收藏
0有用+1
0

四季

日本偶像组合w-inds单曲
展开61个同名词条
《四季》是一首日本男子组合W-inds.演唱的歌曲,该曲由Hiroaki Hayama作词作曲,该曲时长4分55秒,语言为日语。
中文名
四季
歌曲时长
4分55秒
歌曲原唱
W-inds.
填    词
Hiroaki Hayama
谱    曲
Hiroaki Hayama
歌曲语言
日语

日文歌词

播报
编辑
欲しかったもの 一つずつ手に入れて その中でも
変わりのない 宝物があって
磁石みたく 訳もなく ただ惹かれてく 心を
温め合うように 二人を包んだ 春の臭遥风
过ごした瞬间が触れた 胸に刻む君とのseas蒸连ons
ずっとこの先も缲り返すと信じて
明日晴れても雨の日でも もう今は君に会えない
共に波にさらわれた あの夏の梦
一晩中そばにいても またい喇轿乃つもの 日常に
戻される 夜明けを恨んだり
もしもいつかこの世界の终わりが来て それでも
说罪二人なら一绪だと思ってた
秋の夜瞳を闭じればいつも よみがえる君とのseasons
その温もりと痛みは消えないまま
优しさが足り几端寻なかったね 不器用な仆に残った
最后に见た思い出はあの冬の涙
so I cannot forget four姜市才料 seasons believe in
君がいない四季を渡るよ
so I cannot forget four seasons believe in
あの空も悲しみも抱いて
so I cannot forget four seasons believe in
过ごした瞬间が触れた 胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も缲り返すと信じて
明日晴れても雨の日でも もう今は叶えられな牛记整い
远い日々に置いてきた あの二人の梦
so I cannot forget four灶元棵 seasons believe in
so I cannot forget four seasons believe in

中文歌词

播报
编辑
曾经想得到的东西 都一个个到了手中
在那之中 也有不曾改变的宝物
就像磁铁一样 不需要解释 那样彼此吸引着
像是为了温暖心灵一般 拥抱着两人
触动了的过去的瞬间 心中深刻着和你在一起的seasons
在这之前一直反复地相信着
明天 天晴也好 下雨也罢 从今以后再也见不到你了
在一同听过的波浪里 重温那个夏天的梦
整个晚上你都在我身旁
像平常一样
又迎来令人讨厌的早晨
即使在某个时刻世界末日到来
我们两个人也一定会在一起的
那时我这样深信着
在秋夜只要一闭上眼睛 就会浮现出和你在一起的seasons
那时的温暖和现在的痛无论如何都无法消除
只是温柔是不够的 残留下的只有一无是处的自己
最后一次见到你的回忆是那个冬天的泪水
so I cannot forget four seasons believe in
度过没有你的四季
so I cannot forget four seasons believe in
怀抱着那个天空 怀抱着那份悲伤
so I cannot forget four seasons believe in
触动了的过去的瞬间 心中深刻着和你在一起的seasons
在这之前一直反复地相信着
明天 天晴也好 下雨也罢 从今以后再也无法实现了
就这样一天天地远离 那天两个人的梦想
so I cannot forget four seasons believe in
so I cannot forget four seasons believe in