所傳達給觀眾的思想,絕不是科學、進步與文明,而是不折不扣的封建毒素 [9] (《中國戲劇》雷秋生評)
參考資料
展開全部 收起