-
大日經疏
鎖定
- 書 名
- 大日經疏
- 作 者
- 一行
- 時 期
- 唐
- 通行本
- 20卷
- 拼 音
- dà rì jīng shū
編撰信息
唐一行撰。通行本為20卷。異本多種,卷數各不相同。崔牧在《大日經序》中説,一行在助善無畏譯畢《大日經》後,“重請三藏和尚敷暢厥義,隨錄撰為記釋十四卷”。一行臨終時命弟子智儼、温古等改治疏文,更名《大日經義釋》。後因傳抄有異,經名、卷數遂有不同,理論上並無出入。據稱日本現存有兩種版本:一是弘法攜回的《大日經疏》20卷本,系東密專弘;二是慈覺攜回的《大日經義釋》14卷本,為台密所依。
批校本《大日經疏》(3張)
《大日經疏》對中國密宗的貢獻,除了詳解經中“文有隱伏,前後相明,事理互陳”各點,保存了善無畏所傳的圖位,註明許多事相的作法與意義外,併發揚了大乘佛教世間、出世間不二的精神,使密宗教理更趨完備。其註釋中國不多見,日本則甚多。主要有空海、信堅、圓仁、信日、覺阿、觀賢、濟暹、杲寶、賴瑜、宥快、信證、道範、宥詳、宥範等人的著作多種。
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:16次歷史版本
- 最近更新: Eternal_623