複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

雌蕊雄蕊夜之蝶

鎖定
《雌蕊雄蕊夜之蝶》是大堀惠、河西智美演唱的歌曲,由秋元康填詞,宮島律子譜曲,收錄在專輯《最後的鐘聲響起》中,是AKB48 Team K 4th Stage“最後的鐘聲響起”劇場公演歌曲 [1] 
中文名
雌蕊雄蕊夜之蝶
外文名
おしべとめしべと夜の蝶々 [2] 
所屬專輯
《最後的鐘聲響起》
歌曲時長
0時03分59秒
歌曲原唱
大堀惠 [2] 
歌曲原唱
河西智美 [2] 
填    詞
秋元康
譜    曲
宮島律子
音樂風格
POP
歌曲語言
日語
發行時間
2008-05-31
歌曲歌詞
原歌詞
內緒 今夜 會ったこと
誰にも話しちゃ だめよ
內緒 こんな所(とこ)に來て
これから何するの?
AH- 月燈りに(妖しく)
AH- 雲がかかり(誘う)
こっちへ來て(どういうつもり?)
女の子の花園
隠し事は蜜の味
ねえ(ねえ)
いけない約束
ぞくぞく(どきどき)
するでしょ?(してるわ)
危険な遊びね
ふいに見つめ合って
なぜ?(なぜ?)
黙ってしまった
差し出す(その手を)
重ねた(2人は)
おしべめしべ 夜の蝶々
秘密 自分じゃないみたい
ママから怒られそうよ
秘密 どうでもいいじゃない?
今だけ 楽しみましょう
AH- 見たことない(花たち)
AH- 甘酸っぱい(香り)
焦らさないで(教えてあげる)
女の子の花園
愛はいつも インモラル
ねえ(ねえ)
近づく唇
だめだめ(いいでしょ?)
いやいや(可愛い)
一線を越えて
愛してしまったの
もう(もう)
吐息が洩れるわ
熱いの(本能)
怖いわ(委ねて)
おしべめしべ 夜の蝶々
「誰かに見られたら どうするの?」
「見せてあげましょ?」
「私のこと、愛してる?」
「ふふっどうかしら」
「ねえ、愛してる?」
「こっちへ來なさい」
「お姉ちゃま」
「よしよし、いい子ね」
隠し事は蜜の味
ねえ(ねえ)
いけない約束
ぞくぞく(どきどき)
するでしょ?(してるわ)
危険な遊びね
ふいに見つめ合って
なぜ?(なぜ?)
黙ってしまった
差し出す(その手を)
重ねた(2人は)
おしべめしべ 夜の蝶々 [2] 
中文翻譯
保密哦 今晚私會的事情
對誰也不能説哦
偷偷地跑到這種地方
接下來要幹嘛呢?
啊 月光映射(如此妖媚)
啊 雲霧繚繞(迷亂心頭)
來這兒吧(究竟想幹嘛呢?)
少女們的花園
鬼祟中偷嘗着甘甜
吶(吶)
禁忌的約定
心神盪漾(高潮迭起)
真的想要嗎?(不是已經開始了嗎)
多麼危險的遊戲呀
無意間雙目凝視
為何?(為何?)
竟是一片沉默
緩緩伸出(我們的手)
交疊而扣(你我宛如)
雄蕊雌蕊 等待着黑夜幻化成為蝴蝶
秘密地 好像完全不像自己了
這樣媽媽會生氣吧
秘密地 一切都拋到腦後吧
就在今夜 盡情享樂吧
啊 未曾見過的(花兒)
啊 濃郁酸甜的(香味)
可別讓我心急(我會帶領着你)
來到少女們的花園
愛情無時無刻 都挑戰着道德
吶?(吶?)
貼近的雙唇
不行不行(有什麼好怕的呢?)
討厭討厭(多麼可愛)
讓我們越過這禁區吧
愛戀真是難以控制
完全 (完全)
已經無法抑制嬌喘
灼燙的(本能)
好可怕(放開一切吧)
雄蕊雌蕊 等待着黑夜幻化成為蝴蝶
「被人家看到該怎麼辦?」
「他們要看就看好了」
「你到底愛不愛我呢?」
「恩~ 讓我想想」
「吶 到底愛不愛?」
「來我這兒吧」
「姐姐」
「乖~乖 真是個好孩子」
鬼祟中偷嘗着甘甜
吶?(吶?)
禁忌的約定
心神盪漾(高潮迭起)
真的想要嗎? (不是已經開始了嗎)
多麼危險的遊戲呀
無意間雙目凝視
為何?(為何?)
竟是一片沉默
緩緩伸出(我們的手)
交疊而扣(你我宛如)
雌蕊雄蕊 等待着黑夜幻化成為蝴蝶 [2] 
參考資料